Текст и перевод песни Raquel Sofia - Tenemos Historia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
das
un
beso
Поцелуй
меня.
En
el
cachete
esta
vez
В
cachete
на
этот
раз
Para
volver
a
ser
amigos
Чтобы
снова
стать
друзьями
Caminamos
al
revés
Мы
шли
наоборот.
Llevas
la
ropa
Ты
носишь
одежду.
Que
una
vez
te
quité
Что
когда-то
я
забрал
тебя.
Y
nos
hablamos
precavidos
И
мы
говорили
осторожно
de
decir
lo
que
no
es
сказать,
что
это
не
Antes
éramos
mejor
Раньше
мы
были
лучше
Antes
me
decías
"mi
amor"
Раньше
ты
говорил
мне
" любовь
моя"
Y
ahora
me
dices
tú
А
теперь
ты
говоришь
мне
Yo
te
pregunto
que
"¿Cómo
vas?"
Я
спрашиваю
тебя:
"как
дела?"
Así
nos
fuimos,
de
amigos
a
amantes
a
seres
distantes
Так
мы
пошли
от
друзей
к
любовникам
к
далеким
существам
Y
nada
más
И
ничего
больше
Ahora
me
dices
tú
Теперь
ты
говоришь
мне
Yo
ya
no
puedo
mirarte
igual
Я
больше
не
могу
на
тебя
смотреть.
Así
nos
fuimos,
de
amigos
a
amantes
a
seres
distantes
Так
мы
пошли
от
друзей
к
любовникам
к
далеким
существам
Y
nada,
y
nada,
y
nada...
más
И
ничего,
и
ничего,
и
ничего...
более
Todo
es
de
lejos
Все
это
издалека
Y
aunque
me
quiera
acercar
И
даже
если
я
захочу
приблизиться
Si
yo
te
extiendo
una
mano
Если
я
протяну
тебе
руку
Tú
me
clavas
un
puñal
Ты
мне
Кинжал
врежешь.
Antes
yo
era
más
feliz
Раньше
я
был
счастливее
Antes
me
decías
"Baby"
Раньше
ты
говорил
мне
" детка"
Ahora
me
dices
tú
Теперь
ты
говоришь
мне
Yo
te
pregunto
que
"¿Cómo
vas?"
Я
спрашиваю
тебя:
"как
дела?"
Así
nos
fuimos,
de
amigos
a
amantes
a
seres
distantes
Так
мы
пошли
от
друзей
к
любовникам
к
далеким
существам
Y
nada
más
И
ничего
больше
Ahora
me
dices
tú
Теперь
ты
говоришь
мне
Yo
ya
no
puedo
mirarte
igual
Я
больше
не
могу
на
тебя
смотреть.
Así
nos
fuimos,
de
amigos
a
amantes
a
seres
distantes
Так
мы
пошли
от
друзей
к
любовникам
к
далеким
существам
Y
nada,
y
nada,
y
nada
más
И
ничего,
и
ничего,
и
ничего
больше
El
amor,
el
amor
no
se
va
Любовь,
любовь
не
уходит
El
amor,
el
amor
se
transforma
Любовь,
любовь
превращается
Mi
corazón,
corazón
te
querrá
Мое
сердце,
сердце
будет
любить
тебя
tú
y
yo,
tú
y
yo
ты
и
я,
ты
и
я
Tenemos
historia
У
нас
есть
история
El
amor,
el
amor
no
se
va
Любовь,
любовь
не
уходит
El
amor,
el
amor
se
transforma
Любовь,
любовь
превращается
Mi
corazón,
corazón
te
querrá
Мое
сердце,
сердце
будет
любить
тебя
tú
y
yo,
tú
y
yo
ты
и
я,
ты
и
я
Tenemos
historia
У
нас
есть
история
Y
ahora
me
dices
tú
А
теперь
ты
говоришь
мне
Yo
te
pregunto
que
"¿Cómo
vas?"
Я
спрашиваю
тебя:
"как
дела?"
Así
nos
fuimos,
de
amigos
a
amantes
a
seres
distantes
(oh
oh)
Так
мы
пошли
от
друзей
к
любовникам
к
далеким
существам
(о
о)
Y
nada
más
(ooooooh)
И
ничего
больше
(ooooooh)
Ahora
me
dices
tú
Теперь
ты
говоришь
мне
Yo
ya
no
puedo
mirarte
igual
Я
больше
не
могу
на
тебя
смотреть.
Así
nos
fuimos,
de
amigos
a
amantes
a
seres
distantes
Так
мы
пошли
от
друзей
к
любовникам
к
далеким
существам
Y
nada,
y
nada,
y
nada...
И
ничего,
и
ничего,
и
ничего...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RAQUEL SOFIA BORGES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.