Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soluk Mavi Nokta
Blasser Blauer Punkt
Merhaba
insanoğlu
Hallo
Menschheit
Ben
sıradan
bir
arkadaş
Ich
bin
ein
gewöhnlicher
Freund
Bu
dünyada
önemsiz
Unbedeutend
auf
dieser
Welt
Galakside
bir
hiçim
Ein
Nichts
in
der
Galaxie
İçimde
evren
var
In
mir
trägt
das
Universum
Fakat
benim
kudretim
yok
Doch
ich
habe
keine
Macht
Ne
yollar
aşmaya
Weder
Wege
zu
überwinden
Ne
sayfa
açmaya
Noch
Seiten
aufzuschlagen
Yeniden
başlamaya
Noch
neu
anzufangen
Kafanı
kaldır
ve
bak,
yukarılara
Hebe
dein
Haupt
und
schau
hinauf
Yıldızlar
bizden
çok
uzak
Sterne
sind
so
fern
von
uns
Küçük
bir
noktayız
bu
evrende
Ein
winziger
Punkt
im
Kosmos
Bütün
bu
gezegenler
her
daim
çevresinde
güneşin
Alle
Planeten
kreisen
stets
um
die
Sonne
İnsanoğlu
doğar
Der
Mensch
wird
geboren
Günü
gelince
ölür
Stirbt
wenn
seine
Zeit
gekommen
Tıpkı,
bize
hayat
veren
bu
yıldızlar
gibi
Wie
die
Sterne
die
uns
Leben
schenken
Sazımız
elimizde,
yazılan
kader
mi?
Mit
Instrument
in
Hand,
ist
dies
Schicksal
besiegelt?
Hayat
bir
tedbirdir
Leben
ist
eine
Vorsichtsmaßnahme
Biter
zaman
geldiğinde
Endet
wenn
die
Zeit
gekommen
Fakat,
tüm
mesele
ne?
Doch
worum
geht
es
eigentlich?
Bir
gün
gitmek
mi
Eines
Tages
zu
gehen
Cennet
ya
da
cehenneme
In
Himmel
oder
Hölle
Yaşarken
görmeliyim
Ich
muss
es
im
Leben
sehen
Yaşarken
düşmeli
Im
Leben
stürzen
Yaşarken
sevmeliyim
Im
Leben
lieben
Yaşarken
ölmeli
Im
Leben
sterben
İnsan,
acıyı
her
yerde
tanır
Mensch
erkennt
Schmerz
überall
Bu
bir
rüya
mı?
Ist
dies
ein
Traum?
Ya
da
bir
sanrı?
Oder
eine
Täuschung?
Düşüncelerim
için
affet
beni
tanrım
Vergib
mir
Gott
für
meine
Gedanken
Sanırım
sonrası
koca
bir
karanlık
Ich
glaube
danach
kommt
nur
Dunkelheit
Bu
masalın
bir
sonu
yok
inan
Dieses
Märchen
hat
kein
Ende,
glaub
mir
Konu
çok
inan
Das
Thema
ist
tief,
glaub
mir
Bizim
kafamıza
takılan
Was
uns
beschäftigt
Hayatta
kalır
ayakta
kalan
Überlebt
wer
standhaft
bleibt
Ölür
aç
olan
Stirbt
wer
hungrig
ist
Gerisi
de
koca
bir
yalan
Alles
andere
eine
große
Lüge
Bu
sınavın
bir
sonu
yok
inan
Diese
Prüfung
hat
kein
Ende,
glaub
mir
Soru
çok
inan
Fragen
über
Fragen,
glaub
mir
Giderek
azalıyor
zaman
Die
Zeit
schwindet
dahin
Bizim
gezegenimiz
yok
olan
Unser
Planet
geht
zugrunde
Gözünü
aç
ulan
Öffne
deine
Augen
Kararıyor
koca
bir
cihan
Eine
ganze
Welt
verdunkelt
sich
Giderek
yok
olan
bir
dünya
Eine
Welt
die
langsam
verschwindet
Sebebi
bitmeyen
bu
hırs
Schuld
ist
unstillbare
Gier
Sürekli
verdiğimiz
hasarlar
Ständige
Schäden
die
wir
verursachen
Sürekli
savaşlar
Ständig
Kriege
Sonunda
haykırışlar
Schließlich
Aufschreie
Artık
son
bu
çırpınışlar
Nun
letztes
Aufbäumen
Sağlamazsak
barışı
Schaffen
wir
keinen
Frieden
Karıştı
mevsimler
Jahreszeiten
vermischen
sich
Kalmadı
yazı
kışı
Kein
Sommer
mehr
kein
Winter
Devamlı
verdiğimiz
zararlarla
Durch
fortwährende
Zerstörung
Bu
yorgun
gezegenin
yavaşladı
kalp
atışı
Verlangsamt
sich
der
Herzschlag
dieses
müden
Planeten
Bizim
yüzümüzden
evet
Wegen
uns,
ja
Bu
gördüğün
güneşin
belki
de
son
batışı
Vielleicht
der
letzte
Sonnenuntergang
den
du
siehst
Öyle
nankör
ki
insanoğlu
So
undankbar
ist
die
Menschheit
Anlayacaksın
aslında
bir
baksan
