Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember
when
they
told
you
Erinnert
euch,
als
sie
euch
erzählten
Of
the
explorers
that
went
through
Von
den
Entdeckern,
die
durchzogen
A
fantastic
voyage
and
saw
all
Eine
fantastische
Reise
und
sahen
all
These
MONSTER?
Diese
MONSTER?
Now,
it′s
dem
who
are
actually
the
MONSTERS!
Nun,
es
sind
sie,
die
tatsächlich
die
MONSTER
sind!
The
trans-Atlantic
HUMAN
TRADE
Der
transatlantische
MENSCHENHANDEL
See
dem
wan
divine
and
qonquer
Sieh,
sie
wollen
teilen
und
erobern
Come
make
we
smite
dem
with
righteous
anger
Komm,
lass
uns
sie
schlagen
mit
gerechtem
Zorn
Till
the
ET
Al
NATTY
UPRISING
Bis
zum
AUFSTAND
DER
NATTY
UND
ANDERER
Whola
babylon
get
fried
Ganz
Babylon
wird
verbrannt
See
dem
wan
divine
and
conquer
Sieh,
sie
wollen
teilen
und
erobern
Come
make
we
smite
dem
with
righteous
anger
Komm,
lass
uns
sie
schlagen
mit
gerechtem
Zorn
Till
the
ET
AL
NATTY
UPRISING
Bis
zum
AUFSTAND
DER
NATTY
UND
ANDERER
Till
the
epiphany
rise,
rise
Bis
die
Erkenntnis
aufsteigt,
aufsteigt
Jah
know
there
will
be
so
much
price
to
pay
Jah
weiß,
es
wird
einen
hohen
Preis
zu
zahlen
geben
With
wicked
who
can
captive
and
carried
i
away
Mit
den
Bösen,
die
mich
gefangen
nahmen
und
verschleppten
And
a
innocenca
blooda
shed
a
each
and
everyday
Und
unschuldiges
Blut
wird
jeden
Tag
vergossen
So
much
have
been
claimed
inna
dem
gods
name
So
viel
wurde
in
ihren
Götternamen
beansprucht
Dem
seh
dem
wan
to
civilize
the
uncivilized
Sie
sagen,
sie
wollen
die
Unzivilisierten
zivilisieren
Dem
put
we
through
a
feudalonal
paradise
Sie
führten
uns
durch
ein
feudales
Paradies
Go
rob
the
land
with
dem
vini
vidi
vici
Rauben
das
Land
mit
ihrem
Veni
Vidi
Vici
All
dema
move
so
greedy
and
guild
free
Alle
ihre
Züge
so
gierig
und
schuldfrei
1492
what
dem
wont
teach
ya
at
skool
1492,
was
sie
dich
in
der
Schule
nicht
lehren
What
the
thief
christopher
do
Was
der
Dieb
Christoph
tat
With
this
gang
empowered
too
Mit
seiner
ebenfalls
ermächtigten
Bande
When
he
sailed
the
ocean
blew
Als
er
über
den
Ozean
segelte
To
exploit
the
land
and
loot
Um
das
Land
auszubeuten
und
zu
plündern
So
the
try
to
find
excuse
Also
versuchen
sie,
eine
Ausrede
zu
finden
Just
to
get
the
native
fooled
Nur
um
die
Einheimischen
zu
täuschen
So
dem
sacrifice
the
gold
and
spice
So
opfern
sie
für
Gold
und
Gewürze
Wiping
out
the
whola
tribes
Löschen
ganze
Stämme
aus
Christ'a
thief
you
testify,
you
tell
a
lie
Christus'
Dieb,
du
zeugst
aus,
du
lügst
Kapitan
of
genocide
Kapitän
des
Völkermords
Opened
the
gate
to
the
serpents
of
atlantis
Öffnete
das
Tor
zu
den
Schlangen
von
Atlantis
And
put
the
world
into
madness
Und
stürzte
die
Welt
in
den
Wahnsinn
See
dem
wan
divine
and
conquer
Sieh,
sie
wollen
teilen
und
erobern
Come
make
we
smite
dem
with
righteous
anger
Komm,
lass
uns
sie
schlagen
mit
gerechtem
Zorn
Till
the
et
al
natty
uprising
Bis
zum
Aufstand
der
Natty
und
anderer
Whola
babylon
get
fried
Ganz
Babylon
wird
verbrannt
See
dem
wan
divine
and
conquer
Sieh,
sie
wollen
teilen
und
erobern
Come
make
we
smite
dem
with
righteous
anger
Komm,
lass
uns
sie
schlagen
mit
gerechtem
Zorn
Till
the
et
al
natty
uprising
Bis
zum
Aufstand
der
Natty
und
anderer
Till
the
epiphany
rise,
rise
Bis
die
Erkenntnis
aufsteigt,
aufsteigt
Population
declined
Bevölkerung
nahm
ab
World
capital
aclaimed
Weltkapital
angehäuft
Divide
et
empera
Divide
et
impera
D′even
right
that
him
king
devines
Sogar
das
Recht,
dass
ihr
König
bestimmt
Memba
the
parrot
talkin
Erinnere
dich
an
den
sprechenden
Papagei
It
says
jesus
of
lubeck
Er
sagt
Jesus
von
Lübeck
Stolen
first
africans
Stahlen
die
ersten
Afrikaner
Into
what
dem
named
a
good
ship
Auf
das,
was
sie
ein
gutes
Schiff
nannten
Rememba
when
dem
call
Erinnere
dich,
als
sie
nannten
Everyone
a
indian
Jeden
einen
Indianer
From
asiatics
to
the
shores
of
caribbeans
Von
Asiaten
bis
zu
den
Küsten
der
Karibik
And
dema
rape
and
loot
Und
sie
vergewaltigen
und
plündern
Formulae
force
and
trade
Formel:
Gewalt
und
Handel
Thats
how
dem
make
the
dutch
indies
So
schufen
sie
Niederländisch-Indien
See
dem
wan
divine
and
conquer
Sieh,
sie
wollen
teilen
und
erobern
Come
make
we
smite
dem
with
righteous
anger
Komm,
lass
uns
sie
schlagen
mit
gerechtem
Zorn
Till
the
et
al
natty
uprising
Bis
zum
Aufstand
der
Natty
und
anderer
Whola
babylon
get
fried
Ganz
Babylon
wird
verbrannt
See
dem
wan
divine
and
conquer
Sieh,
sie
wollen
teilen
und
erobern
Come
make
we
smite
dem
with
righteous
anger
Komm,
lass
uns
sie
schlagen
mit
gerechtem
Zorn
Till
the
et
al
natty
uprising
Bis
zum
Aufstand
der
Natty
und
anderer
Till
the
epiphany
rise,
rise
Bis
die
Erkenntnis
aufsteigt,
aufsteigt
Teach
the
children
the
true
Lehrt
die
Kinder
die
Wahrheit
Jah
it's
your
allsome
true
point
of
view
Jah,
es
ist
deine
ehrfurchtgebietende
wahre
Sichtweise
Tell
dem
about
the
ancients
Erzählt
ihnen
von
den
Alten
No
false
achievements
Keine
falschen
Errungenschaften
From
sing
to
rising
sea
Vom
Sing
(?)
bis
zur
steigenden
See
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: muhamad egar, moritz von korff
Альбом
Salam
дата релиза
25-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.