Rapsody feat. Anderson .Paak - OooWee - перевод текста песни на немецкий

OooWee - Anderson .Paak , Rapsody перевод на немецкий




OooWee
OooWee
Yes Lawd!
Jawohl!
Ooowee
Ooowee
Ooowee
Ooowee
I bet you feel so high, got your head in the clouds but you still come around like
Ich wette, du fühlst dich so high, hast den Kopf in den Wolken, aber du kommst immer noch vorbei wie
Ooowee
Ooowee
I see what you started, I know what you promised, you're owning, you're popping like
Ich sehe, was du begonnen hast, ich weiß, was du versprochen hast, du besitzt es, du poppst wie
Ooowee
Ooowee
Soon as you put your feet to the ground I'll lace you with a pack of that loud, some of that
Sobald du deine Füße auf den Boden setzt, versorge ich dich mit dem besten Zeug, etwas von dem
Ooowee
Ooowee
Was the same back then as you are now, let's hope you stick around, come on
War damals genauso wie du jetzt bist, hoffe, du bleibst am Ball, komm schon
Ooowee
Ooowee
Yeh, I see you shining nigga, go and get yours, yeh!
Ja, ich sehe dich glänzen, Alter, hol dir dein Ding, ja!
Ooowee
Ooowee
Say, when you come around, don't forget about me
Sag, wenn du vorbeikommst, vergiss mich nicht
Ooowee
Ooowee
Yeh, it's your world, I see you shining nigga, go and get it
Ja, es ist deine Welt, ich sehe dich glänzen, Alter, hol es dir
Ooowee
Ooowee
Make sure you see me nigga when you touch down, I'm still here
Stell sicher, dass du mich siehst, Alter, wenn du landest, ich bin immer noch hier
Fresh out the bed in my slippers, all my niggas is niggas
Frisch aus dem Bett in meinen Pantoffeln, alle meine Jungs sind echte Jungs
Brush my teeth while I figure how to get up on these riches
Putze meine Zähne, während ich überlege, wie ich an diesen Reichtom komme
'Cos the Acura's rented and I need something more tinted
Denn der Acura ist gemietet und ich brauche was mit mehr Tönung
Hop in the whip and we been it, I call that whip Betty White
Spring in den Wagen und wir sind drin, ich nenne den Wagen Betty White
Whole white thing, like money they counting, I see it
Ganz weißes Ding, wie Geld, das sie zählen, ich seh's
Broke as fuck but we dreaming, out the window I'm leaning
Total pleite, aber wir träumen, lehne mich aus dem Fenster
Get out the lane, and when I get it ain't gon' change my nigga
Geh aus dem Weg, und wenn ich es hab, wird sich nichts ändern, Alter
I'ma still be the same regular ass nigga talking that
Ich bleib derselbe normale Typ, der dieses Zeug redet wie
I bet you feel so high, got your head in the clouds but you still come around like
Ich wette, du fühlst dich so high, hast den Kopf in den Wolken, aber du kommst immer noch vorbei wie
Ooowee
Ooowee
I see what you started, I know what you promised, you're owning, you're popping like
Ich sehe, was du begonnen hast, ich weiß, was du versprochen hast, du besitzt es, du poppst wie
Ooowee
Ooowee
Soon as you put your feet to the ground I'll lace you with a pack of that loud, some of that
Sobald du deine Füße auf den Boden setzt, versorge ich dich mit dem besten Zeug, etwas von dem
Ooowee
Ooowee
Was the same back then as you are now, let's hope you stick around, come on
War damals genauso wie du jetzt bist, hoffe, du bleibst am Ball, komm schon
I'm a window for homies, I know all of 'em watch
Ich bin ein Fenster für die Homies, ich weiß, sie alle schauen zu
Time and time again reminiscing, remembering blocks
Immer und immer wieder in Erinnerungen schwelgend, an die Blocks denkend
I used to walk around on 'em it's been a while now we back
Früher bin ich da rumgelaufen, jetzt sind wir zurück
Gotta speak on the youth to throw all my dreams in the air
Muss mit der Jugend reden, all meine Träume in die Luft geworfen
My mind a hula hoop going round but got nothing to spare
Mein Geist wie ein Hula-Hoop, dreht sich, aber hat nichts zu vergeben
Nothing to waste, head in the clouds, like I was high on that grape
Nichts zu verschwenden, Kopf in den Wolken, als wär ich high von dem Zeug
I'ma pull up in something ignant, I promise just watch
Ich komm an in was Verrücktem, versprochen, schau nur
Enough to make momma worry about them profiling cops
Genug, damit Mama sich Sorgen macht wegen dieser Polizeikontrollen
But I can't change I was raised by the old ones (oooh)
Aber ich kann mich nicht ändern, ich wurde von den Alten erzogen (oooh)