kuş
bakışı
Du
würdest
verstehen
wenn
du
aus
der
Vogelperspektive
schautest
Yok
olmuş
ormanlara
Auf
verschwundene
Wälder
Her
yanımız
kapkara
Alles
um
uns
pechschwarz
Onu
her
geçen
gün
öldürüyor
Wir
töten
ihn
jeden
Tag
aufs
Neue
Kalbinde
büyüyen
kocaman
bir
yara
Eine
riesige
Wunde
in
seinem
Herzen
Bu
masalın
bir
sonu
yok
inan
Dieses
Märchen
hat
kein
Ende,
glaub
mir
Konu
çok
inan
Das
Thema
ist
tief,
glaub
mir
Bizim
kafamıza
takılan
Was
uns
beschäftigt
Hayatta
kalır
ayakta
kalan
Überlebt
wer
standhaft
bleibt
Ölür
aç
olan
Stirbt
wer
hungrig
ist
Gerisi
de
koca
bir
yalan
Alles
andere
eine
große
Lüge
Bu
sınavın
bir
sonu
yok
inan
Diese
Prüfung
hat
kein
Ende,
glaub
mir
Soru
çok
inan
Fragen
über
Fragen,
glaub
mir
Giderek
azalıyor
zaman
Die
Zeit
schwindet
dahin
Bizim
gezegenimiz
yok
olan
Unser
Planet
geht
zugrunde
Gözünü
aç
ulan
Öffne
deine
Augen
Kararıyor
koca
bir
cihan
Eine
ganze
Welt
verdunkelt
sich
Bu
masalın
bir
sonu
yok
inan
Dieses
Märchen
hat
kein
Ende,
glaub
mir
Konu
çok
inan
Das
Thema
ist
tief,
glaub
mir
Bizim
kafamıza
takılan
Was
uns
beschäftigt
Hayatta
kalır
ayakta
kalan
Überlebt
wer
standhaft
bleibt
Ölür
aç
olan
Stirbt
wer
hungrig
ist
Gerisi
de
koca
bir
yalan
Alles
andere
eine
große
Lüge
Bu
sınavın
bir
sonu
yok
inan
Diese
Prüfung
hat
kein
Ende,
glaub
mir
Soru
çok
inan
Fragen
über
Fragen,
glaub
mir
Giderek
azalıyor
zaman
Die
Zeit
schwindet
dahin
Bizim
gezegenimiz
yok
olan
Unser
Planet
geht
zugrunde
Gözünü
aç
ulan
Öffne
deine
Augen
Kararıyor
koca
bir
cihan
Eine
ganze
Welt
verdunkelt
sich
Üzüldüğünüzü
biliyorum
patron
Ich
weiß
du
bist
traurig,
Chef
Bunu
hissedebiliyorum
Ich
kann
es
fühlen
Ama
bunları
düşünmeyin
artık
Aber
denkt
nicht
mehr
darüber
nach
Beni
düşünüp
üzülmenizi
istemiyorum
Ich
will
nicht
dass
ihr
traurig
seid
wegen
mir
İstemiyorum
Ich
will
es
nicht
Yoruldum
artık
patron
Ich
bin
müde,
Chef
Yalnız
bir
kuş
gibi
oradan
oraya
savrulmaktan
yoruldum
Müde
wie
ein
einsamer
Vogel
umhergeworfen
zu
werden
Bana
ne
yapmam
gerektiğini
söyleyen
bir
dostum
olmadı
Ich
hatte
keinen
Freund
der
mir
sagte
was
ich
tun
soll
Her
şeyle
tek
başıma
savaşmaktan
usandım
artık
Ich
bin
es
leid
allein
gegen
alles
zu
kämpfen
En
çok
da
insanların
birbirine
kötü
davranmasından
bıktım
Am
meisten
hasse
ich
wie
Menschen
einander
schlecht
behandeln
Dünyanın
her
yerinden
yüreğime
doğru
akan
acılardan
bıktım
Ich
bin
es
leid
dass
Schmerz
aus
aller
Welt
in
mein
Herz
fließt
Çok
yoruldum
Ich
bin
so
müde
Bu
acılar
saymakla
bitmez
Dieser
Schmerz
ist
endlos
Sanki
kafamın
içinde
kırık
camlar
var
Als
ob
Glasscherben
in
meinem
Kopf
wären
Sürekli
battığını
hissediyorum
Ich
fühle
wie
sie
ständig
schneiden
Beni
anlayabiliyor
musun?
Verstehst
du
mich?
Evet
John,
galiba
şimdi
anladım
Ja
John,
ich
glaube
jetzt
verstehe
ich
Yine
de
senin
için
yapabileceğimiz
bir
şey
olmalı
John
Trotzdem
muss
es
etwas
geben
das
wir
für
dich
tun
können
John
İstediğin
bir
şey
mutlaka
vardır
Es
muss
etwas
geben
das
du
dir
wünschst
Ben
hiç
sinema
filmi
seyretmedim
Ich
habe
noch
nie
einen
Kinofilm
gesehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burak Sener
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.