Rapsusklei - Dando y Perdiendo - перевод текста песни на немецкий

Dando y Perdiendo - Rapsuskleiперевод на немецкий




Dando y Perdiendo
Geben und Verlieren
Yeah, Rapsusklei
Yeah, Rapsusklei
Para el mundo
Für die Welt
Tengo tantas cosas que decir que ya me ahogo
Ich habe so viele Dinge zu sagen, dass ich schon ersticke
Aunque he salido de la oscuridad y casi no compongo
Obwohl ich aus der Dunkelheit gekommen bin und fast nicht mehr komponiere
Pero ansío, ansío tu querer y desespero
Aber ich sehne mich, ich sehne mich nach deiner Liebe und verzweifle
Y he esperado tantos tiempos de tus labios un "te quiero" que
Und ich habe so lange auf ein "Ich liebe dich" von deinen Lippen gewartet, dass
Ya no me creo nada de tu círculo, tu vínculo ridículo
Ich glaube nichts mehr von deinem Kreis, deiner lächerlichen Bindung
Digamos que el tiempo es quien estipulo yo
Sagen wir, die Zeit ist das, was ich festlege
Soy el discípulo de artículos, palabras y hemorragia
Ich bin der Schüler von Artikeln, Worten und Blutungen
Llámalo alma, poesía o magia
Nenn es Seele, Poesie oder Magie
Yo', me doy a las letras y al sentimiento
Yo', ich widme mich den Buchstaben und dem Gefühl
Básicamente, escribo este dolor que llevo dentro
Grundsätzlich schreibe ich diesen Schmerz nieder, den ich in mir trage
Mi rap es sufrimiento, amor y lamento
Mein Rap ist Leiden, Liebe und Klage
Y vacile, porque vivo en continuo movimiento
Und Angeberei, weil ich in ständiger Bewegung lebe
Intento enterrar mis fobias y alegrar mis días
Ich versuche, meine Phobien zu begraben und meine Tage aufzuheitern
Salir de mis infiernos, resucitar alegrías
Aus meinen Höllen herauszukommen, Freuden wiederzubeleben
Volver a darle vida y sentido a todo esto
Dem Ganzen wieder Leben und Sinn zu geben
Y morir en tu recuerdo, revivir entre mis textos
Und in deiner Erinnerung zu sterben, in meinen Texten wieder aufzuleben
(Y volar) Y poder bailar un vals con las palabras
(Und fliegen) Und einen Walzer mit den Worten tanzen können
Llorar por tantos miles de millones de miserias
Wegen so vieler Abermilliarden von Elend weinen
Y estar agradecido por vivir entre papeles
Und dankbar sein, zwischen Papieren zu leben
Recuperar mi fuerza y no dormirme en los laureles
Meine Kraft wiedererlangen und mich nicht auf meinen Lorbeeren ausruhen
(¿Me quieres?) Yo suelo querer más de lo que debo
(Liebst du mich?) Ich neige dazu, mehr zu lieben, als ich sollte
Yo bebo de la fuente del amor mientras me elevo
Ich trinke aus der Quelle der Liebe, während ich mich erhebe
Meditanto, aunque haga por, de vez en cuando
Meditierend, auch wenn ich es tue, ab und zu
Esta puta ciudad me está matando, mas, ya salí del fango
Diese verdammte Stadt bringt mich um, aber ich bin schon aus dem Schlamm raus
Ando dando y perdiendo
Ich gehe gebend und verlierend
(Viendo) Viendo lo que pasa y viviendo
(Sehend) Sehend, was passiert und lebend
(Pierdo) Así voy creciendo, escribiendo
(Ich verliere) So wachse ich, schreibend
Sintiendo la calma, en mi alma sigue lloviendo
Die Ruhe fühlend, in meiner Seele regnet es weiter
(Y ando) Ando dando y perdiendo
(Und ich gehe) Ich gehe gebend und verlierend
(Viendo) Viendo lo que ocurre entre el viento
(Sehend) Sehend, was im Wind geschieht
Don diego sigue soñando, mi boli sigue escribiendo