And when they see me they be like "what you know huh?
Und wenn sie mich sehen, sagen sie: "Was weißt du schon?
Don't forget all your family and where you came from
Vergiss deine Familie nicht und wo du herkommst
Money change, the spirit shouldn't change none"
Geld ändert sich, der Geist sollte sich nicht ändern"
Yeh I know I'm dope, all my homies they do
Ja, ich weiß, ich bin krass, alle meine Homies auch
Malcolm Adekanbi, I'm humble as Gandhi though
Malcolm Adekanbi, ich bin demütig wie Gandhi
Straight out my momma, came out with a Straight Outta Compton flow
Direkt aus meiner Mama, kam mit einem Straight Outta Compton-Flow raus
I'ma an animal on it with Anderson, I love ya bo
Ich bin ein Tier mit Anderson, ich liebe dich, Junge
We on that
Wir sind auf dem
(oooeee)
(Oooeee)
Go and shoot your shots, show 'em you can box, we won't ever stop that's that Puffy in me
Geh und schieß deine Shots, zeig ihnen, dass du boxen kannst, wir hören nie auf, das ist das Puffy in mir
(oooeee)
(Oooeee)
Well up to the block, headed to the top, got them things slapping in the car like
Direkt zum Block, auf dem Weg nach oben, haben die Dinger im Auto geklatscht wie
(oooeee)
(Oooeee)
Who that coming round the way? Come around the way, damn you fine as hell, come around this way
Wer kommt da um die Ecke? Komm um die Ecke, verdammt, siehst du gut aus, komm hierher
(oooeee)
(Oooeee)
Roll the windows down, yeh I like 'em brown, with your lighter brown, where we going now?
Fenster runter, ja, ich mag sie braun, mit deinem helleren Braun, wohin gehen wir jetzt?
(oooeee)
(Oooeee)
Up the way, where the boys at? Don't wear your good clothes cos the homies that smoke that
Die Straße hoch, wo sind die Jungs? Trag deine gute Kleidung nicht, denn die Homies rauchen das
(oooeee)
(Oooeee)
And the homies all know that, my head is in the clouds but my feet ain't left ground yet like
Und die Homies wissen das alle, mein Kopf ist in den Wolken, aber meine Füße haben den Boden noch nicht verlassen wie
(oooeee)
(Oooeee)
Yeh I'm good with all the fam, if they better kiss me tell 'em put the money in my hand already
Ja, ich steh gut mit der Familie, wenn sie besser sind, sag ihnen, sie sollen das Geld schon in meine Hand geben
(oooeee)
(Oooeee)
Banging on the can, break it down, break it down, everybody
Hämmernd auf der Dose, break it down, break it down, everybody
What they saying now?
Was sagen sie jetzt?
(oooeee)
(Oooeee)
I'm playing outta your Bron Brons to have you running up the blunts, taking they pom poms
Ich spiele aus deinen Bron Brons, damit du die Blunts hochläufst, nimmst ihre Pompons
Cheering for me and my team while we eating on Wonton
Jubelnd für mich und mein Team, während wir Wonton essen
Squeaking like Miyagi, I shout like the sun
Quietschend wie Miyagi, ich schreie wie die Sonne
So, who your sponsor? I told 'em I'm a monster like Luke Cage
Also, wer ist dein Sponsor? Ich hab ihnen gesagt, ich bin ein Monster wie Luke Cage
Take a shot and watch me walk away with just juice stains
Nimm einen Shot und schau zu, wie ich mit nur Saftflecken weggehe
Used to tell me "you just wasting your time with them"
Haben mir immer gesagt: "Du verschwendest nur deine Zeit mit denen"
Still I come around just to show 'em this confidence like
Trotzdem komm ich vorbei, um ihnen dieses Selbstvertrauen zu zeigen wie
I bet you feel so high, got your head in the clouds but you still come around like
Ich wette, du fühlst dich so high, hast den Kopf in den Wolken, aber du kommst immer noch vorbei wie
Ooowee
Ooowee
I see what you started, I know what you promised, you're owning, you're popping like
Ich sehe, was du begonnen hast, ich weiß, was du versprochen hast, du besitzt es, du poppst wie
Ooowee
Ooowee
Soon as you put your feet to the ground I'll lace you with a pack of that loud, some of that
Sobald du deine Füße auf den Boden setzt, versorge ich dich mit dem besten Zeug, etwas von dem
Ooowee
Ooowee
Was the same back then as you are now, let's hope you stick around, come on
War damals genauso wie du jetzt bist, hoffe, du bleibst am Ball, komm schon
Ooowee
Ooowee
Yeh!
Ja!
Ooowee
Ooowee
Yeh
Ja
Ooowee
Ooowee





Авторы: Brandon Paak Anderson, Marlanna Evans, Christopher Frederick Tyson

Rapsody feat. Anderson .Paak - Crown
Альбом
Crown
дата релиза
17-11-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.