Ras Jahonnan & Natural Selection - Siente el Temblor - перевод текста песни на немецкий

Siente el Temblor - Ras Jahonnan & Natural Selectionперевод на немецкий




Siente el Temblor
Spür das Beben
Ja! Ras Jahonnan n′ Natural Selection Sign
Ja! Ras Jahonnan & Natural Selection Sign
More Love, a love side
Mehr Liebe, die liebevolle Seite
Siente el temblor...
Spür das Beben...
Aprendeté lo que tu mi gente, lo canta
Lerne, was mein Volk singt
Siente el temblor...
Spür das Beben...
En la voz de los que no pueden hablar, eso!
In der Stimme derer, die nicht sprechen können, genau!
Siente el temblor...
Spür das Beben...
Aprendeté lo que a tu a mi gente lo canta
Lerne, was mein Volk dir singt
Siente el temblor...
Spür das Beben...
En la voz de los que no pueden hablar, Ey!
In der Stimme derer, die nicht sprechen können, Ey!
Disculpa si me introduzco de manera sorpresa,
Entschuldige, wenn ich überraschend auftauche,
En el microphone castigo con amor y con destreza,
Am Mikrofon bestrafe ich mit Liebe und Können,
Mi programa es exquisito hay con el Riddim
Mein Programm ist exquisit mit dem Riddim
Selecta, improvisar y escribir nuestra excelencia
Selecta, improvisier und schreib unsere Exzellenz
Drogas y las armas en el gueto representan,
Drogen und Waffen im Ghetto repräsentieren,
Una población callada por el sistema,
Eine zum Schweigen gebrachte Bevölkerung vom System,
Music es music done esa es mi respuesta, sintonizálo,
Musik ist Musik, das ist meine Antwort, schalt ein,
Haber como es que suena, Hay por estos Dj los parlantes revientan,
Mal hören, wie es klingt, Hay, durch diese DJs bersten die Boxen,
Cantando el amor, alegría y conciencia,
Singend von Liebe, Freude und Bewusstsein,
Music es musica done, esta es mi respuesta
Musik ist Musik, das ist meine Antwort
Sintonizálo haber como es que suena, y digo!
Schalt ein, mal hören, wie es klingt, und ich sage!
Siente el temblor...
Spür das Beben...
Aprendeté lo que tu a mi gente, lo canta
Lerne, was mein Volk dir singt
Siente el temblor...
Spür das Beben...
Es la voz de los que no me pueden hablar
Es ist die Stimme derer, die nicht sprechen können
Siente el temblor...
Spür das Beben...
Aprendeté lo que a tu mi gente, lo canta
Lerne, was mein Volk dir singt
Siente el temblor...
Spür das Beben...
Es la voz de los que no pueden hablar
Es ist die Stimme derer, die nicht sprechen können
Toda mi people a bailar
All meine Leute, tanzt
Vengan hermanos y hermanas a escuchar
Kommt, Brüder und Schwestern, hört zu
Toda mi people a bailar
All meine Leute, tanzt
Vengan hermanos y hermanas a escuchar
Kommt, Brüder und Schwestern, hört zu
Toda mi people a bailar,
All meine Leute, tanzt,
Uno por uno yo los pongo a Danzar
Eins nach dem anderen bring ich euch zum Tanzen
Toda mi people a bailar...
All meine Leute, tanzt...
Toda mi people a bailar
All meine Leute, tanzt
Jo! Aquí los pesos pesados "les reggue flow... violento",
Jo! Hier die Schwergewichte "der Reggae-Flow... gewaltig",
Rastafari full intension Fuerte contra el suelo,
Rastafari mit ganzer Kraft stark gegen den Boden,
Some many music para los versos que va con mi manga tengo
So viel Musik für die Verse, die ich in meiner Manga habe
Tirandole a la people armonía y sentimiento,
Geb der Leute Harmonie und Gefühl,
Sabe lo que estoy diciendo,
Du weißt, was ich meine,
Barre arena a su lunation, y sin el "harpoon", sistematical song
Feg Sand von deinem Mond, und ohne "Harpoon", systematischer Song
Rasta! Puro Flow del gueto, respuestas en concreto,
Rasta! Reiner Flow aus dem Ghetto, klare Antworten,
Ofreciendo con mi music una mejor solución,
Biete mit meiner Musik eine bessere Lösung,
Ese es realy reggae music Ras Jahonnan and de recitaaaaio! Ey!
Das ist echter Reggae, Ras Jahonnan und der Rezitator! Ey!
Gente y buenas vibraciones que el publico
Leute und gute Vibes, die das Publikum
Nececitaaaaio!, una special "navigating para oponerse al system"
Braucht!, eine spezielle "Navigation, um dem System zu widerstehen"
Que les gusta el reguee music y que apoyan la movilidad
Die den Reggae lieben und die Bewegung unterstützen
Toda mi people a bailar
All meine Leute, tanzt
Vengan hermanos y hermanas a escuchar
Kommt, Brüder und Schwestern, hört zu
Toda mi people a bailar
All meine Leute, tanzt
Uno por uno yo los pongo a gozar, Ey!
Eins nach dem anderen bring ich euch zum Genießen, Ey!
Toda mi people a bailar
All meine Leute, tanzt
Venga mi people a bailar
Kommt, meine Leute, tanzt
Toda mi people a bailar Ey!
All meine Leute, tanzt Ey!
Siente el temblor...
Spür das Beben...
Aprendeté lo que a tu mi gente, lo canta
Lerne, was mein Volk dir singt
Siente el temblor...
Spür das Beben...
En la voz de los que no pueden hablar
In der Stimme derer, die nicht sprechen können
Siente el temblor...
Spür das Beben...
Aprendeté lo que a tu mi, lo canta
Lerne, was mein Volk dir singt
En la voz de los que no pueden hablar
In der Stimme derer, die nicht sprechen können
Siente el temblor
Spür das Beben
Sientelo
Spür es






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.