Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
haven't
caught
up
in
a
minute
Wir
haben
uns
eine
Weile
nicht
gehört
We've
been
busy
taking
care
of
us
Wir
waren
damit
beschäftigt,
uns
um
uns
zu
kümmern
On
the
same
page
from
the
beginning
Von
Anfang
an
auf
derselben
Seite
You
and
I
knew
just
what
the
two
of
us
would
be
Du
und
ich
wussten
genau,
was
aus
uns
beiden
werden
würde
But
let's
talk
about
it
anyway
Aber
lass
uns
trotzdem
darüber
reden
Let's
pour
a
drink
and
hang
out
Lass
uns
einen
Drink
einschenken
und
Zeit
miteinander
verbringen
We've
got
so
much
to
celebrate
Wir
haben
so
viel
zu
feiern
But
so
much
to
figure
out
Aber
auch
so
viel
herauszufinden
They
think
we
need
the
fairytale
Sie
denken,
wir
brauchen
das
Märchen
And
sometimes
I
might
think
so
too
Und
manchmal
denke
ich
das
vielleicht
auch
But
none
of
that
is
you,
you
Aber
nichts
davon
bist
du,
du
Seems
like
everybody's
having
a
baby
Es
scheint,
als
bekäme
jeder
ein
Baby
They're
asking
why
we
don't
even
try
Sie
fragen,
warum
wir
es
nicht
einmal
versuchen
Another
invitation
to
a
wedding
Noch
eine
Einladung
zu
einer
Hochzeit
We'll
take
our
time,
it's
not
like
us
to
fall
in
line
Wir
lassen
uns
Zeit,
es
ist
nicht
unsere
Art,
uns
einzuordnen
'Cause
we've
never
been
traditional
Denn
wir
waren
nie
traditionell
We
got
a
special
kind
of
love
Wir
haben
eine
besondere
Art
von
Liebe
And
that
shit
is
unconditional
Und
genau
das
ist
bedingungslos
You
know
the
kind
they
dream
of
Du
weißt
schon,
die
Art,
von
der
sie
träumen
They
think
we
need
the
fairytale
Sie
denken,
wir
brauchen
das
Märchen
And
sometimes
I
might
think
so
too
Und
manchmal
denke
ich
das
vielleicht
auch
But
I
really
don't
need
any
of
it,
any
of
it
Aber
ich
brauche
wirklich
nichts
davon,
nichts
davon
'Cause
none
of
that
is
you,
you,
you,
you
Denn
nichts
davon
bist
du,
du,
du,
du
'Cause
none
of
that
is
you,
you,
you,
you
Denn
nichts
davon
bist
du,
du,
du,
du
See,
none
of
that
is
you,
you,
you
Siehst
du,
nichts
davon
bist
du,
du,
du
You,
you,
you,
you
Du,
du,
du,
du
You,
you,
you,
you
Du,
du,
du,
du
You,
you,
you,
you
Du,
du,
du,
du
You,
you,
you,
you
Du,
du,
du,
du
Nothing
even
matters
if
you're
not
around
Nichts
zählt
wirklich,
wenn
du
nicht
da
bist
Nothing
even
matters
if
you're
not
around
Nichts
zählt
wirklich,
wenn
du
nicht
da
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raquel Adriana Rodriguez, Gabriel Steiner, Kyle Barnett, Samuel Brawner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.