Текст и перевод песни Raquel Tavares - Regras de Sensatez
Nunca
voltes
ao
lugar
Никогда
не
вернуться
в
то
место,
Onde
já
foste
feliz
Там,
где
уже
ты
был
счастлив
Por
muito
que
o
coração
diga
Много,
что
сердце
скажи
Não
faças
o
que
ele
diz
Не
делай,
что
он
говорит
Nunca
mais
voltes
à
casa
Больше
никогда
не
вернулся
в
дом
Onde
ardeste
de
paixão
Где
ardeste
страсти
Só
encontrarás
erva
rasa
Только
средь
травы
rasa
Por
entre
as
lajes
do
chão
Между
плитками
пола
Nada
do
que
por
lá
vires
Ничего
из
того,
что
там
увидишь
Será
como
no
passado
Будет,
как
в
прошлом
Não
queiras
reacender
Не
хочешь
пересвет
Um
lume
já
apagado
Огня
уже
удален
São
as
regras
da
sensatez
Правила
мудрости
Vais
sair
a
dizer
que
desta
Вы
выходите
сказать,
что
в
этот
La-ra-rá-um-dê,
iê,
iê
Ла-ра-ра-дайте,
что
есть,
то
есть,
то
есть,
то
есть
La-ra-rá-um-dê,
iê,
iê
Ла-ра-ра-дайте,
что
есть,
то
есть,
то
есть,
то
есть
La-rá-um-dê,
iê,
iê
Ла-ра-дайте,
что
есть,
то
есть,
то
есть,
то
есть
La-rá-um-dê,
iê,
iê
Ла-ра-дайте,
что
есть,
то
есть,
то
есть,
то
есть
Por
grande
a
tentação
Большое
искушение
Que
te
crie
a
saudade
Что
тебе
создайте
saudade
Não
mates
a
recordação
Не
помощники
souvenir
Que
lembra
a
felicidade
Кто
помнит
счастье
Nunca
voltes
ao
lugar
Никогда
не
вернуться
в
то
место,
Onde
o
arco-íris
se
pôs
Где
радуга
село
Só
encontrarás
a
cinza
Только
ты
пепел
Que
dá
na
garganta
nós
Что
дает
в
горле
мы
São
as
regras
da
sensatez
Правила
мудрости
Vais
sair
a
dizer
que
desta
Вы
выходите
сказать,
что
в
этот
Só
mais
uma
vez
Только
раз
Só
mais
uma
vez
Только
раз
Só
mais
uma
vez
Только
раз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rui Veloso
Альбом
RAQUEL
дата релиза
06-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.