Текст и перевод песни Raquel Sofia - Sí
Que
me
quede
sin
razones
Чтобы
у
меня
закончились
причины.
Que
se
apaguen
mis
motores
Пусть
мои
двигатели
выключатся.
Que
me
falten
melodias
y
canciones
Пусть
мне
не
хватает
мелодий
и
песен,
Pero
no,
no
me
faltes
tú
Но
нет,
я
не
скучаю
по
тебе.
El
camino
es
complicado
Путь
сложный
Pero
yo
lo
tengo
claro
Но
мне
все
ясно.
Yo
te
busco,
yo
te
espero,
yo
te
llamo
Я
ищу
тебя,
я
жду
тебя,
я
звоню
тебе.
Pa'que
no,
no
me
faltes
tú
Нет,
не
надо.
Tu
amor,
es
multicolor,
cuando
no
estas
Твоя
любовь,
она
многоцветна,
когда
ты
не
El
viento
se
queda
vacío
Ветер
остается
пустым.
Yo
soy
un
rompecabezas
Я-головоломка.
Y
tú
eres
la
pieza,
correcta,
perfecta
И
ты-кусок,
правильный,
идеальный.
Hecha
para
mi,
dime
que
sí
Сделано
для
меня,
Скажи
мне,
что
да.
Yo
quiero
estar
a
tu
lado,
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой.,
Viejitos
sentados,
amor
arrugado
Старики
сидят,
сморщенная
любовь.
Y
hacerte
reir,
dime
que
sí
И
заставить
тебя
смеяться,
скажи
мне,
что
да.
Dime
que
sí,
que
sí,
que
sí
Скажи
мне,
что
да,
что
да,
что
да.
Dime
que
sí,
que
sí,
que
sí
Скажи
мне,
что
да,
что
да,
что
да.
En
los
días
que
no
te
veo
В
те
дни,
когда
я
не
вижу
тебя.
Tú
me
besas
desde
lejos
Ты
целуешь
меня
издалека.
En
mi
lista
no
hay
segundos
ni
terceros
В
моем
списке
нет
ни
секунд,
ни
третьих
¿Para
que?
Si
todo
eres
tú.
Для
чего?
Если
это
все
ты.
Tu
amor,
es
multicolor,
cuando
no
estas
Твоя
любовь,
она
многоцветна,
когда
ты
не
Mi
lienzo
se
queda
vacío
Мой
холст
остается
пустым.
Yo
soy
un
rompecabezas
Я-головоломка.
Y
tú
eres
la
pieza
correcta,
perfecta
И
ты-правильная,
идеальная
штука.
Hecha
para
mi,
dime
que
sí
Сделано
для
меня,
Скажи
мне,
что
да.
Yo
quiero
estar
a
tu
lado,
viejitos
sentados
amor
arrugado
y
hacerte
reir,
dime
que
sí.
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой,
старики,
сидящие,
сморщенные,
и
заставлять
тебя
смеяться,
скажи
мне,
что
да.
Dime
que
sí,
que
sí,
que
sí
Скажи
мне,
что
да,
что
да,
что
да.
Dime
que
sí,
que
sí,
que
sí
Скажи
мне,
что
да,
что
да,
что
да.
Hay
cosas
en
la
vida
que
sabemos
sin
que
nadie
nos
las
diga.
Tú
naciste
para
amarme
y
yo
existo
para
darle
calor
a
tus
días
В
жизни
есть
вещи,
которые
мы
знаем,
и
никто
не
говорит
нам
об
этом.
Ты
родился,
чтобы
любить
меня,
а
я
существую,
чтобы
согреть
твои
дни.
Dime
que
sí,
que
sí,
que
sí
Скажи
мне,
что
да,
что
да,
что
да.
Dime
que
sí,
que
sí,
que
sí
Скажи
мне,
что
да,
что
да,
что
да.
Yo
soy
un
rompecabezas
y
tú
eres
la
pieza
correcta,
perfecta
Я-головоломка,
а
ты-правильная,
идеальная
часть.
Yo
quiero
estar
a
tu
lado,
viejitos
sentados,
amor
arrugado
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой,
старики
сидят,
сморщенная
любовь.
Dime
que
sí,
que
sí,
que
sí
Скажи
мне,
что
да,
что
да,
что
да.
Dime
que
sí,
que
sí,
que
sí
Скажи
мне,
что
да,
что
да,
что
да.
Sí,
sí,
dime
que
sí.
Да,
да,
скажи,
что
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raquel Sofia Borges
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.