Ras Kass - Mange Ou Mourir - перевод текста песни на немецкий

Mange Ou Mourir - Ras Kassперевод на немецкий




Mange Ou Mourir
Fressen oder Sterben
[Ras Kass:]
[Ras Kass:]
Uh, yeah, Eat or Die
Uh, yeah, Fressen oder Sterben
I've sprayed myself through band to not win
Ich habe mich durch die Szene gekämpft, ohne zu gewinnen
I done did too much good to not sin now
Ich habe zu viel Gutes getan, um jetzt nicht zu sündigen
It's like the good die young, yeah
Es ist, als ob die Guten jung sterben, yeah
'Cause everything innocent is suffocated 'cause the street's militant
Weil alles Unschuldige erstickt wird, weil die Straße militant ist
Me, I'm just passing the time
Ich, ich vertreibe mir nur die Zeit
About to splash in the lime
Bin dabei, ins Rampenlicht zu treten
Oh I'm like every other nigga with a mask and a nine
Oh, ich bin wie jeder andere Kerl mit einer Maske und einer Neun
I've just mastered the rhyme
Ich habe nur den Reim gemeistert
Notice the sledgehammer dawg I'll just crashing your spine
Bemerk den Vorschlaghammer, Kumpel, ich zertrümmere dir einfach das Rückgrat
My pencil got subscription to guns and ammo
Mein Bleistift hat ein Abo für Waffen und Munition
Homeys in L.A and N.Y. got dunce and fammo
Kumpels in L.A. und N.Y. haben Knarren und die Crew
And we break bread, break niggas off, break a bitch
Und wir teilen das Brot, geben den Kerlen ihren Anteil, ficken eine Schlampe
2006 I don't break-dance, eat a dick, I'm on some grown man shit
2006 tanze ich kein Breakdance, friss einen Schwanz, ich bin auf Erwachsenen-Scheiß
I'm about that CREAM, face on my Jacob looking like a flat screen
Mir geht es um das CREAM, das Zifferblatt meiner Jacob sieht aus wie ein Flachbildschirm
White wife-beater, bubble gums soul on my white NIKE Jeter's
Weißes Unterhemd, Kaugummi-Sohle an meinen weißen NIKE Jeters
I don't like Peter, got mink covered mink, how stupid is that?
Ich mag Peter nicht, habe Nerz über Nerz, wie dumm ist das?
It's about as stupid sniffing coke and hustling crack nigga
Das ist ungefähr so dumm, wie Koks zu ziehen und Crack zu verticken, Kerl
These niggas ain't 'BUILT FORD TOUGH', I'm bored shitless
Diese Kerle sind nicht 'BUILT FORD TOUGH', ich langweile mich zu Tode
They not spitting; they just blowing kisses
Die spitten nicht; die werfen nur Kusshände
This is... crack muzik and after my mac lose it
Das ist... Crack-Musik und nachdem meine Mac durchdreht
Stack the rocks and stone hands like black drew it
Stapel die Steine und Steinhände, als hätte Black es gezeichnet
I'm 'LOST', drink like Michelle Rodriguez
Ich bin 'LOST', trinke wie Michelle Rodriguez
Ain't a nigga signed to UNSIGNED who could see this
Es gibt keinen Kerl bei UNSIGNED unter Vertrag, der das hier sehen könnte
Yeah, y'all could hype and he might do numbers
Yeah, ihr könnt ihn hypen und er macht vielleicht Zahlen
But locked up, he's soft dawg, he might wash unders
Aber eingesperrt ist er weich, Kumpel, er wäscht vielleicht Unterhosen
To get it right, not now but right now
Um es richtig zu machen, nicht gleich, sondern genau jetzt
Put your mouth on the curb bitch and bite down
Leg deinen Mund auf den Bordstein, Schlampe, und beiß zu
[Outro - 'American History X' movie sample:]
[Outro - Filmsample aus 'American History X':]
[Derek Vinyard:] I'm a teach you a real lesson now motherfucker
[Derek Vinyard:] Ich werde dir jetzt eine echte Lektion erteilen, Motherfucker
Put your fucking mouth on the curb
Leg dein verdammtes Maul auf den Bordstein
Lawrence: Come on man
Lawrence: Komm schon, Mann
[Derek Vinyard:] Put it on the curb right now!
[Derek Vinyard:] Leg es auf den Bordstein, sofort!
[Lawrence bites onto the curb]
[Lawrence beißt auf den Bordstein]
[Derek Vinyard:] That's it!
[Derek Vinyard:] So ist es!
[Danny Vinyard:] Derek, no!
[Danny Vinyard:] Derek, nein!
[Derek Vinyard:] Now say good night
[Derek Vinyard:] Jetzt sag gute Nacht
[Derek stomps Lawrence's head into the curb]
[Derek stampft Lawrences Kopf auf den Bordstein]
[Derek Vinyard:] Motherfucker!
[Derek Vinyard:] Motherfucker!
[Police sirens]
[Polizeisirenen]
[Police Officer:] Drop your weapon. Put your weapon on the groud
[Polizeibeamter:] Waffe fallen lassen. Legen Sie Ihre Waffe auf den Boden
Put your hands up. I said get your hands up. Now turn around
Hände hoch. Ich sagte, Hände hoch. Jetzt umdrehen
Put your hands behind your head. Get down on your knees right now!
Hände hinter den Kopf. Gehen Sie auf die Knie, sofort!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.