Текст и перевод песни Rare Bird - More and More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More and More
Больше и больше
Stay
away
from
my
place
Держись
подальше
от
моего
дома,
You′re
messing
around
with
my
mind
Ты
играешь
с
моим
разумом.
The
truth
is
that
you're
not
my
face
Правда
в
том,
что
ты
не
моя
судьба,
You′re
just
another
kind
Ты
просто
очередная.
Is
it
true
you're
the
devil's
daughter?
Правда
ли,
что
ты
дочь
дьявола?
Playing
games
that
I
can′t
control
Играешь
в
игры,
которые
я
не
могу
контролировать.
And
I
know
more...
much
more
than
I′ve
ever
before
И
я
знаю
больше...
гораздо
больше,
чем
когда-либо
прежде,
I
feel
that
you're
tearing
up
my
soul
Я
чувствую,
что
ты
разрываешь
мою
душу.
I
think
you
must
be
driving
me
crazy
Думаю,
ты
сводишь
меня
с
ума,
I
can
tell
by
your
eyes
that
you
know
Я
вижу
по
твоим
глазам,
что
ты
знаешь.
But
only
today,
for
just
a
day
Но
только
сегодня,
всего
лишь
на
день,
I
did
the
washing
and
the
shopping
alone
Я
стирал
и
ходил
за
покупками
один.
All
that
I
live
for
Всё,
ради
чего
я
живу,
Is
crossed
in
the
palm
of
your
hand
Находится
в
твоей
ладони.
And
I
know
more...
much
more
than
I′ve
ever
before
И
я
знаю
больше...
гораздо
больше,
чем
когда-либо
прежде,
That's
more
than
a
man
can
stand
Это
больше,
чем
может
вынести
мужчина.
Yeah
more
than
I′ve
ever
before
Да,
больше,
чем
когда-либо
прежде,
And
it's
more
than
a
man
can
stand
И
это
больше,
чем
может
вынести
мужчина.
Stay
away
from
my
place
Держись
подальше
от
моего
дома,
You′re
messing
around
with
my
mind
Ты
играешь
с
моим
разумом.
The
truth
is
that
you're
not
my
face
Правда
в
том,
что
ты
не
моя
судьба,
You're
just
another
kind
Ты
просто
очередная.
And
you
know
something′s
got
come
between
us
И
ты
знаешь,
что-то
стало
между
нами,
I
know
it
has
got
to
end
Я
знаю,
этому
должен
прийти
конец.
And
I
know
more...
much
more
than
I′ve
ever
before
И
я
знаю
больше...
гораздо
больше,
чем
когда-либо
прежде,
I
need
you
but
this
madness
has
got
to
end
Ты
нужна
мне,
но
этому
безумию
должен
прийти
конец.
More...
yeah
more
than
I've
ever
before
Больше...
да,
больше,
чем
когда-либо
прежде,
I
need
you
but
this
madness
has
got
to
end
Ты
нужна
мне,
но
этому
безумию
должен
прийти
конец.
More...
yeah
more
than
I′ve
ever
before
Больше...
да,
больше,
чем
когда-либо
прежде,
I
need
you
but
this
madness
has
got
to
end
Ты
нужна
мне,
но
этому
безумию
должен
прийти
конец.
More...
yeah
more
than
I've
ever
before
Больше...
да,
больше,
чем
когда-либо
прежде,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.