Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Home (feat. Rocki Evans)
Komm Heim (feat. Rocki Evans)
Every
time
I
reach
you
isn't
there
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
erreichen
will,
bist
du
nicht
da
You
cannot
call,
call
this
livin'
Du
kannst
das
nicht,
nennst
das
Leben
You
make
me
wanna
cry
Du
bringst
mich
zum
Weinen
When
I
ain't
got
you,
you
in
my
life
Wenn
ich
dich
nicht
habe,
dich
in
meinem
Leben
Feel
like
I'm
gonna
die
Fühle
mich,
als
würde
ich
sterben
I
can't,
I
can't
do
it
without
ya
Ich
kann,
ich
kann
es
nicht
ohne
dich
Aww
baby,
no
no,
no
no-no
no
Oh
Baby,
nein
nein,
nein
nein-nein
nein
Want
you
to
come
on
home
to
me
baby
Möchte,
dass
du
zu
mir
nach
Hause
kommst,
Baby
Come
on
home
to
me
baby
Komm
zu
mir
nach
Hause,
Baby
Yea,
come
on
home
to
me
baby
Ja,
komm
zu
mir
nach
Hause,
Baby
Come
on
home
to
me
baby
Komm
zu
mir
nach
Hause,
Baby
Come
on
home
to
me
baby
Komm
zu
mir
nach
Hause,
Baby
Pack
bags,
unpack
bags,
we
over
Packe
Koffer,
packe
Koffer
aus,
wir
sind
getrennt
Sister
called
said
you
was
back
killin'
the
cobra
Meine
Schwester
rief
an
und
sagte,
du
wärst
wieder
dabei,
die
Kobra
zu
töten
Said
you
weren't
doin'
well
and
I
ain't
well
neither
Sagte,
es
ginge
dir
nicht
gut
und
mir
auch
nicht
Got
your
voice
mail
and
well,
you
ain't
sound
sober
Habe
deine
Sprachnachricht
bekommen
und
naja,
du
klangst
nicht
nüchtern
Thought
about
comin'
back
just
to
help
you
focus
Dachte
daran,
zurückzukommen,
nur
um
dir
zu
helfen,
dich
zu
konzentrieren
Don't
know
what
we
doin',
every
day
it
feels
hopeless
Weiß
nicht,
was
wir
tun,
jeden
Tag
fühlt
es
sich
hoffnungslos
an
I
know
we
both
in
love
but
I
dunno
if
love'll
hold
us
Ich
weiß,
wir
sind
beide
verliebt,
aber
ich
weiß
nicht,
ob
die
Liebe
uns
halten
wird
Baby
I
wanna,
contemplatin'
with
Jehova
Baby,
ich
möchte,
überlege
es
mir
mit
Jehova
Praying
if
I
do
that
I
can
trust
that
we
can
lay
on
sofas
Bete,
dass
wenn
ich
das
tue,
ich
darauf
vertrauen
kann,
dass
wir
uns
auf
Sofas
legen
können
And
just
talk
about
it
Und
einfach
darüber
reden
I
don't
wanna
argue,
I
don't
wanna
cry
about
it
Ich
will
nicht
streiten,
ich
will
nicht
darüber
weinen
I
guess
I'm
comin'
home
to
you
Ich
schätze,
ich
komme
zu
dir
nach
Hause
It's
been
too
long,
and
like
you,
I
can't
do
without
it
Es
ist
zu
lange
her,
und
wie
du,
kann
ich
nicht
ohne
es
It
hurts,
I
can't
breathe
well
at
all
Es
tut
weh,
ich
kann
überhaupt
nicht
gut
atmen
That's
real
love
when
you
can't
exhale
tomorrow
Das
ist
wahre
Liebe,
wenn
du
morgen
nicht
ausatmen
kannst
Won't
be
pleasant,
it's
dark
even
if
the
sun
shines
Es
wird
nicht
angenehm
sein,
es
ist
dunkel,
auch
wenn
die
Sonne
scheint
My
mind
too
cloudy
they
can
hear
my
cries
through
the
walls,
neighbors
Mein
Verstand
ist
zu
benebelt,
sie
können
meine
Schreie
durch
die
Wände
hören,
Nachbarn
See
the
morning
papers
at
my
door,
Sehen
die
Morgenzeitungen
an
meiner
Tür,
Him
through
my
vent
praying
for
my
sores
Ihn
durch
meinen
Lüftungsschacht,
der
für
meine
Wunden
betet
Not
livin'
well
cause
hell
I
miss
you
like
Williams,
Venus
Lebe
nicht
gut,
denn
verdammt,
ich
vermisse
dich
wie
Williams,
Venus
Inner
space
I
pray
to
God,
every
day
I'm
dreamin'
Innerer
Raum,
ich
bete
zu
Gott,
jeden
Tag
träume
ich
God,
save
me,
I
need
my
baby
back
Gott,
rette
mich,
ich
brauche
mein
Baby
zurück
Goin'
crazy
like
Shady,
this
is
proof
of
that
Werde
verrückt
wie
Shady,
das
ist
der
Beweis
dafür
Can't
breathe,
don't
really
need
no
noose
for
that
Kann
nicht
atmen,
brauche
dafür
wirklich
keine
Schlinge
Hangin'
myself
throwin'
this
liquor
back,
off
a
track
Hänge
mich
selbst
auf,
kippe
diesen
Schnaps
runter,
weg
von
der
Spur
We
all
go
through
rocky
roads
and
we
both
react
Wir
alle
gehen
durch
steinige
Wege
und
wir
beide
reagieren
I
got
your
call
and
I
called
to
say
I'm
comin'
back
Ich
habe
deinen
Anruf
bekommen
und
ich
rief
an,
um
zu
sagen,
dass
ich
zurückkomme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.