Rapsusklei - Te Quiero - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rapsusklei - Te Quiero




Te Quiero
I Love You
Hoy... Sin pena, sin pena
Today... Without sorrow, without sorrow
Porque yo, yo, yo
Because I, I, I
Te quiero
I love you
En mis sueños y en todos mis días te pienso
In my dreams and in all my days I think of you
Te quiero
I love you
Porque yo, yo, yo, te quiero
Because I, I, I, love you
Sí, te quiero
Yes, I love you
En mis sueños y en todos mis días te pienso
In my dreams and in all my days I think of you
Y es que te quiero
And the thing is, I love you
Lo tuyo es diferente, y completamente sincero, vivo...
What we have is different, and completely sincere, alive...
Enamorado de ti de hace tanto tiempo
In love with you for so long
Que ya ni siquiera recuerdo cuando conocí tu templo
That I don't even remember when I first found your temple
Pero me muero por dentro
But I die inside
Cada vez que no te tengo, hasta recítole al viento y sufro...
Every time I don't have you, I even recite to the wind and suffer...
Cada vez que dependo de ti y mantengo
Every time I depend on you and hold on
Más todos los dolores que retengo y te tengo...
To all the pains I retain and have you...
En el cajón de los recuerdos, también el de los olvidos
In the drawer of memories, also in the one of oblivion
En el de los sueños rotos y el de los sueños cumplidos
In the one of broken dreams and the one of fulfilled dreams
Donde el silencio responde por sus queridos
Where silence responds for its loved ones
Donde los dolidos del alma, viven molidos por...
Where the souls in pain, live crushed by...
Karma, mueven hilos, los ídolos de lo ausente
Karma, pulling strings, the idols of the absent
La luna creciente, creciente, el mundo menguante
The crescent moon, growing, the waning world
Hasta curar esta herida
Until this wound heals
Pero te amo por encima de todo, eres mi vida
But I love you above all else, you are my life
Es un dulce sentimiento (sí, asi es)
It's a sweet feeling (yes, it is)
El que siento yo por ti (yeah, yeah)
The one I feel for you (yeah, yeah)
Aunque pase mucho tiempo (mucho tiempo, sí)
Even if a lot of time passes (a lot of time, yes)
Él me ayudará a vivir
It will help me to live
Por que yo, yo, yo
Because I, I, I
Te quiero (yes, I love you)
I love you (yes, I love you)
En mis sueños y en todos mis días te pienso
In my dreams and in all my days I think of you
Te quiero
I love you
Por que yo, yo, yo
Because I, I, I
Te quiero (muack)
I love you (muack)
En mis sueños y en todos mis días te pienso
In my dreams and in all my days I think of you
Y no sabes lo que es amar, yo hubiera muerto por ti
And you don't know what it is to love, I would have died for you
Pero yo no mato el tiempo, el tiempo me mata a
But I don't kill time, time kills me
Desde que vi tu cara, para
Since I saw your face, you are for me
Yo seré el majara y la amada you wanna be...
I will be the fool and the beloved you wanna be...
Viví sufriendo por ti
I lived suffering for you
Cada minuto y cada beso y de regreso sufrí por ti
Every minute and every kiss and in return I suffered for you
Para mis eres, la diva derriba seres
For me you are, the diva who brings down beings
Y yo te he regalado mi vida todo lo eres. Te...
And I have given you my life, you are everything. I...
Te busco en las demás mujeres, mas no si me quieres
I look for you in other women, but I don't know if you love me
Mas a que te refieres, cuando hieres
But I know what you mean, when you hurt
Mi pobre corazoncillo dependiente de placeres
My poor little heart dependent on pleasures
Y exclusivamente abierto a la razón de mis quereles
And exclusively open to the reason for my grievances
Donde la pasión de mis papeles
Where the passion of my roles
Coronados entre espinas, desangrado entre laureles
Crowned among thorns, bleeding among laurels
Pero a pesar de todos los quehaceres
But despite all the things to do
Anda ven y dime que me quieres
Come and tell me you love me
Que me quieres
That you love me
Y yo, yo, yo
And I, I, I
Te quiero (ajá)
I love you (aha)
En mis sueños y en todos mis días te pienso
In my dreams and in all my days I think of you
Te quiero
I love you
Porque yo, yo, yo
Because I, I, I
Te quiero (awa)
I love you (awa)
Y en mis sueños y en todos mis días te pienso
And in my dreams and in all my days I think of you
Y es que te pienso, y te quiero, y te vivo, y me muero...
And the thing is, I think of you, and I love you, and I live you, and I die...
Y sobrevivo a duras penas bajo el suelo
And I barely survive under the ground
No vivir sin ti perdóname preciosa
I don't know how to live without you, forgive me my precious
Pero hicistes de un dulce poeta de baldosa
But you made me a sweet poet of the sidewalk
Y hoy mendigo en busca de un poquito de tu cielo
And today I beg in search of a little bit of your heaven
Y si no lo encuentro muero a bajo cero, bajo el hielo
And if I don't find it, I die below zero, under the ice
Pierdo la piel o... La sangre para darte
I lose my skin or... My blood to give you
De mi miel o, de mi hiel y ya no cómo expresarte
Of my honey or, of my bile and I don't know how to express myself anymore
Morir de amor mi semblante
To die of love, my face
Ya mi corazón necesitado de implante
My heart already in need of a transplant
Y dedicada mi vida a darte mi gloria
And my life dedicated to giving you my glory
Por los siglos de los siglos, morir contando mi historia
Forever and ever, to die telling my story
Cariño y aunque te asombre
My love, and even if it surprises you
Si en toda la canción no pude pronunciar tu nombre...
If in the whole song I couldn't pronounce your name...
Mira, mira, eres la única, que nunca me abandona
Look, look, you are the only one, who never abandons me
Mi amor, eres la música
My love, you are the music
Es un dulce sentimiento
It's a sweet feeling
El que siento yo por ti
The one I feel for you
Aunque pase mucho tiempo
Even if a lot of time passes
Él me ayudará a vivir
It will help me to live
Porque yo, yo, yo
Because I, I, I
Te quiero (sí, te quiero)
I love you (yes, I love you)
En mis sueños y en todos mis días te pienso
In my dreams and in all my days I think of you
Te quiero
I love you
Porque yo, yo, yo
Because I, I, I
Yo te quiero de verdad, sí, eres la única
I truly love you, yes, you are the only one
La que siempre está conmigo
The one who is always with me
eres la música
You are the music
Porque yo, yo, yo
Because I, I, I
Te quiero
I love you
Yo, yo, yo
I, I, I
Te quiero
I love you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.