Текст и перевод песни Raquel Bigorra - Dame el Valor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame el Valor
Give Me the Courage
Por
vez
primera,
late
el
corazon
For
the
first
time,
my
heart
beats
Llegas
sin
aviso,
no
se
tu
intension
You
arrive
unannounced,
I
don't
know
your
intention
Voy
buscando
el
modo
de
abrir
mi
corazon
I'm
looking
for
a
way
to
open
my
heart
Pero
tengo
miedo
si
te
vaz
de
mi.
But
I'm
afraid
if
you
leave
me.
Tengo
miedo
de
volver
amar
I'm
afraid
to
love
again
Pero
con
tus
ganas
quiero
mas
But
with
your
desire
I
want
more
Te
abrire
las
puerta
de
mi
corazon
I'll
open
the
doors
of
my
heart
to
you
No
me
lastime
por
favor.
Don't
hurt
me,
please.
En
que
idiomas
hablo
sueles
preguntar
What
languages
do
I
speak,
you
often
ask
Y
es
que
no
comprendes
que
no
te
debo
amar
And
you
don't
understand
that
I
shouldn't
love
you
Te
mire
a
los
ojos
no
hay
por
que
dudar
I
look
into
your
eyes,
there's
no
need
to
doubt
Siento
tus
ganas
y
la
luz
de
tu
verdad
I
feel
your
desire
and
the
light
of
your
truth
Tengo
miedo
de
volver
amar
I'm
afraid
to
love
again
Pero
con
tus
ganas
quierop
mas
But
with
your
desire
I
want
more
Te
abrire
las
puerta
de
mi
corazon
I'll
open
the
doors
of
my
heart
to
you
No
me
lastime
por
favor
Don't
hurt
me,
please
Dame
el
valor
para
no
perder
esta
ilusion
Give
me
the
courage
not
to
lose
this
illusion
Te
digo
dame
el
valor
y
mis
besos
llenaran
tu
pasion
I
say
give
me
the
courage
and
my
kisses
will
fill
your
passion
Tengo
miedo
de
volver
amar
I'm
afraid
to
love
again
Pero
con
tus
ganas
quierop
mas
But
with
your
desire
I
want
more
Te
abrire
las
puerta
de
mi
corazon
I'll
open
the
doors
of
my
heart
to
you
No
me
lastime
por
favor
Don't
hurt
me,
please
Tengo
miedo
de
volver
amar
I'm
afraid
to
love
again
Pero
con
tus
ganas
quierop
mas
But
with
your
desire
I
want
more
Te
abrire
las
puerta
de
mi
corazon
I'll
open
the
doors
of
my
heart
to
you
No
me
lastime
por
favor
Don't
hurt
me,
please
¡ un
poquito
mas!
(dale
dj)
A
little
bit
more!
(come
on
DJ)
Tengo
miedo
de
volver
amar
I'm
afraid
to
love
again
Telo
pido
por
favor
mi
vida
dame
dame
el
valor
I
ask
you,
please,
my
life,
give
me
the
courage
Tengo
miedo
de
volver
amar
I'm
afraid
to
love
again
Te
juro
te
prometo
te
prometo
noches
de
pura
pasion
I
swear
to
you,
I
promise
you,
nights
of
pure
passion
Tengo
miedo
de
volver
amar
I'm
afraid
to
love
again
No
me
lastime
no
me
lastime
por
favor.
Don't
hurt
me,
don't
hurt
me,
please.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raquel Bigorra, Javier Villarroel Opazo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.