Rapta - Seasick - перевод текста песни на немецкий

Seasick - Raptaперевод на немецкий




Seasick
Seekrank
You′re one of a kind
Du bist einzigartig
U do the things i like
Du tust die Dinge, die ich mag
U bring me down low tide high tide
Du bringst mich runter, Ebbe, Flut
Both tides girl your like the moonlight
Beide Gezeiten, Mädchen, du bist wie das Mondlicht
Cuz u've got the strength to pull me in the deep end
Denn du hast die Kraft, mich in die Tiefe zu ziehen
To wash it all away whenever ur speaking
Um alles wegzuspülen, wann immer du sprichst
Girl u got me sea sick
Mädchen, du machst mich seekrank
Girl u got me tweaking
Mädchen, du machst mich verrückt
Got me staring at my ceiling looking for the reason
Lässt mich an meine Decke starren, auf der Suche nach dem Grund
I been in my feelings
Ich war in meinen Gefühlen
I lost my ways
Ich habe meinen Weg verloren
My touch
Meine Berührung
My balance
Mein Gleichgewicht
Lost in your waves
Verloren in deinen Wellen
Your love keeps crashing
Deine Liebe schlägt immer wieder ein
Sugar daddy money
Sugar-Daddy-Geld
Either that or she responsible
Entweder das oder sie ist verantwortungsbewusst
I can not tell
Ich kann es nicht sagen
But i know how to talk to her from here, look
Aber ich weiß, wie ich von hier aus mit ihr reden kann, schau
Gucci or chanel
Gucci oder Chanel
Louis, ysl
Louis, YSL
Vintage bags they don′t sell at retail
Vintage-Taschen, die sie nicht im Einzelhandel verkaufen
Speak your language for real
Spreche deine Sprache, echt jetzt
For real i mean for real
Echt jetzt, ich meine echt jetzt
Party on the weekend
Party am Wochenende
Forget about ur demons
Vergiss deine Dämonen
Your switching who ur seeing
Du wechselst, wen du siehst
Every other weekend
Jedes zweite Wochenende
Drinking on the week-days
Trinkst unter der Woche
For every other reason
Aus jedem anderen Grund
And u don't even mean it
Und du meinst es nicht einmal ernst
U aint got no feelings
Du hast keine Gefühle
You're one of a kind
Du bist einzigartig
U do the things i like
Du tust die Dinge, die ich mag
U bring me down low tide high tide
Du bringst mich runter, Ebbe, Flut
Both tides girl your like the moonlight
Beide Gezeiten, Mädchen, du bist wie das Mondlicht
Cuz u′ve got the strength to pull me in the deep end
Denn du hast die Kraft, mich in die Tiefe zu ziehen
To wash it all away whenever ur speaking
Um alles wegzuspülen, wann immer du sprichst
Girl u got me sea sick
Mädchen, du machst mich seekrank
Girl u got me tweaking
Mädchen, du machst mich verrückt
Got me staring at my ceiling looking for the reason
Lässt mich an meine Decke starren, auf der Suche nach dem Grund
I been in my feelings
Ich war in meinen Gefühlen
I lost my ways
Ich habe meinen Weg verloren
My touch
Meine Berührung
My balance
Mein Gleichgewicht
Lost in your waves
Verloren in deinen Wellen
Your love keeps crashing
Deine Liebe schlägt immer wieder ein
I just processed all your promises ain′t promised
Ich habe gerade verarbeitet, dass all deine Versprechen nicht wirklich versprochen sind
I just thought that at least we'd be honest
Ich dachte nur, dass wir wenigstens ehrlich wären
Don′t treat me like u treat your other options
Behandle mich nicht wie deine anderen Optionen
Cuz that don't make for no good work in progress
Denn das führt zu keiner guten Entwicklung
Your my little diva
Du bist meine kleine Diva
Texas thing, i love all your features
Texas-Ding, ich liebe all deine Züge
Put a diamond ring on your little finger (i would)
Einen Diamantring an deinen kleinen Finger stecken (ich würde)
With the iced out setting and an oval glacier
Mit der eisbesetzten Fassung und einem ovalen Gletscher
Treat you like royalty love me forever
Behandle dich wie eine Königin, liebe mich für immer
Give me all of you and I could do you better
Gib mir alles von dir und ich könnte dich besser behandeln
Until then i′m telling you could I never
Bis dahin sage ich dir, könnte ich niemals
I could never ever do you special
Ich könnte dich niemals besonders behandeln





Авторы: Matthew Raposo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.