Rapsoul - Dramatourgie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rapsoul - Dramatourgie




Dramatourgie
Dramaturgy
REF:
CHORUS:
Unsere Liebe zieht vorbei wie der Wind
Our love passes by like the wind
Weil wir beide zu verschieden sind
Because we're both too different
Waren wir die ganze Zeit so blind
Were we so blind all this time
Uns nicht zu sehen
Not to see each other
Ich schließ die Tür leise auf um dich zu überraschen
I quietly open the door to surprise you
Konnte gestern nicht mehr heim kommen musste im Hotel übernachten
Couldn't come home last night, had to stay at a hotel
Leg die Sachen in den Flur, häng' die Jacke an den Haken
I put my stuff in the hallway, hang my jacket on the hook
Guck ins Schlafzimmer und seh' du bist immernoch am Schlafen
Look into the bedroom and see you're still sleeping
Nehm mir 'n Handtuch aus dem Schrank und geh erstmal 'ne Runde baden
I grab a towel from the closet and go take a bath
Bin noch total fertig und kaputt von dem Auftritt gestern abend
I'm still totally exhausted and worn out from the show last night
Hängt wohl damit zusammen, dass wir noch auf der Aftershow-Party waren
Probably has something to do with the fact that we were at the after-show party
Oder damit, dass wir jeden Tag in 'ne andere Stadt fahren
Or that we drive to a different city every day
Nach dem Baden also zurück ins Bett zu meiner Kleinen
After the bath, I go back to bed to my little one
Ich leg' den Arm um dich doch du zeigst mir den Rücken und schweigst
I put my arm around you but you show me your back and stay silent
Im Bett isses kalt, du weinst und du wendest dich von mir ab
It's cold in bed, you're crying and turning away from me
Was is los? Tut mir leid, dass ich gestern hier nicht geschlafen hab'
What's wrong? I'm sorry I didn't sleep here last night
Oh man ich schau dich an du erscheinst mir so fremd
Oh man, I look at you, you seem so strange to me
Und frag' mich, warum das Bild von uns beiden hier nicht mehr hängt
And I wonder why the picture of us isn't hanging here anymore
Und überhaupt was is los? Gehst du mir etwa fremd?
And anyway, what's going on? Are you cheating on me?
Kann es sein, dass wenn ich auf Tour bin jemand anders bei dir pennt?
Could it be that when I'm on tour someone else sleeps with you?
REF
CHORUS
Hatte grad 'ne Show irgendwo in Köln oder so
Just had a show somewhere in Cologne or something
Wir war'n auf Clubtour bin jetzt zurück und echt froh Home sweet home
We were on a club tour, I'm back now and really glad, Home sweet home
Hab 'ne SMS geschrieben an dich
I sent you a text message
Wie sieht es aus bist du zu Haus oder wartest du bei mir auf mich?
What's up, are you home or are you waiting for me at my place?
Hatte 'ne lange Reise viel geseh'n und gecheckt
Had a long journey, saw and experienced a lot
Hab zwar ohne Ende Groupies is aber am Ende alles Dreck
Although I had endless groupies, it's all crap in the end
Ich weiß, dass du mir wenig glaubst und nur schwer vertraust
I know you don't believe me much and trust me with difficulty
Ich ruf dich an ey was geht ab Fuck dein Handy is aus
I call you, hey what's up, fuck your phone is off
Fahr' zu dir nach hause, aber du bist nicht da
I drive to your house, but you're not there
Naja wahrscheinlich unterwegs war mir eigentlich klar
Well, probably out and about, I actually knew it
Probier's noch mal auf dem Handy es klingelt und du gehst ran
I try again on your phone, it rings and you answer
Du sagst: Ey sorry hab vergessen, dass ich heut' abend nicht kann
You say: Hey sorry, I forgot that I can't tonight
Kein Problem doch mir wird klar, dass es vorher nie so war
No problem, but I realize it was never like this before
Eigentlich war's eher umgekehrt und ich war nie da
Actually, it was rather the other way around and I was never there
Ist schon seltsam aber logisch ich hab oft davon geträumt
It's strange but logical, I've often dreamed of it
Ich hab jetzt Geld und Erfolg, aber du 'n neuen Freund
I now have money and success, but you have a new boyfriend
REF(2x)
CHORUS(2x)





Авторы: christopher j. taylor, jan-markus färger, steven neumann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.