Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
things
we
say
All
die
Dinge,
die
wir
sagen
All
things
we
do
All
die
Dinge,
die
wir
tun
All
these
games
we
play
All
diese
Spiele,
die
wir
spielen
Still
standing
next
to
you
Stehe
immer
noch
neben
dir
If
everything
is
real
Wenn
alles
real
ist
But
I'm
living
in
a
dream
Aber
ich
lebe
in
einem
Traum
Somebody
help
me
Jemand
hilf
mir
Somebody
gone
intervene
Jemand
wird
eingreifen
Somebody
getting
paranoid
in
a
dark
room
Jemand
wird
paranoid
in
einem
dunklen
Raum
Feeling
caught
with
their
dark
thoughts
that
they
can't
avoid
Fühlt
sich
gefangen
mit
seinen
dunklen
Gedanken,
denen
er
nicht
entkommen
kann
And
everything
is
getting
colder,
one
bottle
sober
Und
alles
wird
kälter,
eine
Flasche
nüchtern
A
whole
world
weighing
on
his
shoulders
Eine
ganze
Welt
lastet
auf
seinen
Schultern
If
we're
gonna
run,
we
got
to
leave
now
Wenn
wir
rennen
wollen,
müssen
wir
jetzt
los
Nobody
gonna
make
it,
we
got
to
peace
out
Niemand
wird
es
schaffen,
wir
müssen
abhauen
If
we
don't
take
the
ride,
we
don't
go
Wenn
wir
die
Fahrt
nicht
antreten,
gehen
wir
nicht
If
we
don't
walk
this
road,
we
don't
know
Wenn
wir
diesen
Weg
nicht
gehen,
wissen
wir
es
nicht
When
lost
boys
meet
lost
girls,
we
Wenn
verlorene
Jungs
verlorene
Mädchen
treffen,
wir
Run
away,
we
escape
the
whole
world,
we
Rennen
weg,
wir
entkommen
der
ganzen
Welt,
wir
Keep
on
running,
never
stop
running
Laufen
weiter,
hören
nie
auf
zu
laufen
Cause
when
we
are
sleeping
the
sandman
keeps
coming
Denn
wenn
wir
schlafen,
kommt
der
Sandmann
immer
wieder
Are
we
dreaming,
are
we
breathing
Träumen
wir,
atmen
wir
Keep
on
running,
keep
on
running
Lauf
weiter,
lauf
weiter
Are
we
sleeping,
are
we
screaming
Schlafen
wir,
schreien
wir
Keep
on
running,
keep
on
running
Lauf
weiter,
lauf
weiter
When
we
run
run,
yeah,
when
we
run
run
Wenn
wir
rennen
rennen,
yeah,
wenn
wir
rennen
rennen
Yeah,
when
we
run
run,
they
keep
coming
Yeah,
wenn
wir
rennen
rennen,
kommen
sie
immer
wieder
When
we
run
run,
yeah,
when
we
run
run
Wenn
wir
rennen
rennen,
yeah,
wenn
wir
rennen
rennen
Yeah,
when
we
run
run,
they
keep
coming
Yeah,
wenn
wir
rennen
rennen,
kommen
sie
immer
wieder
Tell
me
what
you
know
about
dreaming
Sag
mir,
was
du
über
Träumen
weißt
Wake
up
in
the
middle
of
the
night
screaming
Wache
mitten
in
der
Nacht
schreiend
auf
Can
can
somebody
tell
me
what
this
Kann
kann
mir
jemand
sagen,
was
dieses
Thing
is
cause
I've
never
known
anything
Ding
ist,
denn
ich
habe
nie
etwas
gekannt
That's
got
me
feeling
this
way
that
I'm
feeling
Das
mich
so
fühlen
lässt,
wie
ich
mich
fühle
Was
I
unaware
that
I
was
living
in
a
bubble
War
mir
nicht
bewusst,
dass
ich
in
einer
Blase
lebte
Bubble
went
pop,
now
I'm
living
in
the
rubble
Blase
zerplatzte,
jetzt
lebe
ich
in
den
Trümmern
Is
it
just
another
case
of
that
deja
vu
Ist
es
nur
ein
weiterer
