Rapsoul - Arschloch sein - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rapsoul - Arschloch sein




Ist schon irgendwie komisch
Это уже как-то странно
Ich habe gedacht, es lohnt sich
Я подумал, что это того стоит
Doch 'ne Beziehung, die schief geht
Но отношения, которые идут не так
Ist bei mir leider chronisch
У меня, к сожалению, хроническое
Jeder hat's gesagt
Все говорили
Diese Beziehung hat gewackelt
Эти отношения потрясли
Trotzdem bin ich mit dir
Тем не менее, я с тобой
In jeden Club der Stadt gedackelt
Запечатанный в каждом клубе города
Hab' nie lang gefackelt
Никогда не горел долго
Wenn's dir schlecht ging, war ich da
Если тебе было плохо, я был там
Was meine Freunde über dich sagten
Что мои друзья говорили о тебе
Das war mir egal.
Мне было все равно.
Sogar dein langweiliges Hobby
Даже ваше скучное хобби
Hab' ich mit dir geteilt
Я поделился с тобой
Das Ende dieser Story
Конец этой истории
Du hattest nie für mich Zeit
У тебя никогда не было времени для меня
Auch wenn's nicht stimmt
Даже если это не так
Habe ich's geglaubt
Поверил ли я в это
Immer nur blind vertraut
Всегда доверял только слепо
Doch all die positiven Dinge sind jetzt Staub
Тем не менее, все положительные вещи теперь в пыли
Ich kann den Vorwurf nicht verstehen
Я не могу понять обвинение
Wir würden nie was unternehmen
Мы бы никогда ничего не предприняли
Geht ja schlecht
Все идет плохо
Du musst nach 'ner Stunde wieder gehen
Ты должен вернуться через час
Dein Alkoholproblem
Ваша проблема с алкоголем
Und die Sucht allein zu feiern
И стремление праздновать в одиночку
Hab' ich hingenommen
Я взял
Genaus wie die Jungs, die nach dir geiern
Как парни, которые охотятся за тобой, стервятники
Und jetzt willst mir erklären
А теперь хочешь мне объяснить
Das du kein' Sinn darin siehst?
Что ты не видишь в этом смысла?
Die Begründung war die SMS
Обоснованием было текстовое сообщение
Ich bin dir zu lieb
Я слишком люблю тебя
Muss ich denn wirklich ein Arschloch sein?
Неужели я действительно должен быть придурком?
Das dich ständig belügt, damit du mich liebst?
Которая постоянно лжет тебе, чтобы ты любил меня?
Muss ich denn wirklich ein Arschloch sein?
Неужели я действительно должен быть придурком?
Das dir fremd geht und so
То, что тебе чуждо, и все такое
Bin ich nicht Arschloch genug?
Разве я недостаточно мудак?
Ich hab' alles aufgegeben
Я все бросил
Nur um dich glücklich zu sehen
Просто чтобы видеть тебя счастливым
Du warst ein Teil von meinem Leben
Ты был частью моей жизни
Doch diese Zeit bleibt jetzt stehen
Но сейчас это время остановилось
Du hast mich einfach so verlassen
Ты просто бросил меня вот так
Sagst mir, ich wäre dir viel zu nett
Скажи мне, что я был бы слишком добр к тебе
Und ich kann es nicht fassen
И я не могу в это поверить
Das du es einfach so beenden willst
Что ты хочешь покончить с этим просто так
Muss ich denn wirklich ein Arschloch sein?
Неужели я действительно должен быть придурком?
Das dich ständig belügt, damit du mich liebst?
Которая постоянно лжет тебе, чтобы ты любил меня?
Muss ich denn wirklich ein Arschloch sein?
Неужели я действительно должен быть придурком?
Das dir fremd geht und so
То, что тебе чуждо, и все такое
Bin ich nicht Arschloch genug?
Разве я недостаточно мудак?
Hey Kleine
Эй, малышка
Deine SMS hab' ich gekriegt
Я получил твое смс
Und, mhm, okay
И, ммм, хорошо
Meine Entscheidung ist halt gefallen
Мое решение остановилось
Es hat mir sehr weh getan
Мне было очень больно
Aber ich wollte dir am Ende noch was sagen
Но я хотел сказать тебе еще кое-что в конце
Weißt du noch, als ich sagte
Помнишь, когда я сказал
Ich fahr' drei Tage weg
Я уезжаю на три дня
In die Schweiz zu 'nem Freund
В Швейцарию к другу
Der 'ne Tochter kriegt?
Der 'ne дочь получит?
Das war gelogen
Это было ложью
Denn in echt hatte ich drei Tage Sex
Потому что по-настоящему у меня было три дня секса
Mit deiner besten Freundin
Со своей лучшей подругой
Hast du mich jetzt wieder lieb?
Теперь ты снова любишь меня?
Oder reicht es dir nicht?
Или тебе этого недостаточно?
Willst du noch mehr hören?
Хочешь услышать еще что-нибудь?
Was habe ich wohl deiner Schwester
Что я, по-твоему, имею от твоей сестры
An Silvester erklärt?
Объяснили в канун Нового года?
Ganz bestimmt nicht
Совершенно не определено
Wie das geht mit dem Feuerwerk
Как это сделать с фейерверком
Sie kennt jetzt jede Stellung
Теперь она знает каждое положение
Sie hat's sehr schnell gelernt
Она очень быстро научилась
Oder damals, als ich sagte
Или тогда, когда я сказал
Wir haben Familientreffen
У нас семейные встречи
Meinst du wirklich, ich war da?
Ты действительно думаешь, что я был там?
Das kannst du vergessen
Ты можешь забыть об этом
Ich war mit den Jungs was essen
Я был с ребятами, чтобы поесть
Und danach im Puff
И после этого в затяжке
Und soll ich dir was sagen?
И хочешь, я тебе что-нибудь скажу?
Es war richtig gut
Это было очень хорошо
Denn der Sex mit dir
Потому что секс с тобой
Törnt schon lang' nicht mehr
Уже давно не гудит' больше
Ich stell' mir jedes Mal
Я каждый раз сталкиваюсь
Wenn wir es machen 'ne andere vor
Если мы сделаем это перед другим
Ich lieb' dich so sehr
Я так сильно тебя люблю
Das war alles Lug und Trug
Все это было вяло и несло
So kleine Prinzessin
Такая маленькая принцесса
Bin ich jetzt Arschloch genug?
Неужели я теперь достаточно мудак?
Muss ich denn wirklich ein Arschloch sein?
Неужели я действительно должен быть придурком?
Das dich ständig belügt, damit du mich liebst?
Которая постоянно лжет тебе, чтобы ты любил меня?
Muss ich denn wirklich ein Arschloch sein?
Неужели я действительно должен быть придурком?
Das dir fremd geht und so
То, что тебе чуждо, и все такое
Bin ich nicht Arschloch genug?
Разве я недостаточно мудак?
Muss ich denn wirklich ein Arschloch sein?
Неужели я действительно должен быть придурком?
Das dich ständig belügt, damit du mich liebst?
Которая постоянно лжет тебе, чтобы ты любил меня?
Muss ich denn wirklich ein Arschloch sein?
Неужели я действительно должен быть придурком?
Das dir fremd geht und so
То, что тебе чуждо, и все такое
Bin ich nicht Arschloch genug?
Разве я недостаточно мудак?





Авторы: Christopher Jimmy Taylor, Jan Markus Faerger, Steven Neumann, Christoph Riebling, Patrick Ruhrmann, Jens Klingelhoefer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.