Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NonFiction (feat. Raheem DeVaughn, Ab-Soul)
NonFiction (feat. Raheem DeVaughn, Ab-Soul)
Yo,
9th
Wonder,
we
got
one
Yo,
9th
Wonder,
wir
haben
eins
Never,
never
done
(Rapsody)
Nie,
nie
gemacht
(Rapsody)
And
Radio
Raheem
DeVaughn
Und
Radio
Raheem
DeVaughn
Church
on
the
move
Kirche
in
Bewegung
My
birthplace
was
the
Bronx
Mein
Geburtsort
war
die
Bronx
Adidas
with
the
fat
shoelaces
Adidas
mit
den
dicken
Schnürsenkeln
Cazelles
on
the
frames
of
our
faces
Cazelles
auf
den
Rahmen
unserer
Gesichter
Boom
Bap,
out
the
boom
box
Boom
Bap,
aus
der
Boombox
We've
been
building
this
40
years
strong
Wir
bauen
das
seit
40
Jahren
auf
The
game
is
for
the
taking
this
is
history
in
the
making
Das
Spiel
ist
zum
Greifen,
dies
ist
Geschichte
in
Entstehung
And
let
me
make
it
clear
(Ooh
la
la
laa)
Und
lass
mich
klarstellen
(Ooh
la
la
laa)
This
ain't
no
bubble
gum
rap
with
9th
on
the
track
Das
ist
kein
Bubblegum-Rap
mit
9th
auf
dem
Track
And
Rapsody
(Ooh
la
la
laa)
Und
Rapsody
(Ooh
la
la
laa)
This
is,
this
is
(Hip
Hop)
Das
ist,
das
ist
(Hip
Hop)
This
is
(Ooh
la
la
laa)
Das
ist
(Ooh
la
la
laa)
I
stay
on
my
Ps
and
my
Qs
- Ss,
Ts,
Us
Ich
bleibe
bei
meinen
Worten
- Ss,
Ts,
Us
I'm
always
working,
how
you
spell
success
in
the
stu
Ich
arbeite
ständig,
wie
man
Erfolg
im
Studio
buchstabiert
Some
get
they
money,
like
to
blaze
in
the
coupe
Manche
kriegen
ihr
Geld,
mögen
es
im
Coupe
zu
verbrennen
Was
raised
to
spend
days
practicing
like
the
hoops
Wurde
erzogen,
Tage
mit
Üben
zu
verbringen
wie
beim
Basketball
We
the
truth,
none
realer,
too
uncommon
like
Dilla,
The
Light
Wir
sind
die
Wahrheit,
nichts
echter,
zu
ungewöhnlich
wie
Dilla,
The
Light
I
shine,
my
rhymes
come
paired
like
the
Williams
Ich
leuchte,
meine
Reime
kommen
gepaart
wie
die
Williams
Two
22's,
I'm
a
sister
worth
millions,
lyrically
Zwei
22er,
ich
bin
eine
Schwester
Millionen
wert,
lyrisch
They
all
fear
the
flow
like
Big
Williams
Sie
alle
fürchten
den
Flow
wie
Big
Williams
Polo
dipped,
loco
whips
Polo
getaucht,
verrückte
Karren
Weren't
impressed
if
the
flows
won't
potato
crisp
Nicht
beeindruckt,
wenn
die
Flows
nicht
knusprig
sind
Rap
back
like
the
NATO,
connect
with
gods
Rap
zurück
wie
die
NATO,
verbinde
mich
mit
Göttern
Cause
my
odds
of
being
large
weighed
out
like
Chris
Denn
meine
Chancen,
groß
zu
sein,
abgewogen
wie
Chris
Yo,
Biggie
the
goal,
I'm
really
the
mold
Yo,
Biggie
das
Ziel,
ich
bin
wirklich
die
Form
Of
what
you
really
want
to
be
if
you
hadn't
of
sold
Von
dem,
was
du
wirklich
sein
willst,
wenn
du
nicht
verkauft
hättest
Your
soul,
I
burn
slow
like
fo'-fo's
hitting
Deine
Seele,
ich
brenne
langsam
wie
Fo'-Fo's
treffen
'95
spirit,
in
the
days
it
was
written
'95
Geist,
in
den
Tagen,
als
es
geschrieben
wurde
Cats
stay
trippin',
but
rip
and
I
never
stop
Katzen
bleiben
am
Trippen,
aber
ich
reiße
und
höre
nie
auf
Got
a
little
buzz
now
I
bubble
like
a
kettle
pot
Habe
einen
kleinen
Buzz
jetzt,
ich
sprudle
wie
ein
Kessel
I
know
the
devil
watch
and
wanna
touch
me
Ich
weiß,
der
Teufel
beobachtet
und
will
mich
berühren
But
like
metal
box,
I
stay
locked
under
this
Hip
Hop
forever
God
Aber
wie
eine
Metallbox
