Rare Americans - Carson - перевод текста песни на немецкий

Carson - Rare Americansперевод на немецкий




Carson
Carson
Carson wanted to fit in just like you and me
Carson wollte dazugehören, genau wie du und ich
He had it bad, ADHD
Er hatte es schwer, ADHS
Kids are pure evil, just impossibly mean
Kinder sind das pure Böse, einfach unmöglich gemein
14-year-old dead for me
14 Jahre alt, für mich schon tot
I'm lyin' with my son, tuckin' him into bed
Ich liege bei meinem Sohn, decke ihn im Bett zu
I read him a story, then I kissed his forehead
Ich las ihm eine Geschichte vor, dann küsste ich seine Stirn
I pray hard if something happens
Ich bete inständig, dass, wenn etwas passiert
He's gonna know what to do
er wissen wird, was zu tun ist
Carson, we been thinkin' 'bout you
Carson, wir haben an dich gedacht
Carson, we been thinkin' 'bout you
Carson, wir haben an dich gedacht
Wearin' your birthday shoes
In deinen Geburtstagsschuhen
Wearin' your birthday shoes
In deinen Geburtstagsschuhen
You wanted to fit in
Du wolltest dazugehören
You wanted somewhere to belong
Du wolltest irgendwo hingehören
Life won't be wasted
Dein Leben wird nicht verschwendet sein
Kids hear this song
Wenn Kinder dieses Lied hören
They're gonna stand up and say something
werden sie aufstehen und etwas sagen
They're gonna save a life
werden sie ein Leben retten
Keep your chin up, yeah
Halt den Kopf hoch, ja
Put a smile on your face
Setz ein Lächeln auf dein Gesicht
These are the toughest days
Das sind die härtesten Tage
Carson, we been thinkin' 'bout you
Carson, wir haben an dich gedacht
Carson, we been thinkin' 'bout you
Carson, wir haben an dich gedacht
Wearin' your birthday shoes
In deinen Geburtstagsschuhen
Wearin' your birthday shoes
In deinen Geburtstagsschuhen
They won't let up, you gotta know back up
Sie lassen nicht locker, du brauchst Verstärkung
It's a half-empty cup, turn your music up
Es ist ein halbleeres Glas, dreh deine Musik auf
Turn your music up
Dreh deine Musik auf
Turn your music up
Dreh deine Musik auf
Turn your music up
Dreh deine Musik auf
Turn your music up
Dreh deine Musik auf
Turn your music up
Dreh deine Musik auf
Turn your music up
Dreh deine Musik auf
Turn your music, music, music up
Dreh deine Musik, Musik, Musik auf
Close those eyes, realize
Schließ die Augen, erkenne
Someday soon comes a brand-new moon
Eines Tages bald kommt ein brandneuer Mond
And we graduate from this cruel cartoon
Und wir entwachsen diesem grausamen Cartoon
This ain't goin' away
Das geht nicht weg
This ain't goin' away
Das geht nicht weg
This ain't goin' away
Das geht nicht weg





Авторы: Duran Ritz, James Priestner, Jan Cajka, Jared Priestner, Jeff Quinn, Lubo Ivan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.