Текст и перевод песни Rapsusklei - Abecedario - Outro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abecedario - Outro
The Alphabet - Outro
Sólo
encuentro
momentos
verdaderamente
felices
en
la
soledad
I
only
find
truly
happy
moments
in
solitude
Mi
soledad
es
mi
palacio
My
solitude
is
my
palace
Ahí
tengo
mi
silla,
mi
mesa
y
mi
capa,
mi
viento
y
mi
sol
There
I
have
my
chair,
my
table,
my
cape,
my
wind,
and
my
sunshine
Cuando
estoy
sentado
afuera
de
mi
soledad
estoy
sentado
en
el
exilio
When
I
am
sitting
outside
of
my
solitude,
I
am
sitting
in
exile
Estoy
sentado
en
un
país
engañoso
I'm
sitting
in
a
deceptive
country
A
abecedario
de
un
poeta
tan
solitario
A-B-C
of
a
poet
so
solitary
B
donde
te
lleve
el
alma
no
tengas
miedo
B
where
the
soul
takes
you,
have
no
fear
C-erca
de
beso
que
rezo
sobre
tus
labios
C-lose
to
the
kiss
that
I
pray
upon
your
lips
D-esintegrando
diarios
desde
los
cielos
D-isintegrating
diaries
from
the
heavens
E
renegado
de
todo
lo
que
me
ata
E-renegade
of
all
that
binds
me
F-ectivamente
he
sobrevivido
al
hielo
F-or
sure
I
have
survived
the
ice
G-elido
invierno
que
poco
a
poco
m
mata
G-elid
winter
slowly
killing
me
H
hache
cura
mis
penas,
hip-hop
te
quiero
H
heals
my
pain,
hip-hop
I
love
you
I-nutil
cerré
mi
corazón
con
cerrojos
U-selessly
I
closed
my
heart
with
bolts
Jota,
es
la
nota
que
brota
de
tus
antojos
J,
the
note
that
springs
from
your
cravings
K-asualmente
no
tengo
miedo
a
derrotas
K-asually
I
am
not
afraid
of
defeat
L-gante
y
pillo
es
el
brillo
que
hay
en
tus
ojos
E-legant
and
rogue,
that's
the
spark
in
your
eyes
M-entido
al
miedo
y
he
dicho
verdades
a
dos
L-ied
to
fear
and
I've
spoken
truth
in
twain
N-egado
al
cielo
la
entrada
de
mis
pecados
N-egate
heaven's
entrance
to
my
sins
Ñ-riñas
de
los
niños
desolados
Ñ-quarrels
of
the
desolate
children
O,
no
reniego
al
bosque
de
los
olvidados
O,
I
do
not
deny
the
forest
of
the
forgotten
P-erdido
al
pleno
veneno
de
las
espinas
P-erished
in
the
full
poison
of
the
thorns
Q-riosas
rosas
marchitas
de
mis
retinas
C-urious
withered
roses
of
my
retinas
R-ecitado
versos
entre
bambalinas
R-ecited
verses
between
stages
S-embrado
besos,
ya
solo
me
quedan
ruinas
S-own
kisses,
now
only
ruins
remain
for
me
T,
compañado
en
las
noches
mas
solitarias
T,
accompanied
on
the
loneliest
nights
U-nicamente
por
mera
misantropía
U-niquely
out
of
sheer
misanthropy
V,
uve
de
vendeta
vida
mía
V,
vendetta
of
my
life
W,
versos
y
vientos
de
poesía
W,
verses
and
winds
of
poetry
X,
voy
poniendo
piezas
como
el
tetris
X,
I'm
putting
pieces
together
like
Tetris
Y,
es
mi
filosofía
de
bolsillo
Y,
that's
my
pocket
philosophy
Z,
llegando
a
la
meta
sin
confetis
Z,
reaching
the
finish
line
without
confetti
De
vuelta
al
planeta
del
verso
del
lazarillo
Back
to
the
planet
of
the
verse
of
Lazarillo
Y
cuando
beso
mi
rosario
And
when
I
kiss
my
rosary
Y
rezo
con
la
poca
fe
que
evoca
de
tus
labios
And
pray
with
the
little
faith
that
your
lips
evoke
Loca
firmaría
por
tu
boca
ante
notario
Insane,
I
would
sign
for
your
mouth
before
a
notary
Si
esta
roca
que
bajo
el
pecho
me
late,
es
tu
escenario
If
this
rock
that
beats
under
my
chest
is
your
stage
De
mi
abecedario
Of
my
alphabet
Porque
sueño
Because
I
dream
Porque
sueño
Because
I
dream
Yo
no
estoy
loco
I'm
not
crazy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Origami
дата релиза
04-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.