Rare Essence - One Too Many Drinks - перевод текста песни на немецкий

One Too Many Drinks - Rare Essenceперевод на немецкий




One Too Many Drinks
Ein Drink zu viel
Last night me and my dawgs were hanging out
Letzte Nacht hingen ich und meine Kumpels rum
Tired of being crapped up in the house
Müde davon, im Haus festzusitzen
We were simply celebrating night
Wir feierten einfach die Nacht
Off from work to day so it's alright
Heute frei von der Arbeit, also ist alles gut
But all those ups and downs had me in a twist
Aber all das Auf und Ab brachte mich durcheinander
Started dancing with this model chick
Fing an, mit diesem Model-Mädel zu tanzen
Then every record became my favorite
Dann wurde jede Platte zu meinem Lieblings-
Song
Song
And that is all that I remember
Und das ist alles, woran ich mich erinnere
That I had one too many drinks
Dass ich einen Drink zu viel hatte
And ended up at the infancy
Und bei ihr landete
With this pretty little thing from Memphis Tennessee
Mit diesem hübschen kleinen Ding aus Memphis, Tennessee
It was a one night extravaganza
Es war eine einmalige Extravaganza
When I woke up from last nights savagery
Als ich von der wilden Nacht aufwachte
Baby girl was laying next to me
Lag das Babygirl neben mir
Shoes and clothes were scatter everywhere
Schuhe und Kleider waren überall verstreut
I got dressed and got up outta there
Ich zog mich an und haute von dort ab
But not before I called for me a cab
Aber nicht, bevor ich mir ein Taxi rief
Hungerover from all the drinks I had
Verkatert von all den Drinks, die ich hatte
And now I'm telling my story to youuuu
Und jetzt erzähle ich dir meine Geschichteeee
Everything that I remember
Alles, woran ich mich erinnere
That I had one too many drinks
Dass ich einen Drink zu viel hatte
And ended up at the infancy
Und bei ihr landete
With this pretty little thing from Memphis Tennessee
Mit diesem hübschen kleinen Ding aus Memphis, Tennessee
It was a one night extravaganza
Es war eine einmalige Extravaganza
I had one too many drinks
Ich hatte einen Drink zu viel
And ended up at the infancy
Und bei ihr landete
With this pretty little thing from Memphis Tennessee
Mit diesem hübschen kleinen Ding aus Memphis, Tennessee
It was a one night extravaganza
Es war eine einmalige Extravaganza
Extrava
Extrava
Extravaganza
Extravaganza
Only was it a extravaganza
Nur war es eine Extravaganza
Yes it was
Ja, das war es
The things that I remember
Die Dinge, an die ich mich erinnere
Being at bar trying to ask woth that hypno
An der Bar sein und versuchen, nach diesem Hypno zu fragen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.