Текст и перевод песни Rare Americans - Steam To Blow
What
are
you
chasing?
за
чем
вы
гонитесь?
Right
now
you're
somebody's
baby
Прямо
сейчас
ты
чей
то
ребенок
Are
you
lonely?
Тебе
одиноко?
Do
you
have
cold
feet?
У
тебя
холодные
ноги?
'Cause
you're
warming
up
to
me
Потому
что
ты
согреваешься
ко
мне.
And
you
probably
aren't
supposed
to
be
А
ты,
наверное,
не
должна
быть
такой.
Oh,
I
keep
you
on
your
toes
О,
я
держу
тебя
в
напряжении.
You
like
it,
that
I
know
Тебе
это
нравится,
я
знаю.
We
got
some
steam
we
need
to
blow
Нам
нужно
выпустить
пар.
Blow,
blow,
blow
Удар,
удар,
удар
One
day
it
may
fall
apart
Однажды
все
может
развалиться
на
части.
Will
I
still
be
here
to
mend
your
heart?
Буду
ли
я
все
еще
здесь,
чтобы
исцелить
твое
сердце?
As
time
moves
on,
it
starts
to
fade
Время
идет,
и
она
начинает
исчезать.
The
goosebumps
gone,
game
of
charades
Мурашки
по
коже
ушли,
игра
в
шарады.
Why
do
I
do
this
to
myself?
Почему
я
делаю
это
с
собой?
How
to
feel
and
we'd
make
it
out
Как
чувствовать
и
мы
бы
это
поняли
A
wild
card,
a
fire
mouth
Дикая
карта,
огненный
рот.
That's
what
I
liked
most
Это
мне
нравилось
больше
всего.
So
I
asked
you
out
Поэтому
я
пригласил
тебя
на
свидание.
A
raven
cracking
jokes
Ворон,
отпускающий
шутки.
Making
me
laugh
Заставляешь
меня
смеяться
Getting
me
stoked
Меня
это
заводит
A
tailspin,
here
we
go
Штопор,
поехали!
Oh,
you
keep
me
on
my
toes
О,
ты
держишь
меня
в
напряжении.
I
like
it,
that
you
know
Мне
нравится
это,
ты
знаешь.
We
got
some
steam
we
need
to
blow
Нам
нужно
выпустить
пар.
Blow,
blow,
blow
Удар,
удар,
удар
The
second
I
saw
you,
I
knew
I
wouldn't
wanna
let
go
(you
have
these
like
weird
little
quirks)
В
ту
же
секунду,
как
я
увидел
тебя,
я
понял,
что
не
захочу
тебя
отпускать
(у
тебя
есть
такие
странные
маленькие
причуды).
The
second
I
saw
you
standing
from
across
the
road
(like
you're
weird,
you're
so
weird)
В
ту
секунду,
когда
я
увидел
тебя,
стоящую
на
другой
стороне
дороги
(как
будто
ты
странная,
ты
такая
странная).
I
don't
wanna,
I
don't
wanna
let
go
(I
definitely
think
you're
quirky,
like
confusing)
Я
не
хочу,
я
не
хочу
отпускать
тебя
(я
определенно
думаю,
что
ты
странный,
как
будто
сбиваешь
с
толку).
I
don't
wanna,
I
don't
wanna
let
go
(so
what
else
do
you
think
about
me?)
Я
не
хочу,
я
не
хочу
отпускать
тебя
(так
что
еще
ты
обо
мне
думаешь?)
Oh,
I
keep
you
on
your
toes
О,
я
держу
тебя
в
напряжении.
You
like
it,
that
I
know
Тебе
это
нравится,
я
знаю.
We
got
some
steam
we
need
to
blow
Нам
нужно
выпустить
пар.
You
keep
me
on
my
toes
Ты
держишь
меня
в
напряжении.
I
like
it
and
you
know
Мне
это
нравится
и
ты
знаешь
We
got
some
steam
we
need
to
blow
Нам
нужно
выпустить
пар.
A
raven
cracking
jokes
Ворон,
отпускающий
шутки.
Making
me
laugh
Заставляешь
меня
смеяться
Getting
me
stoked
Меня
это
заводит
A
tailspin,
here
we
go
Штопор,
поехали!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Priestner, Jan Cajka, Duran Ritz, Ivan Lubomir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.