bleibe
ich
eingeschlossen
unter
diesem
Hip
Hop
für
immer
Gott
Reckless,
necklace,
flows
all
hang
'em
Rücksichtslos,
Halskette,
Flows,
alle
hängen
sie
Real
coming
back,
now
these
rappers
all
changing
Das
Echte
kommt
zurück,
jetzt
ändern
sich
alle
Rapper
Fearful
careers,
I
don't
cower,
the
new
power
Ängstliche
Karrieren,
ich
ducke
mich
nicht,
die
neue
Kraft
Duracell
it
never
runs
out
for
an
hour
Duracell,
sie
läuft
nie
aus
für
eine
Stunde
Keep
destroying,
smoke
'em
like
sour
Zerstöre
weiter,
rauche
sie
wie
Sour
Break
'em
all
down
to
rebuild
'em
like
towers
Breche
sie
alle
ab,
um
sie
wieder
aufzubauen
wie
Türme
That's
the
Real
Das
ist
das
Echte
This
is,
hip
hop
(Ooh
la
la
la)
Das
ist,
Hip
Hop
(Ooh
la
la
la)
This
is
this
is,
hip
hop
Das
ist
das
ist,
Hip
Hop
This
is,
hip
hop
(Ooh
la
la
la)
Das
ist,
Hip
Hop
(Ooh
la
la
la)
This
is
this
is,
hip
hop
Das
ist
das
ist,
Hip
Hop
This
is,
hip
hop
(Ooh
la
la
la)
Das
ist,
Hip
Hop
(Ooh
la
la
la)
The
modern
day
saints
of
our
stories
Die
modernen
Heiligen
unserer
Geschichten
New
torch
bearers,
we
the
children
like
Corey
Neue
Fackelträger,
wir
sind
die
Kinder
wie
Corey
Gunz
of
the
ones
that
ran
Nation
of
Millions
and
watched
Mike
in
Delores
Gunz
derer,
die
Nation
of
Millions
laufen
ließen
und
Mike
in
Delores
sahen
Used
to
ride
to
Nore,
now
the
people
inquiry
Fuhr
früher
zu
Nore,
jetzt
fragen
die
Leute
About
the
5'3"
emcee
with
ovaries
Nach
der
5'3"-MC
mit
Eierstöcken
Got
a
bite
on
the
mic
like
the
likes
of
ol'
Lauryn
Habe
einen
Biss
am
Mikro
wie
die
Art
von
altem
Lauryn
Hip-hop,
score
gotta
settle
it's
the
flip
flop
Hip-Hop,
Partitur
muss
es
klären,
das
ist
der
Flipflop
Back
to
when
cats
rolled
Lexus
like
wrist
watch
Zurück
zu
als
Cats
Lexus
wie
Armbanduhren
fuhren
Elbow
out
the
door,
bumpin'
Nas
'til
the
speaks
pop
Ellbogen
aus
dem
Fenster,
Nas
pumpen
bis
die
Lautsprecher
platzen
Couldn't
see
me
eye
to
eye,
keep
pumpin'
your
Reeboks
Konntest
mir
nicht
auf
Augenhöhe
begegnen,
pump
weiter
deine
Reeboks
Rattle
rear
views,
clear
view,
I
don't
fear
you
or
you
Rüttle
Rückspiegel,
klare
Sicht,
ich
fürchte
dich
oder
dich
nicht
You
keep
an
ear
to
the
streets,
too,
to
hear
true
I
been
in
the
booth,
yea
killin'
on
the
daily
Du
hältst
auch
ein
Ohr
an
die
Straßen,
um
die
Wahrheit
zu
hören,
ich
war
im
Booth,
yeah,
töte
täglich
Jamla
representer
another
baby
of
the
80's
Jamla-Repräsentant,
ein
weiteres
Kind
der
80er
Katy
Perry,
I
grew
up
on
Mary
Katy
Perry,
ich
wuchs
mit
Mary
auf
The
flow
varies
cause
I
studied
those
old
from
the
erry
Der
Flow
variiert,
denn
ich
studierte
die
Alten
von
der
Erry
Of
the
gold,
why
I
shine
like
that
find
it
scary
Vom
Gold,
warum
ich
so
leuchte,
finden
sie
erschreckend
The
game
over,
I
kill
wack
emcees,
all
buried
Das
Spiel
ist
vorbei,
ich
töte
lahme
MCs,
alle
begraben
It's
the
real
Es
ist
das
Echte
The
game
is
for
the
taking
this
is
history
in
the
making
Das
Spiel
ist
zum
Greifen,
dies
ist
Geschichte
in
Entstehung
Let
me
make
it
clear
(Ooh
la
la
laa)
Lass
mich
klarstellen
(Ooh
la
la
laa)
This
ain't
no
bubble
gum
rap
with
9th
on
the
track
Das
ist
kein
Bubblegum-Rap
mit
9th
auf
dem
Track
TDE,
ladies
and
gentlemen
Ab-Soul!
