Understandable Smooth - Ras Kassперевод на немецкий




Understandable Smooth
Verständlich Geschmeidig
For the live ones not the shook ones
Für die Echten, nicht die Ängstlichen
For the riders not the hook ones
Für die Fahrer, nicht die Hängenbleiber
Immaculate conception like a black madonna in mangers
Unbefleckte Empfängnis wie eine schwarze Madonna in der Krippe
My crew consist of millionaires failures and gangbangers
Meine Crew besteht aus Millionären, Versagern und Gangbangern
Say my name like candyman
Sag meinen Namen wie Candyman
Then i'm creepin out the cut with a gallon in hand
Dann schleiche ich aus dem Versteck mit einer Gallone in der Hand
I span forty nine states bounce rock skate
Ich umspanne neunundvierzig Staaten, bounce, rocke, skate
Similar to movin weight out of state
Ähnlich wie Drogenhandel außer Landes
Lyrics lacerate spinal columns "i bury all cockroaches"
Texte zerfetzen Wirbelsäulen „Ich begrabe alle Kakerlaken“
Stare in his face, stomp-in on bustas like kirk franklin
Starre ihm ins Gesicht, trete auf Schwächlinge wie Kirk Franklin
Intrigued by the speed of a 911 porsche? "but of course"
Fasziniert von der Geschwindigkeit eines 911 Porsche? „Aber natürlich“
Still screaming behold a pale horse
Schreie immer noch „Siehe ein fahles Pferd“
Watch my flame turn green like a promethean torch
Sieh meine Flamme grün werden wie eine prometheische Fackel
Pay no child support when me and my divorce
Zahle keinen Kindesunterhalt, wenn ich und meine Scheidung kommen
Some of y'all cats in the game look confused
Einige von euch Katzen im Spiel sehen verwirrt aus
Where's your butterfly collar and your crocadile shoes?
Wo ist dein Schmetterlingskragen und deine Krokodilschuhe?
Gotta pay dues, street crews -- you know it's off the hook when
Man muss seinen Beitrag leisten, Straßencrews du weißt, es ist krass, wenn
Oh-three-one is gangbangin in brooklyn
Null-Drei-Eins Gangbanging in Brooklyn macht
"Understandable smooth shit that murderers move with" --> nas
"Verständlich geschmeidiger Scheiß, mit dem Mörder unterwegs sind" --> nas
To all my live ones, not my shook ones
An alle meine Echten, nicht meine Ängstlichen
"Understandable smooth shit that murderers move with" --> nas
"Verständlich geschmeidiger Scheiß, mit dem Mörder unterwegs sind" --> nas
To all the riders, not the hook ones
An alle Fahrer, nicht die Hängenbleiber
"Understandable smooth shit that murderers move with" --> nas
"Verständlich geschmeidiger Scheiß, mit dem Mörder unterwegs sind" --> nas
Music to live by, music to die by
Musik zum Leben, Musik zum Sterben
"Understandable smooth shit that murderers move with" --> nas
"Verständlich geschmeidiger Scheiß, mit dem Mörder unterwegs sind" --> nas
Uhh, music to driveby
Uhh, Musik für Drive-bys
I puff the black & mild, crusin on a harley -- flickin ashes
Ich rauche Black & Mild, cruise auf einer Harley schnippe Asche weg
Givin crazy baldheads the finger like bob marley
Zeige verrückten Glatzköpfen den Finger wie Bob Marley
Suaver than synthetic players, that's my word
Geschmeidiger als synthetische Player, das ist mein Wort
See ever since the days of turkish gold chains and cross cords
Sieh, seit den Tagen der türkischen Goldketten und Cross-Schnürsenkel
Uncle sam wanna play me on some
Onkel Sam will mich verarschen mit sowas wie
"All you people do is get on welfare and have crack babies"
"Alles, was ihr Leute tut, ist Sozialhilfe beziehen und Crackbabys bekommen"
Yeah maybe, but a lot of po-po is racists
Ja vielleicht, aber viele Bullen sind Rassisten
They keep a brother fightin federal cases, "ju know"
Sie sorgen dafür, dass ein Bruder gegen Bundesfälle kämpft, "weißt du"
I'm sick of gettin the short end of the stick -- so i sharpen it...
Ich habe es satt, den Kürzeren zu ziehen also spitze ich ihn an...
And stuck ron goldman
Und stach Ron Goldman
If ain't nothing wrong, something just ain't right
Wenn nichts falsch ist, ist einfach etwas nicht richtig
Sometimes i'd rather have two dykes than five mics
Manchmal hätte ich lieber zwei Lesben als fünf Mikrofone
See i'm fat, my shit is mo' john blaze than that
Siehst du, ich bin fett, mein Scheiß ist mehr John Blaze als das
I got john blaze shit, and then i was un-recognized, and then fuck that
Ich habe John Blaze Scheiß, und dann wurde ich nicht erkannt, und dann fick das
