Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give
it
to
me
now
Gib
es
mir
jetzt
Give
it
to
me
now
Gib
es
mir
jetzt
They
gon'
make
a
sister
act
up
Sie
bringen
eine
Schwester
dazu,
sich
aufzuführen
Turn
my
attitude
back
up
(Get
a
bag,
get
a
bag,
get
a
bag)
Hol
meine
Einstellung
zurück
(Hol
den
Beutel,
hol
den
Beutel,
hol
den
Beutel)
Count
the
money
up
Zähl
das
Geld
Call
the
girls
up
for
backup
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Ruf
die
Girls
für
Backup
an
(Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja)
They
gon'
make
a
sister
act
up
Sie
bringen
eine
Schwester
dazu,
sich
aufzuführen
Turn
my
attitude
back
up
(Get
a
bag,
get
a
bag,
get
a
bag)
Hol
meine
Einstellung
zurück
(Hol
den
Beutel,
hol
den
Beutel,
hol
den
Beutel)
Count
the
money
up
Zähl
das
Geld
Call
the
girls
up
for
backup
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Ruf
die
Girls
für
Backup
an
(Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja)
They
gon'
make
a
sister
act
up,
Angela
Bassett
Sie
bringen
eine
Schwester
dazu,
sich
aufzuführen,
Angela
Bassett
Blow
the
whole
car
up,
I
ain't
even
gassin'
Spreng
das
ganze
Auto
in
die
Luft,
ich
mach
nicht
mal
Spaß
I'ma
go
worldwide,
I'ma
go
NASA
Ich
gehe
weltweit,
ich
gehe
NASA
Yeah
the
arm
strong,
you
can
get
it
if
you
askin'
Ja,
der
Arm
ist
stark,
du
kannst
es
haben,
wenn
du
fragst
They
gon'
make
me
go
tap
into
my
ratchet
Sie
bringen
mich
dazu,
an
meine
Waffe
zu
denken
I'ma
go
Left
Eye
when
I
get
the
matches
Ich
werde
wie
Left
Eye,
wenn
ich
die
Streichhölzer
habe
I'ma
hit
the
blunt,
I
ain't
even
gon'
pass
it
Ich
rauch
den
Joint,
ich
geb
ihn
nicht
mal
weiter
My
girls
pullin'
up
if
you
ever
want
static
Meine
Mädels
kommen,
wenn
du
Stress
willst
Rappers
are
savage,
I
don't
bear
malice
Rapper
sind
wild,
ich
trage
keinen
Groll
But
I
go
crazy,
day
you
try
to
play
me
Aber
ich
dreh
durch,
wenn
du
versuchst,
mich
zu
verarschen
Go
off
like
Cardi,
don't
talk
'bout
my
baby
Geh
ab
wie
Cardi,
red
nicht
über
mein
Baby
I
ain't
no
Blood
but
I
might
go
brazy
Ich
bin
kein
Blood,
aber
ich
könnte
durchdrehen
Chicks
don't
faze
me,
I'm
just
like
'Yonce
Mädels
beeindrucken
mich
nicht,
ich
bin
wie
'Yonce
I
ain't
feelin'
you
like
I
ain't
feelin'
new
Kanye
Ich
mag
dich
nicht,
wie
ich
neuen
Kanye
nicht
mag
Wish
you
would
like
I
want
new
Andre
Wünschte,
du
würdest,
wie
ich
neuen
Andre
will
Back
on
the
block,
screamin'
ándale,
ándale
Zurück
im
Block,
schreiend
ándale,
ándale
They
gon'
make
a
sister
act
up
Sie
bringen
eine
Schwester
dazu,
sich
aufzuführen
Turn
my
attitude
back
up
(Get
a
bag,
get
a
bag,
get
a
bag)
Hol
meine
Einstellung
zurück
(Hol
den
Beutel,
hol
den
Beutel,
hol
den
Beutel)
Count
the
money
up
Zähl
das
Geld
Call
the
girls
up
for
backup
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Ruf
die
Girls
für
Backup
an
(Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja)
They
gon'
make
a
sister
act
up
Sie
bringen
eine
Schwester
dazu,
sich
aufzuführen
Turn
my
attitude
back
up
(Get
a
bag,
get
a
bag,
get
a
bag)
Hol
meine
Einstellung
zurück
(Hol
den
Beutel,
hol
den
Beutel,
hol
den
Beutel)
Count
the
money
up
Zähl
das
Geld
Call
the
girls
up
for
backup
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Ruf
die
Girls
für
Backup
an
(Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja)
They
gon'
make
a
sister
act
up
(Act
up)
Sie
bringen
eine
Schwester
dazu,
sich
aufzuführen
(Aufführen)
I'm
Left
Eye
with
the
matches
(Matches)
Ich
bin
Left
Eye
mit
den
Streichhölzern
(Streichhölzern)
Light
it
up
like
a
Backwood
Zünd
es
an
wie
einen
Backwood
Make
me
call
the
whole
hood
Lass
mich
die
ganze
Hood
rufen
Gold
grill
like
I'm
Dracula
Goldgrill
wie
Dracula
Still
in
all
black,
I'm
a
rapper's
rapper
Immer
noch
in
Schwarz,
ich
bin
ein
Rapper-Rapper
I
feel
like
Urlacher,
bang
on
the
block
Ich
fühl
mich
wie
Urlacher,
knall
auf
dem
Block
Betta
shoot
like
KD
if
you
ever
take
a
shot
Schieß
besser
wie
KD,
wenn
du
einen
Schuss
wagst
Playin'
big
Goliath
when
my
team
got
the
rock
Spiel
den
großen
Goliath,
wenn
mein
Team
den
Ball
hat
Been
groomed
for
the
throne,
I
ain't
have
to
tie
a
knot
Für
den
Thron
erzogen,
musste
keinen
Knoten
binden
Don't
back
it
up,
y'all
talk
a
lot
(Y'all
talk
a
lot)
Hör
nicht
auf,
ihr
redet
viel
(Ihr
redet
viel)
I
spot
fear
like
polka
dot
(Like
polka
dot)
Ich
sehe
Angst
wie
Polka
Dots
(Wie
Polka
Dots)
Power
trippin',
better
tie
up
your
laces,
boy
Machtgeil,
bind
lieber
deine
Schnürsenkel,
Junge
I
ain't
talkin'
50
Cent
or
the
homie
Dot
(Or
the
homie
Dot)
Ich
rede
nicht
über
50
Cent
oder
den
Homie
Dot
(Oder
den
Homie
Dot)
I'm
crackin
up,
is
this
all
you
got?