Fall
von
diesem
Déjà-vu
Another
nightmare
that's
coming
true
Ein
weiterer
Albtraum,
der
wahr
wird
When
lost
boys
meet
lost
girls,
we
Wenn
verlorene
Jungs
verlorene
Mädchen
treffen,
wir
Run
away,
we
escape
the
whole
world,
we
Rennen
weg,
wir
entkommen
der
ganzen
Welt,
wir
Keep
on
running,
never
stop
running
Laufen
weiter,
hören
nie
auf
zu
laufen
When
we
are
sleeping
the
sandman
keeps
coming
Denn
wenn
wir
schlafen,
kommt
der
Sandmann
immer
wieder
Are
we
dreaming,
are
we
breathing
Träumen
wir,
atmen
wir
Keep
on
running,
keep
on
running
Lauf
weiter,
lauf
weiter
Are
we
sleeping,
are
we
screaming
Schlafen
wir,
schreien
wir
Keep
on
running,
keep
on
running
Lauf
weiter,
lauf
weiter
When
we
run
run,
yeah,
when
we
run
run
Wenn
wir
rennen
rennen,
yeah,
wenn
wir
rennen
rennen
Yeah,
when
we
run
run,
they
keep
coming
Yeah,
wenn
wir
rennen
rennen,
kommen
sie
immer
wieder
When
we
run
run,
yeah,
when
we
run
run
Wenn
wir
rennen
rennen,
yeah,
wenn
wir
rennen
rennen
Yeah,
when
we
run
run,
they
keep
coming
Yeah,
wenn
wir
rennen
rennen,
kommen
sie
immer
wieder
Tell
me
what
you
know
about
bomb
dropping
the
papa
load
Sag
mir,
was
du
weißt
über
den
Abwurf
der
Riesenbombe
Nobody's
getting
out
no
situation
this
critical
Niemand
kommt
aus
einer
so
kritischen
Situation
heraus
If
I
ever
had
to
tell
somebody
what
I
saw
inside
their
mind
Wenn
ich
jemals
jemandem
erzählen
müsste,
was
ich
in
seinem
Kopf
sah
They
never
would
believe
me
though
it's
unequivocal
Sie
würden
mir
nie
glauben,
obwohl
es
eindeutig
ist
Am
I
hearing
voices,
am
I
just
imagining
Höre
ich
Stimmen,
bilde
ich
es
mir
nur
ein
Am
I
on
another
planet
solar
system
traveling
Bin
ich
auf
einem
anderen
Planeten,
reise
durchs
Sonnensystem
Never
would
I
ever
thought
I'd
ever
be
nobody
Niemals
hätte
ich
gedacht,
dass
ich
jemals
ein
Niemand
sein
würde
Other
than
another
brother
with
enough
to
be
cut
above
ya
Außer
ein
anderer
Bruder
mit
genug,
um
über
dir
zu
stehen
Are
we
dreaming,
are
we
breathing
Träumen
wir,
atmen
wir
Keep
on
running,
keep
on
running
Lauf
weiter,
lauf
weiter
Are
we
sleeping,
are
we
screaming
Schlafen
wir,
schreien
wir
Keep
on
running,
keep
on
running
Lauf
weiter,
lauf
weiter
Are
we
dreaming,
are
we
breathing
Träumen
wir,
atmen
wir
Keep
on
running,
keep
on
running
Lauf
weiter,
lauf
weiter
Are
we
sleeping,
are
we
screaming
Schlafen
wir,
schreien
wir
Keep
on
running,
keep
on
running
Lauf
weiter,
lauf
weiter
When
we
run
run,
yeah,
when
we
run
run
Wenn
wir
rennen
rennen,
yeah,
wenn
wir
rennen
rennen
Yeah,
when
we
run
run,
they
keep
coming
Yeah,
wenn
wir
rennen
rennen,
kommen
sie
immer
wieder
When
we
run
run,
yeah,
when
we
run
run
Wenn
wir
rennen
rennen,
yeah,
wenn
wir
rennen
rennen
Yeah,
when
we
run
run,
they
keep
coming
Yeah,
wenn
wir
rennen
rennen,
kommen
sie
immer
wieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.