Who is you to be askin me questions?
Wer bist du, mir Fragen zu stellen?
Bustin caps in nine-eight, exposin niggaz intestines
Verballere Kugeln in Neun-Acht, lege die Eingeweide von Niggaz frei
"Understandable smooth shit that murderers move with" --> nas
"Verständlich geschmeidiger Scheiß, mit dem Mörder unterwegs sind" --> nas
To all my live ones, not the shook ones
An alle meine Echten, nicht die Ängstlichen
"Understandable smooth shit that murderers move with" --> nas
"Verständlich geschmeidiger Scheiß, mit dem Mörder unterwegs sind" --> nas
To all the riders, not the hook ones
An alle Fahrer, nicht die Hängenbleiber
"Understandable smooth shit that murderers move with" --> nas
"Verständlich geschmeidiger Scheiß, mit dem Mörder unterwegs sind" --> nas
Music to live by, music to die by
Musik zum Leben, Musik zum Sterben
"Understandable smooth shit that murderers move with" --> nas
"Verständlich geschmeidiger Scheiß, mit dem Mörder unterwegs sind" --> nas
Uhh, music to driveby
Uhh, Musik für Drive-bys
Now if i ever fall off, then take a picture trick
Nun, wenn ich jemals abrutsche, dann mach ein Foto, Schlampe
But i'ma play dennis rodman and kick you in the... damn!
Aber ich spiele Dennis Rodman und trete dich in die... verdammt!
Hip-hop smoothed out on the r&b tip, with a pop feel appeal to it
Hip-Hop geglättet auf dem R&B-Trip, mit einem Pop-Appeal
I'm so for real to it
Ich bin so echt dabei
I cream it, wet dream it
Ich mache es cremig, habe feuchte Träume davon
Support it like a wonder bra, when i bust like cleavage
Unterstütze es wie einen Wonderbra, wenn ich platze wie ein Dekolleté
Eff a spot lock up, i rock three-quarter top nikes
Scheiß auf Knastplatz, ich rocke dreiviertelhohe Nikes
On the handlebars of the homey beach crusin bikes
Auf dem Lenker der Beachcruiser-Fahrräder der Homies
Fifty-thousand dollar warrants, just-us/justice, no peace
Fünfzigtausend-Dollar-Haftbefehle, Gerechtig-keit/nur-uns, kein Frieden
No bail, no release, from inglewood court
Keine Kaution, keine Freilassung, vom Inglewood Gericht
South to la brea then east to the pen, handcuffed
Südlich nach La Brea, dann östlich ins Gefängnis, in Handschellen
I shoulda jumped off the roof like mack 10
Ich hätte wie Mack 10 vom Dach springen sollen
Create the funny styles with the chokers round the neck
Erfinde die komischen Styles mit den Halsbändern um den Hals
Flossin at the chest hairs in a sequined vest
Protze mit den Brusthaaren in einer Paillettenweste
Ras kass the nova don juan, the phenomenon
Ras Kass, der Nova Don Juan, das Phänomen
You know i'm the bomb, i raise hell like spawn
Du weißt, ich bin die Bombe, ich entfessele die Hölle wie Spawn
"Understandable smooth shit that murderers move with" --> nas
"Verständlich geschmeidiger Scheiß, mit dem Mörder unterwegs sind" --> nas
To all my live ones, not my shook ones
An alle meine Echten, nicht meine Ängstlichen
"Understandable smooth shit that murderers move with" --> nas
"Verständlich geschmeidiger Scheiß, mit dem Mörder unterwegs sind" --> nas
To all the riders, not the hook ones
An alle Fahrer, nicht die Hängenbleiber
"Understandable smooth shit that murderers move with" --> nas
"Verständlich geschmeidiger Scheiß, mit dem Mörder unterwegs sind" --> nas
Music to live by, music to die by
Musik zum Leben, Musik zum Sterben
"Understandable smooth shit that murderers move with" --> nas
"Verständlich geschmeidiger Scheiß, mit dem Mörder unterwegs sind" --> nas
Uhh, music to driveby...
Uhh, Musik für Drive-bys...
...to all my live ones, not my shook ones
...an alle meine Echten, nicht meine Ängstlichen
"Understandable smooth shit that murderers move with" --> nas
"Verständlich geschmeidiger Scheiß, mit dem Mörder unterwegs sind" --> nas
To all the riders, not the hook ones
An alle Fahrer, nicht die Hängenbleiber
"Understandable smooth shit that murderers move with" --> nas
"Verständlich geschmeidiger Scheiß, mit dem Mörder unterwegs sind" --> nas
Music to live by, music to die by
Musik zum Leben, Musik zum Sterben
"Understandable smooth shit that murderers move with" --> nas
"Verständlich geschmeidiger Scheiß, mit dem Mörder unterwegs sind" --> nas
Uhh, music to driveby
Uhh, Musik für Drive-bys





Авторы: ras kass


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.