Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting On It (Baby Girl)
Warten Darauf (Baby Girl)
R-A-P-S-O-D-Y
R-A-P-S-O-D-Y
Cause
she's
better
than
y'all,
better
than
all
Weil
sie
besser
ist
als
ihr,
besser
als
alle
Serving
no
waiter,
her
time
is
now,
fuck
waiting
on
it
Kein
Diener,
ihre
Zeit
ist
jetzt,
scheiß
auf
Warten
It's
showtime,
baby,
own
it
Es
ist
Showtime,
Baby,
nimm
es
dir
R-A-P-S-O-D-Y
R-A-P-S-O-D-Y
Cause
she's
better
than
y'all,
better
than
all
Weil
sie
besser
ist
als
ihr,
besser
als
alle
Serving
no
waiter,
her
time
is
now,
fuck
waiting
on
it
Kein
Diener,
ihre
Zeit
ist
jetzt,
scheiß
auf
Warten
It's
showtime,
baby
girl,
own
it
Es
ist
Showtime,
Baby
Girl,
nimm
es
dir
Uh,
I
ain't
Amish,
but
yo
I
promise
Uh,
ich
bin
nicht
Amisch,
aber
ich
schwöre
dir
When
I'm
in
the
field
you
can
bet
I'm
gon'
keep
it
honest
Wenn
ich
auf
dem
Feld
bin,
bleib
ich
ehrlich,
das
ist
sicher
Suspend
you
in
time
like
self
portraits,
I
guess
I'm
Mona
Halte
dich
in
der
Zeit
an
wie
Selbstporträts,
ich
bin
Mona
A
perfect
picture
of
what
you
get
when
you
really
on
it,
focused
Das
perfekte
Bild
von
dem,
was
du
kriegst,
wenn
du
wirklich
drauf
bist,
fokussiert
Wrote
it
knowing
you
wouldn't
probably
get
what
I
quoted
Schrieb
es,
wusste,
du
verstehst
nicht,
was
ich
zitierte
Off
gate,
it's
just
bait,
when
you
get
it
late,
bam,
it's
over
Von
Anfang
an
nur
Köder,
wenn
du
es
spät
checkst,
Bam,
vorbei
Bam,
it's
over,
we
taking
back
what
we
showed
them
Bam,
vorbei,
wir
nehmen
zurück,
was
wir
zeigten
I
know
the
routine,
I'm
a
giant
on
giant
shoulders
Ich
kenn
das
Spiel,
ich
bin
ein
Riese
auf
Riesenschultern
I
see
farther
than
that
little
midget
that
Jay
Hova
had
quoted
Seh
weiter
als
der
Zwerg,
den
Jay
Hova
mal
zitierte
And
yeah
I
wrote
it,
more
scary
now
that
you
know
it
Und
ja,
ich
schrieb
es,
jetzt
noch
gruseliger,
dass
du
es
weißt
Uh,
yeah,
I'm
pitching
dope
off,
no
squares
Uh,
ja,
ich
werfe
Dope,
keine
Spieler
No
blocks,
been
hot
so
who
cares?
Keine
Blocks,
schon
heiß,
also
wen
schert's?
What
the
hell
you
driving?
We
still
thriving
Was
zur
Hölle
fährst
du?
Wir
leben
noch
Your
money
don't
make
me
money,
honey,
I'm
still
diving
Dein
Geld
macht
meins
nicht,
Schatz,
ich
tauch
noch
immer
Breaking
water
that's
labor
for
all
the
daughters
Breche
Wasser,
das
Arbeit
ist
für
all
die
Töchter
I've
been
working
so
when
they
older
everything's
back
in
order
Hab
geschuftet,
damit
wenn
sie
älter
sind,
alles
in
Ordnung
ist
Rap-sody,
more
heat,
yo
Chachi
Rap-sody,
mehr
Hitze,
yo
Chachi
Tell
these
niggas
they
ain't
fucking
with
us
Sag
diesen
Typen,
sie
kommen
nicht
ran
I
went
to
masses,
told
them
my
classes
higher
Ich
ging
zur
Messe,
sagte,
meine
Klasse
ist
höher
No
need
to
harass
them,
they
say
when
you
touch
fire
Kein
Grund,
sie
zu
belästigen,
sie
sagen,
wenn
du
Feuer
berührst
They
won't
do
it
again,
when
you
learn
it
burn
like
IYAAAH
Machen
sie’s
nicht
nochmal,
wenn
du
lernst,
brennt
es
wie
IYAAAH
It's
funny
when
I
think
prior
Lustig,
wenn
ich
dran
denke
You
thought
you
was
the
shit,
now
you
just
may
have
to
retire
Du
dachtest,
du
wärst
der
Shit,
jetzt
musst
du
wohl
in
Rente
Call
me
sire
or
Nenn
mich
Herrscher
oder
Uh,
I
play
chess,
uh,
and
jump
checkers
Uh,
ich
spiel
Schach,
uh,
und
springe
über
Damesteine
To
anyone
wanna
check
us
Für
jeden,
der
uns
checken
will
You
get
played
lowkey,
I'm
more
thorough
than
all
your
records
Du
wirst
heimlich
gespielt,
ich
bin
gründlicher
als
all
deine
Platten
You
make
moves
to
make
money
Du
machst
Moves
für
Geld
I
make
money
from
all
my
methods
Ich
mach
Geld
mit
all
meinen
Methoden
Man
whew,
and
my
crew
make
all
the
best
shit
Mann,
puh,
und
meine
Crew
macht
die
beste
Scheiße
That's
Eric
G
on
it,
whew
Das
ist
Eric
G
dran,
puh
I
rose
like
your
face
to
make
up
for
shit
that
you
do
Ich
stieg
auf
wie
dein
Gesicht,
um
auszugleichen,
was
du
tust
Bust
Smith
& Wessons,
I'm
a
weapon
to
those
wept
on
you
Feuer
Smith
& Wessons,
ich
bin
eine
Waffe
für
die,
die
weinten
That's
that
whip
appeal,
you
gon'
know
my
name
for
real
Das
ist
der
Peitschen-Charme,
du
wirst
meinen
Namen
kennen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evans Marlanna, Gabouer Eric, Martin Jason L
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.