Don Diego träumt weiter, mein Stift schreibt weiter
Y muriendo, y muriendo, y muriendo, y muriendo
Und sterbend, und sterbend, und sterbend, und sterbend
Ya no tengo nada que perder menos el tiempo
Ich habe nichts mehr zu verlieren außer der Zeit
Lo único que nunca me abandona es el tormento
Das Einzige, was mich nie verlässt, ist die Qual
Lento, camino hacia ninguna parte
Langsam, gehe ich nirgendwohin
Intentando recordar cómo olvidarte
Versuchend mich zu erinnern, wie ich dich vergessen kann
Y hambriento del amor y sediento de aprendizaje
Und hungrig nach Liebe und durstig nach Lernen
Todavía volar, mas, le temo al aterrizaje
Ich kann immer noch fliegen, aber ich fürchte die Landung
Esperando a que todo encaje, de una vez por todas
Wartend, dass alles passt, ein für alle Mal
Que tu amor es como el mar y tus besos como las olas
Dass deine Liebe wie das Meer ist und deine Küsse wie die Wellen
(Yo) Camino a solas, sin tiempo
(Ich) Gehe allein, ohne Zeit
Amante de las odas, de las partes más solas del sentimiento
Liebhaber der Oden, der einsamsten Teile des Gefühls
De las bodas de sangre cuya sangre es la más pura
Der Bluthochzeiten, deren Blut das reinste ist
Del amor al arte (Y, niño) sobretodo la escritura (Yace)
Der Liebe zur Kunst (Und, Junge) vor allem zum Schreiben (Ruht)
Tengo tantas cosas que decir que ya me ahogo
Ich habe so viele Dinge zu sagen, dass ich schon ersticke
Parece ser que acumulé el dolor como un tesoro
Es scheint, als hätte ich den Schmerz wie einen Schatz angesammelt
Pero, ya me di cuenta de que el odio a nada lleva
Aber ich habe schon gemerkt, dass Hass zu nichts führt
Y que todo llega, yo soy un pirata en tu vereda (Tu vereda)
Und dass alles kommt, ich bin ein Pirat auf deinem Pfad (Deinem Pfad)
Vengo de la escuela de los versos acapella
Ich komme aus der Schule der Acapella-Verse
Allá donde tristeza nos consuela (Nos consuela)
Dort, wo die Traurigkeit uns tröstet (Uns tröstet)
Cuando el silencio me desvela
Wenn die Stille mich wach hält
O cuando pierdo otro trocito de mi corazón en guerra
Oder wenn ich ein weiteres Stück meines kriegführenden Herzens verliere
Cuando la Tierra le pide paz al karma
Wenn die Erde das Karma um Frieden bittet
Se cierran mis acá y se abre mi alma y
Schließt sich mein Hier und meine Seele öffnet sich und
Solo me calma el vivir entre papeles
Nur das Leben zwischen Papieren beruhigt mich
Cuando apenas tengo sitio en el reino de los infieles
Wenn ich kaum Platz im Reich der Untreuen habe
Ando, ando dando y perdiendo
Ich gehe, ich gehe gebend und verlierend
(Viendo) Viendo lo que pasa y viviendo
(Sehend) Sehend, was passiert und lebend
(Pierdo) Así voy creciendo, escribiendo
(Ich verliere) So wachse ich, schreibend
Sintiendo la calma, en mi alma sigue lloviendo
Die Ruhe fühlend, in meiner Seele regnet es weiter
(Y ando) Ando dando y perdiendo
(Und ich gehe) Ich gehe gebend und verlierend
(Viendo) Viendo lo que ocurre entre el viento
(Sehend) Sehend, was im Wind geschieht
Don diego sigue soñando, mi boli sigue escribiendo
Don Diego träumt weiter, mein Stift schreibt weiter
Y viviendo, y viviendo, y viviendo y viviendo
Und lebend, und lebend, und lebend und lebend





Авторы: Diego Gil Fernandez, Isaac Calderon Espanol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.