Текст и перевод песни Rascal Flatts - Feel It in the Morning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel It in the Morning
Чувствуешь ли ты это утром
Beer
turned
into
bourbon,
bourbon
into
wine
Пиво
превратилось
в
бурбон,
бурбон
в
вино
One
drink
turned
into
the
rest
of
the
night
Один
бокал
превратился
в
остаток
ночи
The
way
that
we
were
feeling
was
stronger
than
a
buzz
То,
что
мы
чувствовали,
было
сильнее,
чем
просто
кайф
Don't
know
what
to
call
it,
but
whatever
it
was
Не
знаю,
как
это
назвать,
но
что
бы
это
ни
было
I
hope
you
feel
it,
I
hope
you
feel
it
Надеюсь,
ты
почувствуешь
это,
надеюсь,
ты
почувствуешь
это
I
hope
you
feel
it
in
the
morning
Надеюсь,
ты
почувствуешь
это
утром
I
hope
you
feel
it,
I
hope
you
feel
it
Надеюсь,
ты
почувствуешь
это,
надеюсь,
ты
почувствуешь
это
I
hope
you
feel
it
in
the
morning
Надеюсь,
ты
почувствуешь
это
утром
'Cause
I
know
I
couldn't
sleep
it
off
even
if
I
tried
Потому
что
я
знаю,
что
не
смог
бы
отоспаться,
даже
если
бы
попытался
I
know
this
feeling's
hanging
over
for
a-mornin'
to
night
Я
знаю,
что
это
чувство
будет
со
мной
с
утра
до
ночи
I'm
gonna
feel
it,
so
I
hope
you
feel
it
Я
буду
чувствовать
это,
поэтому
я
надеюсь,
что
ты
тоже
почувствуешь
это
I
hope
you
feel
it
in
the
morning
Надеюсь,
ты
почувствуешь
это
утром
Caught
up
in
each
other
in
the
middle
of
a
crowd
Мы
были
увлечены
друг
другом
посреди
толпы
You
lean
a
little
closer
'cause
the
music's
too
loud
Ты
прижимаешься
немного
ближе,
потому
что
музыка
слишком
громкая
You
whisper
in
my
ear
you
got
a
little
crush
Ты
шепчешь
мне
на
ухо,
что
ты
немного
влюблена
I
know
the
liquor's
talkin',
but
when
you
wake
up
Я
знаю,
что
это
алкоголь
говорит,
но
когда
ты
проснешься
I
hope
you
feel
it
(I
hope
you
feel
it)
Я
надеюсь,
ты
почувствуешь
это
(Я
надеюсь,
ты
почувствуешь
это)
I
hope
you
feel
it
(I
hope
you
feel
it)
Я
надеюсь,
ты
почувствуешь
это
(Я
надеюсь,
ты
почувствуешь
это)
I
hope
you
feel
it
in
the
morning
Я
надеюсь,
ты
почувствуешь
это
утром
I
hope
you
feel
it
(I
hope
you
feel
it)
Я
надеюсь,
ты
почувствуешь
это
(Я
надеюсь,
ты
почувствуешь
это)
I
hope
you
feel
it
(I
hope
you
feel
it)
Я
надеюсь,
ты
почувствуешь
это
(Я
надеюсь,
ты
почувствуешь
это)
I
hope
you
feel
it
in
the
morning
Я
надеюсь,
ты
почувствуешь
это
утром
I
know
I
couldn't
sleep
it
off
even
if
I
tried
Я
знаю,
что
не
смог
бы
отоспаться,
даже
если
бы
попытался
I
know
this
feeling's
hanging
over
for
a-mornin'
to
night
Я
знаю,
что
это
чувство
будет
со
мной
с
утра
до
ночи
I'm
gonna
feel
it
(Feel
it),
so
I
hope
you
feel
it
(Feel
it)
Я
буду
чувствовать
это
(Чувствовать
это),
поэтому
я
надеюсь,
что
ты
тоже
почувствуешь
это
(Чувствовать
это)
I
hope
you
feel
it
in
the
morning
Надеюсь,
ты
почувствуешь
это
утром
Girl,
I
hope
tomorrow,
when
you're
rolling
out
of
bed
Девочка
моя,
я
надеюсь,
завтра,
когда
ты
встанешь
с
постели
It
hits
you
harder
in
the
heart
than
it
hits
you
in
the
head
Это
ударит
тебя
в
самое
сердце
сильнее,
чем
в
голову
I
hope
you
feel
it
Я
надеюсь,
ты
почувствуешь
это
I
hope
you
feel
it
in
the
morning
Я
надеюсь,
ты
почувствуешь
это
утром
I
know
I
couldn't
sleep
it
off
even
if
I
tried
Я
знаю,
что
не
смог
бы
отоспаться,
даже
если
бы
попытался
I
know
this
feeling's
hanging
over
for
a-mornin'
to
night
Я
знаю,
что
это
чувство
будет
со
мной
с
утра
до
ночи
I'm
gonna
feel
it
(Feel
it),
so
I
hope
you
feel
it
(Feel
it)
Я
буду
чувствовать
это
(Чувствовать
это),
поэтому
я
надеюсь,
что
ты
тоже
почувствуешь
это
(Чувствовать
это)
I
hope
you
feel
it
in
the
morning,
yeah
Надеюсь,
ты
почувствуешь
это
утром,
да
(I
hope
you
feel
it)
(Я
надеюсь,
ты
почувствуешь
это)
I
know
I
couldn't
sleep
it
off
(I
hope
you
feel
it)
Я
знаю,
не
смог
бы
отоспаться
(Я
надеюсь,
ты
почувствуешь
это)
Even
if
I
tried,
baby
(I
hope
you
feel
it)
Даже
если
бы
попытался,
детка
(Я
надеюсь,
ты
почувствуешь
это)
I'm
gonna
feel
it
(I
hope
you
feel
it)
Я
буду
чувствовать
это
(Я
надеюсь,
ты
почувствуешь
это)
I
hope
you
feel
it
(Woah,
oh,
woah)
Я
надеюсь,
ты
почувствуешь
это
(Вау,
о,
вау)
I
hope
you
feel
it
in
the
morning
Я
надеюсь,
ты
почувствуешь
это
утром
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jared Keim, Zachary Beeken, Jennifer Schott, William Bradford Jr Weatherly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.