Текст и перевод песни Rapsusklei - Homenaje al Vocabulario
Homenaje al Vocabulario
Tribute to Vocabulary
Desde
Zaragoza
a
Barcelona
From
Zaragoza
to
Barcelona
Desde
Magdalena
a
Badalona
From
Magdalena
to
Badalona
Desde
mi
corazón
al
tuyo
loco
From
my
heart
to
yours,
my
love
Rapsusklei,
Dj
Keal
Rapsusklei,
Dj
Keal
Yo
soy
parte
de
las
flores
tristes
en
el
prado
de
tus
besos
I
am
part
of
the
sad
flowers
in
the
meadow
of
your
kisses
Donde
los
poetas
se
marchitan,
no
sus
versos
Where
poets
wither,
but
not
their
verses
Donde
el
universo
es
temporal
volar
un
crimen
Where
the
universe
is
temporary,
to
fly
is
a
crime
Donde
llora
un
poli,
donde
sangran
las
palabras
que
se
escriben
Where
a
cop
cries,
where
the
words
that
are
written
bleed
Y
donde
viven
los
textos
y
música
acompaña
y
viajan
juntos
en
esto
And
where
texts
live
and
music
accompanies
and
travels
together
in
this
Lo
hacemos
nuestro
homenaje
al
vocabulario
We
make
this
our
tribute
to
vocabulary
Buscando
un
mensaje
que
ya
en
el
hip
hop
es
necesario
Searching
for
a
message
that
is
already
necessary
in
hip
hop
Y
qué
decir
cuando
ya
no
quedan
lágrimas
And
what
to
say
when
there
are
no
more
tears
left
Cuando
la
vida
se
pasa
como
las
páginas
de
un
libro
When
life
passes
like
the
pages
of
a
book
Flow
calibro,
mundo
está
loco,
Flow
caliber,
world
is
crazy,
Pagamos
por
nuestra
tumba
y
perdonen
si
me
equivoco
We
pay
for
our
tomb
and
forgive
me
if
I'm
wrong
Por
eso
invoco
al
dios
que
no
reusa
That's
why
I
invoke
the
god
who
doesn't
refuse
A
la
musa
del
viento
y
al
tiempo
muerto
en
tu
blusa
To
the
muse
of
the
wind
and
the
dead
time
in
your
blouse
Al
blues
que
nos
escusa,
a
la
magia
del
sentimiento
To
the
blues
that
excuses
us,
to
the
magic
of
feeling
El
dolor
de
tus
besos
y
el
placer
del
sufrimiento
The
pain
of
your
kisses
and
the
pleasure
of
suffering
Inspiración,
actitud
y
decisión
Inspiration,
attitude
and
decision
Y
compasión,
ilusión
y
la
misma
pasión
And
compassion,
illusion
and
the
same
passion
Mi
corazón
fluye
al
ritmo,
misión
My
heart
flows
to
the
rhythm,
mission
No
quiero
más
dimisión
I
don't
want
any
more
resignation
Revolución,
ella
no
vive
en
la
televisión
Revolution,
she
doesn't
live
on
television
Por
previsión
le
diré
a
toda
mi
generación
que
no
As
a
precaution
I
will
tell
my
entire
generation
that
no
Sigan
los
pasos
del
fracaso
que
oprime,
no!
Do
not
follow
the
steps
of
the
failure
that
oppresses,
no!
Hijo
de
un
dios
menor,
aquí
rutina
te
mata
por
dentro
Son
of
a
lesser
god,
here
routine
kills
you
inside
Y
sonríe
por
fuera
igual
que
la
morfina,
And
smiles
on
the
outside
just
like
morphine,
Se
desafina
y
al
paso
del
tiempo
It
goes
out
of
tune
and
with
the
passage
of
time
Igual
que
amar
a
una
mujer
o
parecido
me
siento
Just
like
loving
a
woman
or
something
like
that
I
feel
Cuando
subo
a
un
escenario
When
I
go
on
stage
Y
por
eso
es
que
le
recito
al
lenguaje
And
that's
why
I
recite
to
language
Homenaje
al
vocabulario
Tribute
to
vocabulary
Donde
no
tenemos
dueños
Where
we
have
no
owners
Donde
se
hacen
realidad
los
sueños
Where
dreams
come
true
Donde
libertad
es
la
única
Where
freedom
is
the
only
one
Donde
vivimos
morimos
por
nuestra
música
Where
we
live
we
die
for
our
music
Por
eso
quiero
dedicar
esta
canción
a
todos
los
artistas
That's
why
I
want
to
dedicate
this
song
to
all
artists
Todos
esos
músicos,
toda
esa
gente
que
escribe
All
those
musicians,
all
those
people
who
write
O
dice
algo
con
el
pensamiento,
con
la
ilusión
del
viento
Or
say
something
with
thought,
with
the
illusion
of
the
wind
Es
Rapsusklei,
Dj
Keal
directamente
desde
Zaragoza
a
Badalona
It's
Rapsusklei,
Dj
Keal
directly
from
Zaragoza
to
Badalona
Un
representing
pa
toda
la
peña,
tu
sabes
ok?
A
representing
for
all
the
people,
you
know
ok?
Esto
es
música
menor
This
is
minor
music
Allá
donde
la
música
transporta
nuestras
almas
There
where
music
transports
our
souls
Donde
transforma
la
forma
de
las
palabras
Where
it
transforms
the
shape
of
words
Vivimos
presos
por
versos,
semicorcheas
We
live
imprisoned
by
verses,
sixteenth
notes
Por
las
notas,
por
nuestros
infiernos,
por
nuestras
ideas
By
the
notes,
by
our
hells,
by
our
ideas
Así
es
que
vivimos
la
música,
así
vivimos
nuestros
sueños
This
is
how
we
live
music,
this
is
how
we
live
our
dreams
Con
la
misma
ilusión
que
de
pequeños
With
the
same
illusion
as
when
we
were
little
Dj
Keal,
Rapsusklei
Dj
Keal,
Rapsusklei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Gil Fernandez, Ruben Vargas Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.