Rapsusklei feat. Maka - Tanta Pena - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rapsusklei feat. Maka - Tanta Pena




Tanta Pena
Столько боли
Mi vida no cobra sentido si en ella no sufro, no...
Моя жизнь теряет смысл, если в ней нет страданий, нет...
Mi vida no es vida sin pena, sin ver algo injusto...
Моя жизнь не жизнь без боли, без несправедливости...
Hay veces que hablo y me enfado, yo no me acostumbro...
Бывает, говорю и злюсь, я не могу привыкнуть...
Me inundo como un vagabundo, camino sin rumbo
Я утопаю, как бродяга, иду без цели
Y el tiempo es que sigue corriendo
И время продолжает бежать
Yo sigo hundido en el fango
Я продолжаю тонуть в грязи
La muerte me está persiguiendo
Смерть преследует меня
La vida me está extorsionando
Жизнь вымогает у меня все
La duda me está consumiendo
Сомнение пожирает меня
Se lleva las hojas volando
Уносит листья, улетая
Muriendo, muriendo, muriendo
Умирая, умирая, умирая
Llorando, llorando, llorando
Плача, плача, плача
Volando entre la cuerda floja
Балансируя на грани
Más que paradoja fueron sus antojos
Больше, чем парадокс, были твои прихоти
Y es que ya no me quedan más hojas
И у меня больше не осталось листьев
De tanto llorar se han secado mis ojos
От стольких слез высохли мои глаза
Me perdí en el trajín de una loca
Я потерялся в суете безумной женщины
En el rojo carmín de sus labios tan rojos
В алом кармине твоих губ, таких красных
El jardín del Edén de su boca
Райский сад твоих уст
Es la única llave que abrió mis cerrojos
Это единственный ключ, открывший мои замки
¡Uff!, clavaste mi cruz
Уфф! Ты вонзила мой крест
Cuando el deseo era mi única luz
Когда желание было моим единственным светом
Desde la cuna hasta el ataúd
От колыбели до гроба
La Luna embriagada de su juventud
Луна, опьяненная своей молодостью
De colores, de amistad y de amores
Красками, дружбой и любовью
Vida maldita te invita a que llores
Проклятая жизнь приглашает тебя плакать
Y aunque he pasado momentos peores
И хотя я переживал моменты и похуже
Parece que nunca aprendí de mis dolores
Похоже, я никогда не учился на своих ошибках
Están pasando las horas
Идут часы
Están muriendo las flores
Умирают цветы
Estoy llorando aquí a solas
Я плачу здесь в одиночестве
Ya no brillan mis soles
Мои солнца больше не светят
No amanecen auroras
Нет рассвета
Anochecen temores
Наступают страхи
Mis ganas aún pecadoras
Мои желания все еще греховны
No aprendí mis errores
Я не усвоил свои уроки
Nadie me quita tanta pena, tanta fatiga
Никто не избавит меня от этой боли, от этой усталости
¡Ay, pero penita, pena!
Ах, какая же боль, печаль!
Lo que he sufrido, pa′ se queda, esa es mi vida
То, что я пережил, остается со мной, это моя жизнь
¡Sí, así es mi vida!
Да, такова моя жизнь!
Mil problemas, mil caídas, mil cadenas
Тысяча проблем, тысяча падений, тысяча цепей
Dile Maka
Скажи Маке
Nada puede conmigo, aunque muy mal me vea
Ничто не может сломить меня, даже если я выгляжу очень плохо
¡Aunque muy mal me vea!
Даже если я выгляжу очень плохо!
De bailar con la fea
От танца с уродиной
Mamá me dijo, ¡pelea, pelea!
Мама сказала: "Дерись, дерись!"
La vida te marea
Жизнь тебя кружит
Cuando menos te lo esperas ella te golpea (pea)
Когда меньше всего ожидаешь, она бьет тебя (бац)
Nadie te quita la pena
Никто не избавит тебя от боли
Nadie sufre tu condena
Никто не разделит твое наказание
Cuando pierdes la miel que habita en tu colmena
Когда ты теряешь мед, живущий в твоем улье
Llena tus bolsillos con kilos de castillos de arena
Наполняешь свои карманы килограммами замков из песка
¿Y si el futuro es gris?
А если будущее серое?
Nazco del fondo como flor de lis
Я рождаюсь из глубин, как лилия
Cosiendo los puntos de mi cicatriz
Зашивая швы своего шрама
Muriéndonos juntos o no, emperatriz de mis suelos
Умирая вместе или нет, императрица моей земли
Recordando mirandas
Вспоминая взгляды
Clavando en tus ojos como espadas
Вонзая в меня свои глаза, как мечи
Cuando siento cómo me apuñalas
Когда я чувствую, как ты меня ранишь
Sintiendo vacío aun llenando las salas
Чувствуя пустоту, даже заполняя залы
Tan perdidos mis hilos
Мои нити так запутаны
Tan quebradas mis alas
Мои крылья так сломаны
Cuantas noches en vilo
Сколько ночей без сна
No me quedan más balas
У меня больше не осталось пуль
tan Venus de Milo
Ты такая Венера Милосская
Ni lo sueñes sin galas
Даже не мечтай без нарядов
No me corta los filos
Мне не затупить лезвия
Yo he aprendido a las malas
Я научился на своих ошибках
Nadie me quita tanta pena, tanta fatiga
Никто не избавит меня от этой боли, от этой усталости
Lo que he sufrido, pa' se queda, esa es mi vida
То, что я пережил, остается со мной, это моя жизнь
Mil problemas, mil caídas, mil cadenas
Тысяча проблем, тысяча падений, тысяча цепей
Nada puede conmigo, aunque muy mal me vea
Ничто не может сломить меня, даже если я выгляжу очень плохо
¡Me vea!
Очень плохо!
Desde Zaragoza, Granada
Из Сарагосы, Гранады
Rapsusklei, Maka
Rapsusklei, Maka
¡Ay pena, penita, pena!
Ах, боль, печаль, боль!
Estamos pagando condena
Мы отбываем наказание
La pluma es mi lumbre como acostumbra
Перо мой огонь, как обычно
Los versos que duelen quitan el hambre
Стихи, которые болят, утоляют голод
La luna de Alhambra es la que me alumbra
Луна Альгамбры освещает меня
Palabras desangran como el alambre
Слова кровоточат, как проволока
A rastras del hilo de la penumbra
Ползком по нити полумрака
Cortando sus alas matan a un hombre
Подрезая крылья, убивают человека
Heladas mis manos como la tundra
Мои руки холодны, как тундра
Las mejores almas no tienen nombre
У лучших душ нет имени





Авторы: Diego Gil Fernández


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.