Rapsoul - Mama - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rapsoul - Mama




Mama
Mama
Alles was ich brauch, bist du
All I need is you
Nimm dir kurz Zeit und hör mir zu
Take a moment and listen to me
Alles was ich brauch, bist du
All I need is you
Nimm dir kurz Zeit und hör mir zu
Take a moment and listen to me
Hör mir zu
Listen to me
Die Melodie bewegt mich dazu meiner Mutter was zu schreiben
The melody moves me to write to my mother
Nicht um sie anzulügen, sondern um ihr Freude zu bereiten
Not to lie to her, but to bring her joy
Wie in alten Zeiten als ich noch klein war
Like in the old days when I was little
Denn musste ich mal weinen war sie immer für mich da
Whenever I had to cry, she was always there for me
Meine Mama, ich liebe dich vom ganzem Herzen
My Mama, I love you with all my heart
Und es tut mir leid, was ich getan hab war sicher nicht gescheit
And I'm sorry, what I did was certainly not smart
Es war der Streit den ich nicht erkannt
It was the fight that I didn't recognize
Das Leid was ich nicht empfand, jetzt sitz ich hier allein
The suffering I didn't feel, now I sit here alone
Heute zweifel ich an mei'm Verstand
Today I doubt my sanity
Was hab ich getan, Mama, wie kann das alles sein
What have I done, Mama, how can all this be
Warum ließ ich dich allein und seh erst heut meine Fehler ein?
Why did I leave you alone and only see my mistakes today?
Ich schätz ich war zu klein, zu jung um's zu verstehen
I guess I was too small, too young to understand
Doch heute blick ich die Situation und mir kommen Tränen
But today I see the situation and tears come to me
Denk ich an vergangene Szenen in mei'm Leben
Thinking of past scenes in my life
Was würd ich drum geben, um diese zurückzudrehen
What would I give to turn them back
Ich kann mich nicht mehr sehen, bin umgeben von Problemen
I can't see myself anymore, I'm surrounded by problems
Die mich quälen nicht zu zählen, sie zerstören mein Willen und ein Teil von meiner Seele
That torment me, too many to count, they destroy my will and a part of my soul
Alles was ich brauch, bist du
All I need is you
Nimm dir kurz Zeit und hör mir zu
Take a moment and listen to me
Alles was ich brauch, bist du
All I need is you
Nimm dir kurz Zeit und hör mir zu
Take a moment and listen to me
Hör mir zu
Listen to me
Hör mir zu, wenn ich dir jetzt sag
Listen to me when I tell you now
Dass ich dir dankbar bin für jeden Tag
That I am grateful to you for every day
Wir ha'm schon viel erlebt und auch verloren
We have experienced and lost a lot
Doch bist du immer noch so strong
But you are still so strong
Behältst dein Kopf weit oben und gibst nie auf
You keep your head up and never give up
Du bist meine Mom und ich dich brauch
You are my Mom and I need you
Nur dich, deine Liebe, deine Hand
Only you, your love, your hand
Nur dich, deine Nähe, dein Verstand
Only you, your closeness, your understanding
Denn dich hat Gott gesegnet und wenn es morgen regnet
Because God has blessed you and if it rains tomorrow
Werden 1000 Wälder blühen und sie sind alle für dich
1000 forests will bloom and they are all for you
Weil du hast mich geboren
Because you gave birth to me
That's why I sing this song, ich lieb dich
That's why I sing this song, I love you
Und Gott weiß ich lieb dich und die Familie
And God knows I love you and the family
That's why I sing this song
That's why I sing this song
Alles was ich brauch, bist du (bist du)
All I need is you (is you)
Nimm dir kurz Zeit und hör mir zu (hör mir zu)
Take a moment and listen to me (listen to me)
Alles was ich brauch, bist du (bist du)
All I need is you (is you)
Nimm dir kurz Zeit und hör mir zu (hör mir zu)
Take a moment and listen to me (listen to me)
Hör mir zu
Listen to me
(Hör mir zu) wir sehen uns nur noch sehr selten wir haben halt alle viel zu tun
(Listen to me) we only see each other very rarely, we all have a lot to do
Keine Zeit sich auszuruhen, wir laufen in den gleichen Schuhen
No time to rest, we walk in the same shoes
Ich seh dich an, seh zwei Menschen die's mit ihrem Traum versuchten
I look at you, I see two people who tried with their dream
Aber statt das dicke Geld leider nur Schulden verbuchten
But instead of the big money, unfortunately only booked debts
Hörte euch damals schon fluchen streiten im Zimmer nebenan
I heard you cursing and arguing in the next room back then
Versteckte mich unter der Decke und fing zu weinen an
I hid under the blanket and started to cry
Ich wuchs heran, fing an mein' eigenen Weg zu gehen
I grew up, started to go my own way
Was mich trotzdem nie davon abhielt dich noch heut leiden zu sehen
Which still never stopped me from seeing you suffer even today
Deshalb kämpf ich jeden Tag um mein Leben auf die Reihe zu kriegen
That's why I fight every day to get my life together
Den faulen Schweinehund in meinem Innern zu besiegen
To defeat the lazy bastard inside me
Und eins schwöre ich hier bei dem Kreuz an meiner Kette
And I swear here by the cross on my chain
Ich würd mein Leben für dich geben, wenn ich ein besseres hätte
I would give my life for you if I had a better one
Jede Wette, aber bis jetzt ist es leider noch nicht so weit
Any bet, but so far it's unfortunately not that far
Doch ich hoffe, dass sich bald alles zum guten Ende neigt
But I hope that soon everything will turn out well
Ich arbeite dran, und ich hoffe du siehst es auch
I'm working on it, and I hope you see it too
Und wenn sich alles bezahlt macht dann kauf ich dir dein Traumhaus
And when everything pays off, I'll buy you your dream house
Alles was ich brauch, bist du (alles was ich brauch bist du)
All I need is you (all I need is you)
Nimm dir kurz Zeit und hör mir zu (hör mir zu)
Take a moment and listen to me (listen to me)
Alles was ich brauch, bist du (was ich brauch bist du)
All I need is you (what I need is you)
Nimm dir kurz Zeit und hör mir zu (hör mir zu)
Take a moment and listen to me (listen to me)
Hör mir zu
Listen to me
Hör mir zu, denn alles was ich brauch bist du
Listen to me, because all I need is you
Alles was ich brauch, bist du
All I need is you
Nimm dir kurz Zeit und hör mir zu
Take a moment and listen to me
Hör mir zu
Listen to me





Авторы: christopher j. taylor, jan-markus färger, steven neumann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.