Rare - Trois Jours (feat. Mighty) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rare - Trois Jours (feat. Mighty)




Trois Jours (feat. Mighty)
Three Days (feat. Mighty)
C'est Rare, Mighty
It's Rare, Mighty
Rare, Mighty pour toi baby, yeah
Rare, Mighty for you, baby, yeah
Et j'sais pas si c'est le cinquième mais je sais ce qu'elle aime
And I don't know if it's the fifth, but I know what she likes
Et j'sais plus si elle est chilienne ou portoricaine
And I don't know if she's Chilean or Puerto Rican
Experte dans différents domaines, elle est sûre d'elle
Expert in different areas, she's sure of herself
On s'élève, elle a un corps de déesse
We rise, she has a goddess's body
Et premier réflexe, se jeter dans le lit
And first reflex, jump into bed
Détecteur couvert avec du plastique, yeah
Detector covered with plastic, yeah
On peut en rouler autant que tu veux ce soir
We can roll as much as you want tonight
Elle préfère qu'on soit pas totalement dans le noir, yeah
She prefers that we're not completely in the dark, yeah
Quatre étoiles pour toi, parce que
Four stars for you, because
Trois jours sans sortir, trois jours sans dormir
Three days without going out, three days without sleeping
Ouais, ça va finir mais on s'en fout, on profite, eh
Yeah, it's gonna end, but we don't care, we're enjoying ourselves
Elle c'est plutôt shit, moi c'est plutôt weed
She's more into shit, I'm more into weed
Donc quand on est sur le lit, on se fait toujours des mixs
So when we're on the bed, we always make mixes
Elle sait que j'arrive dans sa ville mais c'est pas pour rester dans sa vie
She knows I'm coming to her city, but I'm not here to stay in her life
Elle me fera pas visiter grand chose à part peut-être les coffee
She won't show me much, except maybe the coffee shops
Le reste du séjour, je le passerai que dans la suite
I'll spend the rest of my stay in the suite
Apparemment, j'peux pas sortir (et ce même en cas d'incendie)
Apparently, I can't go out (not even in case of fire)
Voilà deux heures et demie, attends-moi, promis j'fais vite
It's been two and a half hours, wait for me, I promise I'll be quick
Que des trucs interdits, ouais j'te promets, c'est ça la suite
Only forbidden things, yeah, I promise you, that's the suite
100S et grand sourire, diablesse prête pour le pire
100S and a big smile, a devil ready for the worst
Sous-vêtements assortis, pas la peine mais merci baby
Matching underwear, no need, but thanks baby
Et t'es reine mais que pour trois soirs
And you're queen, but only for three nights
Peut-être que j'écrirai un son demain sur toi et moi
Maybe I'll write a song about you and me tomorrow
R-A-R-E pour toi, Ricco Ribera
R-A-R-E for you, Ricco Ribera
On va rouler, fumer, baiser toute la night (fumer, baiser toute la night)
We're gonna roll, smoke, fuck all night (smoke, fuck all night)
Parce que
Because
Trois jours sans sortir, trois jours sans dormir
Three days without going out, three days without sleeping
Ouais, ça va finir mais on s'en fout, on profite, eh
Yeah, it's gonna end, but we don't care, we're enjoying ourselves
Elle c'est plutôt shit, moi c'est plutôt weed
She's more into shit, I'm more into weed
Donc quand on est sur le lit, on se fait toujours des mixs
So when we're on the bed, we always make mixes
Elle arrive dans la pièce comme Cléopâtre
She enters the room like Cleopatra
Moi j'la regarde, ils la regardent, elle repart avec moi
I watch her, they watch her, she leaves with me
Maquillage et pommade, elle laisse des marques
Makeup and ointment, she leaves marks
Jamais très sage, elle veut bédave, même là-haut on peut pas
Never very wise, she wants weed, even up there we can't
Et tout est parfait quand elle ride, non, aucune faille
And everything is perfect when she rides, no, no flaws
Les yeux rouges mais pas de larmes, elle me charme
Red eyes but no tears, she charms me
On s'est promis de rien promettre
We promised each other not to promise anything
On se dit à jamais, tout ça finira par me perdre (Paradis ou Enfer)
We tell each other forever, all this will end up losing me (Heaven or Hell)
Et la chambre, c'est un fumoir
And the room is a smoking room
Comment elle se cambre, je veux voir
How her hips sway, I want to see
Dans les draps, elle tremble mais il fait pas froid
In the sheets, she trembles, but it's not cold
Donne-moi une chance et je repasse par là, yeah
Give me a chance and I'll come back, yeah
Trois jours sans sortir, trois jours sans dormir
Three days without going out, three days without sleeping
Ouais, ça va finir mais on s'en fout, on profite, eh
Yeah, it's gonna end, but we don't care, we're enjoying ourselves
Elle c'est plutôt shit, moi c'est plutôt weed
She's more into shit, I'm more into weed
Donc quand on est sur le lit, on se fait toujours des mixs
So when we're on the bed, we always make mixes
Trois jours sans sortir, trois jours sans dormir
Three days without going out, three days without sleeping
Ouais, ça va finir mais on s'en fout, on profite, eh
Yeah, it's gonna end, but we don't care, we're enjoying ourselves
Elle c'est plutôt shit, moi c'est plutôt weed
She's more into shit, I'm more into weed
Donc quand on est sur le lit, on se fait toujours des mixs
So when we're on the bed, we always make mixes





Авторы: Pablo Diaz Almudever, Dylan Ferreira Goncalves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.