Текст и перевод песни Raquel Sofia - La Puerta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
tomo
demasiado,
lloro
demasiado
I
drink
too
much,
I
cry
too
much
No
lo
niego,
pero
eso
no
es
pecado
I
don't
deny
it,
but
that's
not
a
sin
Yo
nunca
te
fallo
I'm
never
failing
you
Tú
me
dices
nena
tú
te
inventas
los
dilemas
You
tell
me
baby,
you're
making
up
the
dilemmas
Y
no
es
mi
problema
que
algo
te
duela
And
it's
not
my
problem
that
something
hurts
you
Sé
que
no
soy
perfecta
I
know
I'm
not
perfect
Siempre
me
lo
recuerdas
You
always
remind
me
Tú
crees
que
eres
fácil
de
querer
You
think
you're
easy
to
love
Que
me
tienes
sin
tratar
That
you
have
me
without
trying
Y
no
te
das
cuenta
And
you
don't
realize
Yo
te
abrí
la
puerta
I
opened
the
door
for
you
Y
yo
te
la
vuelvo
a
cerrar
And
I'll
close
it
again
for
you
Tú
estás
confundido
You're
confused
No
soy
tu
mamá
I'm
not
your
mom
Mi
amor
no
es
incondicional
My
love
is
not
unconditional
No
soy
tus
amigos,
tú
conmigo
I'm
not
your
friend,
you
with
me
Tienes
que
ser
delicado
You
have
to
be
careful
Dime
como
haces
para
ser
tan
frío
Tell
me,
how
do
you
manage
to
be
so
cold?
Yo
me
congelo
contigo
I
freeze
with
you
Si
no
me
pongo
abrigo
If
I
don't
put
on
a
coat
Y
sigo,
tu
blanco
de
tiro
And
I
continue,
your
target
Tú
crees
que
eres
fácil
de
querer
You
think
you're
easy
to
love
Que
me
tienes
sin
tratar
That
you
have
me
without
trying
Y
no
te
das
cuenta
And
you
don't
realize
Yo
te
abrí
la
puerta
I
opened
the
door
for
you
Y
yo
te
la
vuelvo
a
cerrar
And
I'll
close
it
again
for
you
Y
no
te
das
cuenta
And
you
don't
realize
Yo
te
abrí
la
puerta
I
opened
the
door
for
you
Y
yo
te
la
vuelvo
a
cerrar
And
I'll
close
it
again
for
you
Quiero
aclarar
que
tú
eres
más
bueno,
más
bueno,
que
malo
I
want
to
make
clear
that
you're
more
good,
more
good
than
bad
Por
eso
te
quiero,
te
quiero
That's
why
I
love
you,
I
love
you
Por
eso
te
amo,
te
amo
That's
why
I
love
you,
I
love
you
Solo
te
ruego,
mírate
en
ese
espejo
I
just
beg
you,
look
at
yourself
in
that
mirror
Que
este
fuego
no
lo
prendo
sola
yo
This
fire,
I
don't
turn
it
on
by
myself
Quiero
aclarar
que
tú
eres
más
bueno,
más
bueno,
que
malo
I
want
to
make
clear
that
you're
more
good,
more
good
than
bad
Por
eso
te
quiero,
te
quiero
That's
why
I
love
you,
I
love
you
Por
eso
te
amo,
te
amo
That's
why
I
love
you,
I
love
you
Solo
te
ruego,
mírate
en
ese
espejo
I
just
beg
you,
look
at
yourself
in
that
mirror
Que
este
fuego
no
lo
prendo
sola
This
fire,
I
don't
turn
it
on
by
myself
Tú
crees
que
eres
fácil
de
querer
You
think
you're
easy
to
love
Que
me
tienes
sin
tratar
That
you
have
me
without
trying
Y
no
te
das
cuenta
And
you
don't
realize
Yo
te
abrí
la
puerta
I
opened
the
door
for
you
Y
yo
te
la
vuelvo
a
cerrar
And
I'll
close
it
again
for
you
Yo
te
la
vuelvo
a
cerrar
I'll
close
it
again
for
you
Yo
tomo
demasiado
I
drink
too
much
Lloro
demasiado
I
cry
too
much
No
lo
niego
I
don't
deny
it
Pero
eso
no
es
pecado
But
that's
not
a
sin
Yo
nunca
te
fallo
I
am
never
failing
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.