Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mortar & Pestle
Mörser & Stößel
Well,
it's
been
a
while
since
we
last
spoke
Nun,
es
ist
eine
Weile
her,
seit
wir
das
letzte
Mal
gesprochen
haben
And
you
tell
me
that
you're
different
from
the
other
bloke
Und
du
sagst
mir,
dass
du
anders
bist
als
der
andere
Kerl
That
you
were
before
the
jealousy
Der
du
vor
der
Eifersucht
warst
The
dust
is
gone
and
you
can
see
Der
Staub
ist
weg
und
du
kannst
sehen
That
I'm
doing
swell,
oh
yeah
Dass
es
mir
gut
geht,
oh
ja
Well,
the
bruises,
you
say,
still
black
and
blue
Nun,
die
blauen
Flecken,
sagst
du,
sind
immer
noch
schwarz
und
blau
You
never
really
got
to
know
the
real
you
Du
hast
nie
wirklich
dein
wahres
Ich
kennengelernt
Feel
like
you
haven't
won
Du
fühlst
dich,
als
hättest
du
nicht
gewonnen
But
listen,
darlin'
I
was
never
the
one
Aber
hör
zu,
Liebling,
ich
war
nie
die
Richtige
You
said
I
crushed
you
like
a
mortar
& pestle
Du
sagtest,
ich
hätte
dich
zerdrückt
wie
mit
Mörser
und
Stößel
I
didn't
mean
to,
but
I
had
to
let
go
of
you
Ich
wollte
es
nicht,
aber
ich
musste
dich
loslassen
In
all
honesty,
I
wasn't
for
you,
and
you
weren't
for
me
In
aller
Ehrlichkeit,
ich
war
nicht
die
Richtige
für
dich,
und
du
warst
nicht
der
Richtige
für
mich
Once
I
was
gone,
I
carried
on
Als
ich
weg
war,
machte
ich
weiter
It
didn't
seem
like
you
moved
on
from
me
Es
schien
nicht,
als
wärst
du
über
mich
hinweggekommen
And
you
pretended
that
it's
nothing
but
a
chip
on
your
shoulder
Und
du
hast
so
getan,
als
wäre
es
nur
eine
kleine
Verletzung
But
you
aren't
doing
well,
oh
no
Aber
es
geht
dir
nicht
gut,
oh
nein
Well,
the
bruises,
I
see,
still
black
and
blue
Nun,
die
blauen
Flecken,
sehe
ich,
sind
immer
noch
schwarz
und
blau
You
never
really
got
to
find
the
real
you
Du
hast
nie
wirklich
dein
wahres
Ich
gefunden
Feel
like
you
haven't
won
Du
fühlst
dich,
als
hättest
du
nicht
gewonnen
But
listen,
darlin'
I
was
never
the
one
Aber
hör
zu,
Liebling,
ich
war
nie
die
Richtige
You
said
I
crushed
you
like
a
mortar
& pestle
Du
sagtest,
ich
hätte
dich
zerdrückt
wie
mit
Mörser
und
Stößel
I
didn't
mean
to,
but
I
had
to
let
go
of
you
Ich
wollte
es
nicht,
aber
ich
musste
dich
loslassen
In
all
honesty,
I
wasn't
for
you,
and
you
weren't
for
me
In
aller
Ehrlichkeit,
ich
war
nicht
die
Richtige
für
dich,
und
du
warst
nicht
der
Richtige
für
mich
You
said
I
crushed
you
like
a
mortar
& pestle
Du
sagtest,
ich
hätte
dich
zerdrückt
wie
mit
Mörser
und
Stößel
I
didn't
mean
to,
but
I
had
to
let
go
of
you
Ich
wollte
es
nicht,
aber
ich
musste
dich
loslassen
In
all
honesty,
I
wasn't
for
you,
and
you
weren't
for
me
In
aller
Ehrlichkeit,
ich
war
nicht
die
Richtige
für
dich,
und
du
warst
nicht
der
Richtige
für
mich
I
won't
pretend
that
we
spoke
the
words
that
we
never
said
Ich
werde
nicht
so
tun,
als
hätten
wir
die
Worte
gesprochen,
die
wir
nie
gesagt
haben
I'm
sailing
on,
but
to
you,
I'm
still
swimming
in
your
head
Ich
segle
weiter,
aber
für
dich
schwimme
ich
immer
noch
in
deinem
Kopf
And
I
won't
pretend
that
we
spoke
the
words
that
we
never
said
Und
ich
werde
nicht
so
tun,
als
hätten
wir
die
Worte
gesprochen,
die
wir
nie
gesagt
haben
I'm
sailing
on,
but
to
you,
I'm
still
swimming
in
your
head
Ich
segle
weiter,
aber
für
dich
schwimme
ich
immer
noch
in
deinem
Kopf
Crushed
you
like
a
mortar
& pestle
Habe
dich
zerdrückt
wie
mit
Mörser
und
Stößel
I
didn't
mean
to,
but
I
had
to
let
go
of
you
Ich
wollte
es
nicht,
aber
ich
musste
dich
loslassen
In
all
honesty,
I
wasn't
for
you,
and
you
weren't
for
me
In
aller
Ehrlichkeit,
ich
war
nicht
die
Richtige
für
dich,
und
du
warst
nicht
der
Richtige
für
mich
You
said
I
crushed
you
like
a
mortar
& pestle
Du
sagtest,
ich
hätte
dich
zerdrückt
wie
mit
Mörser
und
Stößel
I
didn't
mean
to,
but
I
had
to
let
go
of
you
Ich
wollte
es
nicht,
aber
ich
musste
dich
loslassen
In
all
honesty,
I
wasn't
for
you,
and
you
weren't
for
me
In
aller
Ehrlichkeit,
ich
war
nicht
die
Richtige
für
dich,
und
du
warst
nicht
der
Richtige
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raquel Marcial
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.