Rasco - Lighting It Up - перевод текста песни на немецкий

Lighting It Up - Rascoперевод на немецкий




Lighting It Up
Anzünden
[Rasco:]
[Rasco:]
Turn my headphones up a little bit
Dreh meine Kopfhörer etwas lauter
Yeah
Yeah
[Chorus x2: Rasco]
[Chorus x2: Rasco]
We be lighting it up, if it gets loose tighten it up
Wir zünden es an, wenn es locker wird, ziehen wir es fest
These niggaz out fightin for what
Diese Typen da draußen kämpfen um was?
On the frontline, get 'em one time
An der Frontlinie, erwisch sie auf einmal
On mine they will never see the sunshine
Bei mir werden sie niemals den Sonnenschein sehen
[Rasco:]
[Rasco:]
Yo, this is what it's about
Yo, darum geht es
I can shoot shots straight in your house
Ich kann Schüsse direkt in dein Haus abfeuern
Have 45's straighten you our
Hab 45er, die dich geraderücken
Left hook land straight to your mouth
Linker Haken landet direkt in deinem Mund
Crack your teeth, bring niggaz stacks of beef
Zerschlägt deine Zähne, bringe Typen stapelweise Beef
Heat your grill, brothers got beats for real
Heize deinen Grill an, Brüder haben echte Beats
Man it don't make sense you too cheap to kill
Mann, es macht keinen Sinn, du bist zu billig zum Töten
(Ha ha) Get a bird for the cheapest thrill
(Ha ha) Hol dir 'ne Tussi für den billigsten Nervenkitzel
Prophylac' then I beat the gills, it's all part of the game
Gummi drauf, dann nehm' ich sie richtig ran, das ist alles Teil des Spiels
Me and X still out of your range
Ich und X immer noch außer Reichweite für dich
High-tech, my set will stop your whole threat nigga
High-Tech, meine Crew stoppt deine ganze Bedrohung, Nigga
Set your sights, you lookin at the best in life
Richte dein Visier aus, du siehst den Besten im Leben
Will swing it from the left to right and keep movin
Werde von links nach rechts schwingen und weiterziehen
[Chorus]
[Chorus]
[Rasco:]
[Rasco:]
Look, I expose your clique
Schau, ich entlarve deine Clique
Man you cats ain't as cold as this
Mann, ihr Typen seid nicht so cool wie das hier
Just as good as it's supposed to get
Genau so gut, wie es sein sollte
Hone your skills, you lookin for the wrong appeal
Schleif deine Skills, du suchst den falschen Anreiz
Check the file, respect the style
Überprüf die Akte, respektier den Style
Let the bloodhounds loose, make 'em run for miles
Lass die Bluthunde los, lass sie meilenweit rennen
[Barking] Get your sound right, that don't even sound tight (what)
[Bellen] Bring deinen Sound in Ordnung, das klingt nicht mal tight (was)
Spittin the shit that only get your town hype
Spucke den Scheiß, der nur deine Stadt hyped
We do it worldwide, you should let your girl ride
Wir machen es weltweit, du solltest deine Freundin mitfahren lassen
Roll with us, too cold to bust
Roll mit uns, zu krass, um zu platzen
I told you once, brothers ain't the ones to trust
Ich hab's dir einmal gesagt, Brüder sind nicht die, denen man vertrauen kann
Watch your back, do it by myself to stack
Pass auf deinen Rücken auf, mach es selbst, um zu stapeln
Polyhedron tracks, how real is that? Yeah
Vielschichtige Tracks, wie real ist das? Yeah
[Chorus]
[Chorus]
[Rasco:]
[Rasco:]
Go, better lace your boots
Los, schnür besser deine Stiefel
I be look for a place to shoot
Ich suche nach einem Ort zum Schießen
Make your whole clique face the truth
Lass deine ganze Clique der Wahrheit ins Gesicht sehen
Bow down when I grace the booth
Verneige dich, wenn ich die Kabine beehre
Spark the flame, finish when I start to aim
Entzünde die Flamme, beende es, wenn ich anfange zu zielen
Take your crown, still have to take you down
Nimm deine Krone, muss dich trotzdem erledigen
Snuffed out where you cats won't make a sound
Ausgelöscht, wo ihr Typen keinen Laut von euch gebt
Make your rounds, earthquake shake the ground
Dreh deine Runden, Erdbeben erschüttert den Boden
On the hunt still lookin for the beats that pound, yeah
Auf der Jagd, suche immer noch nach den Beats, die hämmern, yeah
[Chorus]
[Chorus]






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.