Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Starting Over
Neu anfangen
I
had
to
choose
Ich
musste
wählen
Step
on
the
gas
or
turn
around
Gas
geben
oder
umdrehen
Check
out
a
different
map
Eine
andere
Karte
anschauen
Talk
in
circles,
goin'
nowhere
fast
Im
Kreis
reden,
schnell
nirgendwohin
kommen
I'm
holdin'
on
(I
thought
this
would
last!)
Ich
halte
durch
(Ich
dachte,
das
würde
halten!)
Goodbye,
such
a
heavy
word
Auf
Wiedersehen,
so
ein
schweres
Wort
Even
though
we
try,
somebody
always
gets
burned
Auch
wenn
wir
es
versuchen,
jemand
wird
immer
verletzt
I
thought
I'd
finally
found
my
place
Ich
dachte,
ich
hätte
endlich
meinen
Platz
gefunden
But
now
it's
time
to
(pack
my
suitcase)
Aber
jetzt
ist
es
Zeit
(meinen
Koffer
zu
packen)
Memories,
I'll
always
hold
Erinnerungen,
die
werde
ich
immer
behalten
But
I'm
just
a
lone
wolf
on
an
open
road
Aber
ich
bin
nur
ein
einsamer
Wolf
auf
offener
Straße
I'm
starting
over
Ich
fange
neu
an
Starting
over
Fange
neu
an
Starting
over
again
Fange
wieder
neu
an
Music
for
me
is
like
therapy
Musik
ist
für
mich
wie
Therapie
It's
how
I
get
it
all
out,
so
I
can
calmly
breathe
So
lasse
ich
alles
raus,
damit
ich
ruhig
atmen
kann
But
that
don't
mean
it
comes
easy
Aber
das
heißt
nicht,
dass
es
einfach
ist
Sometimes
I
just
(wanna
scream!)
Manchmal
will
ich
einfach
(schreien!)
I
feel
better
now,
I'm
movin'
on
Ich
fühle
mich
jetzt
besser,
ich
ziehe
weiter
Had
to
shake
shit
up
and
sing
a
different
song
Musste
was
aufmischen
und
ein
anderes
Lied
singen
Somedays,
man,
I
feel
so
alone
An
manchen
Tagen,
Mann,
fühle
ich
mich
so
allein
And
all
I
wanna
do
is
(just
get
stoned)
Und
alles,
was
ich
tun
will,
ist
(mich
einfach
zudröhnen)
(Ah,
man,
life
moves
in
mysterious
ways)
(Ah,
Mann,
das
Leben
geht
mysteriöse
Wege)
(Constantly
messing
with
you
at
all
times)
(Spielt
ständig
mit
dir
herum,
jederzeit)
(All
times,
all
times,
all
times)
(Jederzeit,
jederzeit,
jederzeit)
Climbin'
up
mountains
of
doubt
Ich
erklimme
Berge
des
Zweifels
Bringin'
me
down,
but
I'll
make
it
out
Die
ziehen
mich
runter,
aber
ich
werde
es
rausschaffen
I'm
starting
over
Ich
fange
neu
an
Starting
over
Fange
neu
an
Starting
over
again
Fange
wieder
neu
an
Life's
a
shitshow,
all
that
I
know
Das
Leben
ist
'ne
Shitshow,
das
ist
alles,
was
ich
weiß
I'm
figurin'
it
out
as
I
go
Ich
kapier's
unterwegs
Life's
a
shitshow,
all
that
I
know
Das
Leben
ist
'ne
Shitshow,
das
ist
alles,
was
ich
weiß
I'm
figurin'
it
out
as
I
go
Ich
kapier's
unterwegs
Life's
a
shitshow,
all
that
I
know
Das
Leben
ist
'ne
Shitshow,
das
ist
alles,
was
ich
weiß
I'm
figurin'
it
out
as
I
go
Ich
kapier's
unterwegs
Life's
a
shitshow,
all
that
I
know
Das
Leben
ist
'ne
Shitshow,
das
ist
alles,
was
ich
weiß
I'm
figurin'
it
out
as
I
go
Ich
kapier's
unterwegs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duran Ritz, James Priestner, Jan Cajka, Jared Priestner, Lubo Ivan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.