Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
hit
by
a
thunderbolt
Ich
wurde
vom
Blitz
getroffen
Didn't
know
how
it
would
unfold
Wusste
nicht,
wie
es
sich
entwickeln
würde
I
wish
I
could
shake
it,
wish
I
could
break
it
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
abschütteln,
wünschte,
ich
könnte
es
zerbrechen
Wish
I
could
make
it
fine
Wünschte,
ich
könnte
es
in
Ordnung
bringen
She
had
a
ring
on
her
hand
Sie
hatte
einen
Ring
an
ihrer
Hand
A
future
that
she
never
planned
Eine
Zukunft,
die
sie
nie
geplant
hatte
She
learned
to
say
Sie
lernte
zu
sagen
Goodbye,
goodbye,
goodbye
Lebwohl,
lebwohl,
lebwohl
Where
to
today?
Wohin
heute?
'Cause
you're
a
pilot
Denn
du
bist
eine
Pilotin
And
I'm
your
island
getaway
Und
ich
bin
deine
Fluchtinsel
Will
you
fly
to
me?
Wirst
du
zu
mir
fliegen?
'Cause
you're
a
pilot
Denn
du
bist
eine
Pilotin
And
I'm
your
island
getaway
Und
ich
bin
deine
Fluchtinsel
What
are
you
thinking
'bout
now
is
gone
Woran
du
denkst
– das
ist
nun
vorbei
Life
tests
you
and
moves
on
Das
Leben
prüft
dich
und
geht
weiter
I
wish
I
could
shake
you,
wish
I
could
break
you
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
wachrütteln,
wünschte,
ich
könnte
dich
brechen
Wish
I
could
make
it
fine
Wünschte,
ich
könnte
es
in
Ordnung
bringen
So
you
feel
better
again
Damit
du
dich
wieder
besser
fühlst
The
toughest
girl
I
ever
met
Das
härteste
Mädchen,
das
ich
je
getroffen
habe
We
learned
to
say
Wir
lernten
zu
sagen
Goodbye,
goodbye,
goodbye
Lebwohl,
lebwohl,
lebwohl
Where
to
today?
Wohin
heute?
'Cause
you're
a
pilot
Denn
du
bist
eine
Pilotin
And
I'm
your
island
getaway
Und
ich
bin
deine
Fluchtinsel
Will
you
fly
to
me?
Wirst
du
zu
mir
fliegen?
'Cause
you're
a
pilot
Denn
du
bist
eine
Pilotin
And
I'm
your
island
getaway
Und
ich
bin
deine
Fluchtinsel
Is
this
the
end?
Ist
das
das
Ende?
Is
this
the
end?
Ist
das
das
Ende?
'Cause
realistically
Denn
realistisch
gesehen
We
might
never
see
each
other
again
Sehen
wir
uns
vielleicht
nie
wieder
Are
you
thinking
'bout
me?
Denkst
du
an
mich?
'Cause
I'm
thinkin'
'bout
you
Denn
ich
denke
an
dich
Yes,
I'm
thinkin'
'bout
you
Ja,
ich
denke
an
dich
Will
you
fly
to
me?
Wirst
du
zu
mir
fliegen?
'Cause
you're
a
pilot
Denn
du
bist
eine
Pilotin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Priestner, Lubomir Ivan, Jan Cajka, Duran Ritz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.