TDE,
meine
Damen
und
Herren
Ab-Soul!
And
while
you
niggas
keep
bangin'
the
same
drum
Und
während
ihr
Jungs
weiter
dieselbe
Trommel
schlagt
I'm
smokin'
like
I
ain't
got
the
same
lungs
Rauche
ich,
als
hätte
ich
nicht
dieselben
Lungen
I
had
when
I
started,
pardon
my
ignorant
rants
Die
ich
bei
meinem
Start
hatte,
entschuldige
meine
ignorantähnlichen
Tiraden
I
rap
like
I
move
keys
but
Apple
S
can't
save
'em
Ich
rappe,
als
würde
ich
Schlüssel
bewegen,
aber
Apple
S
kann
sie
nicht
retten
There's
only
so
much
you
can
show
'em
Es
gibt
nur
so
viel,
was
du
ihnen
zeigen
kannst
They
been
reading
his
story
so
long,
they
think
they
know
him
Sie
haben
seine
Geschichte
so
lange
gelesen,
sie
denken,
sie
kennen
ihn
I'm
sewing
up
the
game,
I
need
needle
and
thread
Ich
nähe
das
Spiel
zusammen,
ich
brauche
Nadel
und
Faden
Some
people
lead
sheep
Manche
Leute
führen
Schafe
Some
people
just
need
wool,
the
shit
cuts
deep
Manche
Leute
brauchen
nur
Wolle,
der
Scheiß
schneidet
tief
Rugby
toughin'
the
feel,
you
be
where
the
rugs
be
Rugby
macht
das
Gefühl
hart,
du
bist
da,
wo
die
Teppiche
sind
In
the
house
nigga,
with
the
rest
of
the
house
niggas
Im
Haus,
Nigga,
mit
dem
Rest
der
Haus-Niggas
Thug
life,
rolling,
my
homies
are
screaming
"fuck
life"
Thug
Life,
rollend,
meine
Homies
schreien
"Fick
das
Leben"
Showin'
love
at
the
same
damn
time
Zeige
Liebe
zur
selben
verdammten
Zeit
I'd
say
the
future
is
looking
bright
contrary
to
CNN
Ich
würde
sagen,
die
Zukunft
sieht
hell
aus
im
Gegensatz
zu
CNN
Give
me
a
mic
and
about
three
nights
Gib
mir
ein
Mikro
und
etwa
drei
Nächte
I
turn
straw
into
gold
like
Rumpelstiltskin
Ich
verwandle
Stroh
in
Gold
wie
Rumpelstilzchen
Man
I
made
a
man
cry
vibing
to
Be
A
Man
Mann,
ich
ließ
einen
Mann
weinen,
als
er
zu
Be
A
Man
vibte
Walking
like
an
Egyptian,
life
ain't
fair
oh
Laufe
wie
ein
Ägypter,
das
Leben
ist
nicht
fair
oh
Boy
just
got
shipped
and
the
judge
don't
care
Junge
wurde
gerade
verschifft
und
der
Richter
interessiert's
nicht
I'll
take
my
steak
rare,
maybe
it
will
help
me
bare
Ich
nehme
mein
Steak
blutig,
vielleicht
hilft
es
mir
zu
ertragen
With
all
the
bloody
consequences
obvious
in
this
here
All
die
blutigen
Konsequenzen,
offensichtlich
hier
drin
So
I
guess
I
got
the
game
figured
out
all
wrong
Also
habe
ich
das
Spiel
wohl
komplett
falsch
verstanden
I
guess
you
never
know
what
you
got
til
it's
gone
Man
weiß
wohl
nie,
was
man
hat,
bis
es
weg
ist
Til'
every
terrain
on
this
plane
experience
sunshine
Bis
jede
Ebene
dieser
Welt
Sonnenschein
erfährt
Two
fingers
up
and
fuck
one
time
Zwei
Finger
hoch
und
fick
einmal
So
allow
yourself
to
get
caught
up
in
the
Rapsody
Also
erlaube
dir,
dich
in
der
Rapsody
zu
verlieren
And
the
9th
Wonder
of
the
world
actually
Und
dem
9th
Wonder
der
Welt
tatsächlich
Raheem
DeVaughn
Raheem
DeVaughn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.