Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reyna's Interlude
Reynas Zwischenspiel
An
ode
to
the
black
woman′s
body
Eine
Ode
an
den
Körper
der
schwarzen
Frau
She's
been
through
a
lot
Sie
hat
viel
durchgemacht
Years
and
years
on
end,
she
chose
to
keep
on
Jahre
um
Jahre,
sie
entschied
weiterzumachen
To
hold
on
to
love,
then
to
love
again
Die
Liebe
festzuhalten,
dann
wieder
zu
lieben
Then
to
lose
to
love
again
Dann
die
Liebe
wieder
zu
verlieren
To
hug
black
bodies
like
it′s
the
last
time
Schwarze
Körper
zu
umarmen,
als
wäre
es
das
letzte
Mal
Like,
last
time
every
time
Als
ob
jedes
Mal
das
letzte
Mal
wäre
To
bear
baby
after
baby
Ein
Baby
nach
dem
anderen
zu
gebären
Praying
this
time
maybe
they'll
be
birthed
into
safety
Und
zu
beten,
dieses
Mal
vielleicht
in
Sicherheit
geboren
zu
werden
Ideally
a
place
where
someone
can
love
them
Idealerweise
an
einem
Ort,
wo
jemand
sie
lieben
kann
Hoping
this
time,
we
can
trust
each
other
enough
to
tell
one
another
our
fears
Hoffend,
diesmal
einander
genug
zu
vertrauen,
um
unsere
Ängste
zu
teilen
I
might
start
by
saying,
"I
need
you"
Ich
könnte
beginnen
mit:
"Ich
brauche
dich"
When
you
go,
I'm
afraid
to
let
you
Wenn
du
gehst,
habe
ich
Angst,
dich
gehen
zu
lassen
I
don′t
wanna
survive
alone
again
Ich
möchte
nicht
wieder
allein
überleben
Our
bodies
have
become
too
familiar
Unsere
Körper
sind
einander
zu
vertraut
geworden
With
chance,
with
each
other,
with
freedom
Mit
dem
Zufall,
miteinander,
mit
der
Freiheit
But
never
a
chance
to
experience
freedom
with
each
other
these
days
Doch
nie
die
Chance,
diese
Freiheit
gemeinsam
zu
erleben
heutzutage
I′m
tired
of
sharing
your
body
between
the
world
and
me
Ich
bin
müde,
deinen
Körper
zwischen
der
Welt
und
mir
zu
teilen
So,
won't
you
promise
this
time,
your
body
will
make
it
home
to
me
Versprich
mir
diesmal,
dein
Körper
wird
den
Weg
zu
mir
nach
Hause
finden
To
this
love,
to
this
unity
Zu
dieser
Liebe,
zu
dieser
Einheit
To
this
journey
we′re
supposed
to
be
on
together
Zu
dieser
Reise,
die
wir
gemeinsam
gehen
sollen
Yesterday,
tomorrow
and
forever,
today
Gestern,
morgen
und
für
immer,
heute
I'll
be
waiting
for
our
forever
after
Ich
werde
auf
unser
"Für
immer
danach"
warten
Nobody
tells
you
how
to
survive
as
a
black
woman
Niemand
sagt
dir,
wie
man
als
schwarze
Frau
überlebt
So
let
me
learn
you
a
lesson
Also
lass
mich
dir
eine
Lehre
erteilen
Black
women,
you
are
a
threat
on
every
point
of
the
map
Schwarze
Frauen,
ihr
seid
eine
Bedrohung
auf
jedem
Punkt
der
Landkarte
You
are
love,
in
its
purest
form,
all
unapologetic,
all
unconditional
Ihr
seid
Liebe
in
ihrer
reinsten
Form,
vollkommen
unerschrocken,
bedingungslos
Always
too
compassionate,
sometimes
too
forgiving
Immer
zu
mitfühlend,
manchmal
zu
vergebend
But,
never
too
afraid
to
show
up
Aber
niemals
zu
ängstlich,
zu
erscheinen
Black
women,
you
are
everything
they
knew
you
wouldn′t
be
Schwarze
Frauen,
ihr
seid
alles,
was
sie
nicht
erwartet
haben
You
are
gorgeous,
even
through
the
suffering
Ihr
seid
wunderschön,
selbst
im
Leid
You
needn't
forget
why
Vergesst
nicht
warum
You
hold
the
world
together
Ihr
haltet
die
Welt
zusammen
Thank
you
for
your
mercy
Danke
für
eure
Gnade
You
are
the
strongest
form
of
human
Ihr
seid
die
stärkste
Form
des
Menschseins
Black
women
Schwarze
Frauen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Douthit, Quintin Gulledge, Terrace Martin
Альбом
Eve
дата релиза
23-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.