RascalThaPoet - ON BLOCK OFF BLOCK!! (Tha Poet Mix) - перевод текста песни на немецкий

ON BLOCK OFF BLOCK!! (Tha Poet Mix) - RascalThaPoetперевод на немецкий




ON BLOCK OFF BLOCK!! (Tha Poet Mix)
AUF BLOCK, AUS BLOCK!! (Tha Poet Mix)
On block off block
Auf Block, aus Block
Will the cycle ever stop
Wird der Kreislauf jemals enden
Who's wrong put you down only ending up on top
Wer hat Unrecht, setzt dich runter, nur um am Ende oben zu sein
Make a fuss for making up
Machen Krach, um uns zu versöhnen
Work it out for breaking up
Arbeiten daran, um uns zu trennen
When things are going good here come the drama shake it up
Wenn es gut läuft, kommt das Drama, um alles aufzumischen
On block off block
Auf Block, aus Block
Will the cycle ever stop
Wird der Kreislauf jemals enden
Who's wrong put you down only ending up on top
Wer hat Unrecht, setzt dich runter, nur um am Ende oben zu sein
Make a fuss for making up
Machen Krach, um uns zu versöhnen
Work it out for breaking up
Arbeiten daran, um uns zu trennen
When things are going good here come the drama shake it up
Wenn es gut läuft, kommt das Drama, um alles aufzumischen
Scream that this to much
Schreie, dass das zu viel ist
But drama is a lust
Aber Drama ist eine Lust
Want trust but yearn for fuss
Will Vertrauen, sehnt sich aber nach Streit
Drama free i want no such
Dramafrei will ich nicht
Mr Dacraphilla
Mr. Dacraphilla
Sensual sex for healing ya
Sinnlicher Sex zur Heilung, ja
Wounds i cause to bandage up
Wunden, die ich verursache, um sie zu verbinden
To prove its you i love so much
Um zu beweisen, dass ich dich so sehr liebe
Say it's me who's twisted
Sag, dass ich der Verdrehte bin
But must admit you with it
Aber du musst zugeben, dass du dabei bist
Accepting makes it easy
Es zu akzeptieren macht es einfach
Soak in pleasures open freely
In Freuden schwelgen, sich frei öffnen
But never mind the cause
Aber kümmere dich nicht um die Ursache
Always putting love on pause
Die Liebe immer auf Pause setzen
I hate you more than hate Could ever Ripe life with its claws
Ich hasse dich mehr, als Hass jemals das Leben mit seinen Klauen zerreißen könnte
Forget the time we spent
Vergiss die Zeit, die wir verbrachten
Erased without a dent
Ausgelöscht ohne eine Spur
I'm sorry and i love you
Es tut mir leid und ich liebe dich
Is the last message sent
Ist die letzte Nachricht, die gesendet wurde
Now Time to make amends
Jetzt ist es Zeit, es wiedergutzumachen
Never mind our friends
Kümmere dich nicht um unsere Freunde
They don't understand
Sie verstehen es nicht
When things are good they great amen
Wenn es gut läuft, ist es großartig, Amen
Defend it pain we spend it
Verteidige es, Schmerz, wir geben ihn aus
They'll never comprehend it
Sie werden es nie begreifen
Running in this cyle take a breath I'm kinda winded
In diesem Kreislauf rennen, Luft holen, ich bin etwas außer Atem
But with out it I'm none
Aber ohne das bin ich nichts
This rulllet you are my gun
Dieses Roulette, du bist meine Waffe
I love the rush i live to squeeze again until I'm done
Ich liebe den Rausch, ich lebe, um wieder zu drücken, bis ich fertig bin
But death may be my peace
Aber der Tod könnte mein Frieden sein
Confused at who's the beast
Verwirrt, wer die Bestie ist
At least we have each other till this game we plays deceased
Zumindest haben wir einander, bis dieses Spiel, das wir spielen, verstorben ist
On block off block
Auf Block, aus Block
Will the cycle ever stop
Wird der Kreislauf jemals enden
Who's wrong put you down only ending up on top
Wer hat Unrecht, setzt dich runter, nur um am Ende oben zu sein
Make a fuss for making up
Machen Krach, um uns zu versöhnen
Work it out for breaking up
Arbeiten daran, um uns zu trennen
When things are going good here come the drama shake it up
Wenn es gut läuft, kommt das Drama, um alles aufzumischen
On block off block
Auf Block, aus Block
Will the cycle ever stop
Wird der Kreislauf jemals enden
Who's wrong put you down only ending up on top
Wer hat Unrecht, setzt dich runter, nur um am Ende oben zu sein
Make a fuss for making up
Machen Krach, um uns zu versöhnen
Work it out for breaking up
Arbeiten daran, um uns zu trennen
When things are going good here come the drama shake it up
Wenn es gut läuft, kommt das Drama, um alles aufzumischen
People think we're kinda crazy
Die Leute denken, wir sind ein bisschen verrückt
But maybe they just lazy
Aber vielleicht sind sie einfach nur faul
Take a little bit of rain not just sun
Es braucht ein bisschen Regen, nicht nur Sonne
To bloom a daisy
Um ein Gänseblümchen zum Blühen zu bringen
So boring life would be
So langweilig wäre das Leben
The depth of love we'd never see
Die Tiefe der Liebe würden wir nie sehen
It's hate that makes u Preciate real love
Es ist der Hass, der dich die wahre Liebe schätzen lässt
Don't you agree
Stimmst du nicht zu?
So it ain't us who sick we understand what they don't get
Also sind wir nicht diejenigen, die krank sind, wir verstehen, was sie nicht verstehen
Your lips are always softest after toxic shit they spit
Deine Lippen sind immer am weichsten, nachdem sie giftige Scheiße gespuckt haben
Your eyes are always brightest after moisted by some tears
Deine Augen sind immer am hellsten, nachdem sie von einigen Tränen befeuchtet wurden
I know I'll never let go after facing lonesome fears
Ich weiß, dass ich dich niemals loslassen werde, nachdem ich einsame Ängste überwunden habe
Seeing what my life is like without you serves as a reminder
Zu sehen, wie mein Leben ohne dich ist, dient als Erinnerung
Misplacing blame and hate is simple steps that make us kinder
Schuld und Hass zu verschieben sind einfache Schritte, die uns freundlicher machen
And helping to hold on
Und helfen, festzuhalten
We leave believing that we're gone
Wir gehen und glauben, dass wir gegangen sind
Always was the last time signing out to log back on
Es war immer das letzte Mal, dass wir uns abgemeldet haben, um uns wieder anzumelden





Авторы: Mark Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.