(Is
this
all
you
got?)
Ich
brech
zusammen,
ist
das
alles
was
du
hast?
(Ist
das
alles?)
Is
this
all
you
got?
(Is
this
all
you
got?)
Ist
das
alles
was
du
hast?
(Ist
das
alles?)
This
all
you
got?
(Is
this
all
you
got?)
Das
ist
alles?
(Ist
das
alles?)
Is
this
all
you
got?
Ist
das
alles
was
du
hast?
I'm
chill,
peace,
peace,
chill,
but
y'all
still
talkin'
crazy
(Crazy)
Ich
bin
chillig,
Friede,
Friede,
chillig,
aber
ihr
redet
immer
noch
verrückt
(Verrückt)
Don't
get
my
good
vibes
confused,
I
go
West
Coast
brazy
(Brazy)
Verwechsel
meine
gute
Laune
nicht,
ich
dreh
West
Coast
durch
(Durch)
Lawyer
money,
got
lawyer
money,
might
need
Viola
Davis
(Davis)
Anwaltgeld,
hab
Anwaltgeld,
könnte
Viola
Davis
brauchen
(Davis)
I
don't
know,
know,
what
y'all
thought
it
was,
but
I'll
show
you
better
than
I
say
it,
uh
Ich
weiß
nicht,
was
ihr
dachtet,
aber
ich
zeig
es
besser
als
ich
sage,
uh
You
make
a
sister
act
out
(Act
out)
Du
bringst
eine
Schwester
dazu,
auszurasten
(Auszurasten)
You
'bout
to
hear
my
big
mouth
(Big
mouth)
Du
wirst
gleich
mein
großes
Maul
hören
(Großes
Maul)
Don't
make
me
get
the
traphouse
(The
traphouse)
Bring
mich
nicht
dazu,
das
Trap-Haus
zu
holen
(Das
Trap-Haus)
Got
me
laughin',
laughin'
out
loud
(Out
loud)
Bring
mich
zum
Lachen,
laut
lachen
(Laut)
Laugh,
laughin'
out
loud
(Out
loud)
Lach,
laut
lachen
(Laut)
Laugh,
laughin'
out
loud
(Out
loud)
Lach,
laut
lachen
(Laut)
You
make
a
sister
act
out
Du
bringst
eine
Schwester
dazu,
auszurasten
You
'bout
to
hear
my
Du
wirst
gleich
mein
They
gon'
make
a
sister
act
up
Sie
bringen
eine
Schwester
dazu,
sich
aufzuführen
Turn
my
attitude
back
up
(Get
a
bag,
get
a
bag,
get
a
bag)
Hol
meine
Einstellung
zurück
(Hol
den
Beutel,
hol
den
Beutel,
hol
den
Beutel)
Count
the
money
up
Zähl
das
Geld
Call
the
girls
up
for
backup
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Ruf
die
Girls
für
Backup
an
(Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja)
They
gon'
make
a
sister
act
up
Sie
bringen
eine
Schwester
dazu,
sich
aufzuführen
Turn
my
attitude
back
up
(Get
a
bag,
get
a
bag,
get
a
bag)
Hol
meine
Einstellung
zurück
(Hol
den
Beutel,
hol
den
Beutel,
hol
den
Beutel)
Count
the
money
up
Zähl
das
Geld
Call
the
girls
up
for
backup
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Ruf
die
Girls
für
Backup
an
(Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja)
Get
a
bag,
get
a
bag,
get
a
bag
Hol
den
Beutel,
hol
den
Beutel,
hol
den
Beutel
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Get
a
bag,
get
a
bag,
get
a
bag
Hol
den
Beutel,
hol
den
Beutel,
hol
den
Beutel
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Get
a
bag,
get
a
bag,
get
a
bag
Hol
den
Beutel,
hol
den
Beutel,
hol
den
Beutel
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Get
a
bag,
get
a
bag,
get
a
bag
Hol
den
Beutel,
hol
den
Beutel,
hol
den
Beutel
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Frederick Tyson, Herbert Hancock, Marlanna Evans
Альбом
Eve
дата релиза
23-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.