Rare Candy - Mudslide - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rare Candy - Mudslide




Mudslide
Сель
Driving home with this shit on my shirt.
Еду домой с этим дерьмом на футболке.
I'm rolling in the dirt and dancing in the rain.
Валяюсь в грязи и танцую под дождём.
What's a good time without a couple stains?
Разве бывает веселье без пятен?
Draw me a smile.
Нарисуй мне улыбку.
Because I can never remember the curves of your lips.
Потому что я не могу вспомнить изгиб твоих губ.
It's been a while, since I've felt the touch of your soft smooth hips.
Прошло много времени с тех пор, как я чувствовал прикосновение твоих нежных бёдер.
So, sing me a song, or throw me a bone.
Так спой мне песню или брось кость.
No one ever likes feeling all alone, but you're doing fine at that.
Никто не любит чувствовать себя одиноким, но у тебя это отлично получается.
Who'd ever have known that you were
Кто бы мог подумать, что ты
Always a house but you were never a home.
Всегда была домом, но никогда не была очагом.
No you were never.
Нет, никогда не была.
No you were never.
Нет, никогда не была.
You're like a mudslide in the way you're fun at first,
Ты как сель - сначала весело,
But now I'm driving home with this shit on my shirt.
Но теперь я еду домой с этим дерьмом на футболке.
I'm rolling in the dirt and dancing in the rain.
Валяюсь в грязи и танцую под дождём.
What's a good time without a couple stains?
Разве бывает веселье без пятен?
They'll never wash out.
Они никогда не отстираются.
I'm washed up.
Я опустошён.
Your dress is spotless.
Твоё платье безупречно.
You got me fucked up.
Ты меня уничтожила.
Have fun walking home alone.
Весело тебе идти домой одной.
Have fun walking home alone.
Весело тебе идти домой одной.
Paint me a picture, of whatever it was you decided to call it.
Нарисуй мне картину того, как ты это назвала.
I was quicker,
Я быстрее
To give it a name but it's all the same when it's over and done with.
Дал бы этому название, но это неважно, когда всё кончено.
I hope you had fun with stupid little kids that have no
Надеюсь, тебе было весело с этими глупыми детишками, которые не знают,
Idea how to call somebody pretty, how to sing them a song.
Как назвать кого-то красивым, как спеть им песню.
They just play along with what they see in the media.
Они просто повторяют то, что видят в СМИ.
You're like a mudslide in the way you're fun at first,
Ты как сель - сначала весело,
But now I'm driving home with this shit on my shirt.
Но теперь я еду домой с этим дерьмом на футболке.
I'm rolling in the dirt and dancing in the rain.
Валяюсь в грязи и танцую под дождём.
What's a good time without a couple stains?
Разве бывает веселье без пятен?
They'll never wash out.
Они никогда не отстираются.
I'm washed up.
Я опустошён.
Your dress is spotless.
Твоё платье безупречно.
You got me fucked up.
Ты меня уничтожила.
Have fun walking home alone.
Весело тебе идти домой одной.
Have fun walking home alone.
Весело тебе идти домой одной.
And it's a shame,
И как жаль,
That on my rise to fame you'll be
Что на моем пути к славе ты будешь
The reason my songs are catchy as hell.
Причиной того, что мои песни чертовски заражали.
Do you feel the pain that I'm singing of?
Ты чувствуешь боль, о которой я пою?
You were never one to kiss and tell.
Ты никогда не была любительницей целоваться и рассказывать.
And I didn't mean to be this hard on you, it's just been hard on me.
И я не хотел быть таким жестким с тобой, просто мне было тяжело.
All I do is exaggerate, I complicate,
Я только утрирую, усложняю,
I stay up late, to contemplate what you did to me.
Не сплю до поздна, размышляя о том, что ты сделала со мной.
You're like a mudslide in the way you're fun at first,
Ты как сель - сначала весело,
But now I'm driving home with this shit on my shirt.
Но теперь я еду домой с этим дерьмом на футболке.
I'm rolling in the dirt and dancing in the rain.
Валяюсь в грязи и танцую под дождём.
What's a good time without a couple stains?
Разве бывает веселье без пятен?
You're like a mudslide in the way you're fun at first,
Ты как сель - сначала весело,
But now I'm driving home with this shit on my shirt.
Но теперь я еду домой с этим дерьмом на футболке.
I'm rolling in the dirt and dancing in the rain.
Валяюсь в грязи и танцую под дождём.
What's a good time without a couple stains?
Разве бывает веселье без пятен?
They'll never wash out.
Они никогда не отстираются.
I'm washed up.
Я опустошён.
Your dress is spotless.
Твоё платье безупречно.
You got me fucked up.
Ты меня уничтожила.
Have fun walking home alone.
Весело тебе идти домой одной.
Have fun walking home alone.
Весело тебе идти домой одной.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.