Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
ruled
the
world
I'd
be
Caesar
the
Wise
One
Если
бы
я
правила
миром,
я
была
бы
Цезарем
Мудрым
Give
a
damn
about
your
life,
I
guess
I
blew
eyes,
son
Плевать
на
твою
жизнь,
наверное,
я
выжгла
тебе
глаза,
сынок
They
saw
me
as
a
flash
in
the
pan,
now
back
in
their
ass
Они
видели
во
мне
лишь
мимолетную
вспышку,
а
теперь
я
снова
у
них
в
заднице
Could
beat
your
whole
squad
and
I
don't
need
guns
Могу
победить
всю
твою
команду,
и
мне
не
нужно
оружие
Where
you
coming
from?
The
movies?
You'll
see
my
angle?
Откуда
ты
такой
взялся?
Из
фильмов?
Ты
хоть
понимаешь
мой
замысел?
Correlation?
Like
Farrakhan
in
The
Nation
Взаимосвязь?
Как
Фаррахан
в
"Нации
Ислама"
Y'all
all
crazy
Вы
все
сумасшедшие
All
brothers
got
my
back,
ask
Soul,
Jabari,
Jason
Все
братья
меня
прикрывают,
спроси
Соула,
Джабари,
Джейсона
I
mean
Problem
and
that's
a
problem
Я
имею
в
виду
Проблема,
и
это
проблема,
That
you
all
gon'
be
faced
with
С
которой
вам
всем
придется
столкнуться
You
Asaic
basic,
send
a
thank
you
to
Viacom
Ты
азиатский
базовый,
отправь
благодарность
Viacom
You
would've
never
made
it
inside
the
basement
Ты
бы
никогда
не
попал
даже
в
подвал
That's
hierarchy,
it's
like
riding
a
Harley
Это
иерархия,
это
как
езда
на
Харлее
You
gotta
reach
to
touch
my
bars,
baby,
I'm
Marley
Тебе
нужно
дотянуться
до
моего
руля,
детка,
я
Марли
No
bobbin',
you
couldn't
miss
me
like
an
RV
Без
покачиваний,
ты
не
мог
меня
пропустить,
как
дом
на
колесах
In
a
bicycle
lot,
when
I
pop
you
need
McCartney's
На
велосипедной
стоянке,
когда
я
появляюсь,
тебе
нужны
носильщики
Маккартни
Paul
bearers,
I
swear
I
seldom
played
with
Barbies
Похоронители,
клянусь,
я
редко
играла
с
Барби
No
shots,
cold
cases
at
my
bars
see,
ha
ha
Без
выстрелов,
холодные
дела
в
моем
баре,
ха-ха
All
the
cadavers
in
Israel,
it's
pitiful
Все
трупы
в
Израиле,
это
ужасно
War
is
ugly,
how
we
kill
kids
over
these
pedophiles?
Война
отвратительна,
как
мы
убиваем
детей
из-за
этих
педофилов?
My
stomach
growls
of
hunger
for
wisdom
from
the
owls
Мой
желудок
рычит
от
голода
по
мудрости
сов
Wrap
my
body
in
towels
like
Ghandi
and
tell
you
all
to
bow
Оберну
свое
тело
полотенцами,
как
Ганди,
и
скажу
вам
всем
поклониться
Wow
wow,
yippie
yi,
yippie
yay,
my
bite's
bigger
than
growl
Вау-вау,
йиппи-йи,
йиппи-йей,
мой
укус
сильнее
рычания
And
I
swear
there
ain't
no
single
day
they
don't
pray
for
us,
uh
uh
И
клянусь,
нет
ни
дня,
чтобы
они
не
молились
за
нас,
угу
Back
when
y'all
was
talkin'
bout
y'all
was
number
one
stunners
Еще
когда
вы
говорили,
что
вы
крутые
номера
один
I
had
my
gun
up
mentally
on
some
uh
uh
Я
мысленно
держала
пистолет
наготове,
угу
Surrounded
my
circumference
with
homies
that
wouldn't
stunt
us
Окружила
себя
друзьями,
которые
не
стали
бы
меня
тормозить
Yeah,
you
gotta
grow,
baby
Да,
тебе
нужно
расти,
детка
Kobe,
I'm
the
bean,
I'm
down
to
lead
'em
to
heaven
maybe
Кобе,
я
фасоль,
я
готова
вести
их
к
небесам,
может
быть
Watch
us
all
rise,
I
got
them
screaming
like
"Jesus,
lady"
Смотрите,
как
мы
все
восходим,
я
заставляю
их
кричать:
"Иисусе,
леди"
Rapsody,
please
save
me
Рэпсоди,
пожалуйста,
спаси
меня
I'm
the
beauty
and
the
beast,
the
last
third's
amazing
Я
красавица
и
чудовище,
последняя
треть
потрясающая
Cautious,
stop,
go
back,
she's
like
flags
Jamaican
Осторожно,
стоп,
вернись,
она
как
ямайский
флаг
I
swear
if
my
kind
rule
half
of
y'all
wouldn't
make
it
Клянусь,
если
бы
мои
правили,
половина
из
вас
не
выжила
бы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyson Christopher Frederick, Evans Marlanna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.