Rasel feat. La Dama - Mamá - перевод текста песни на немецкий

Mamá - Rasel перевод на немецкий




Mamá
Mama
Sentimientos que guardamos en el corazón
Gefühle, die wir im Herzen tragen,
Parecen estar sellados sin ganas de ver el sol
scheinen versiegelt zu sein, ohne Lust, das Sonnenlicht zu sehen.
Toda una vida por delante
Ein ganzes Leben liegt vor dir,
Piensas al instante
denkst du sofort,
Tengo tiempo para desearlo y extrañarte
ich habe Zeit, es mir zu wünschen und dich zu vermissen,
Mejor mañana hoy no es el instante
besser morgen, heute ist nicht der richtige Moment.
Ella te mira como a nadie
Sie schaut dich an wie niemanden sonst,
Daría su vida por cuidarte
würde ihr Leben geben, um dich zu beschützen,
No espera nada por tu parte
erwartet nichts von dir,
Con un beso y un te quiero
mit einem Kuss und einem "Ich liebe dich"
Va de arte
ist sie überglücklich.
Escucha tus sentimientos
Höre auf deine Gefühle,
Eso que tu llevas dentro
das, was du in dir trägst,
Dejalos que fluyan porque
lass sie fließen, denn
Tu mama se merece todo
deine Mama verdient alles,
Lo que tu mas quieras
was du dir am meisten wünschst,
Ella por ti da la vida
sie gibt ihr Leben für dich,
Nunca espera nada a cambio
erwartet nie etwas dafür,
Solamente una sonrisa
nur ein Lächeln.
Mama,
Mama,
Yo te doy las gracias por darme esta vida
ich danke dir, dass du mir dieses Leben geschenkt hast,
Y es que mama
und, Mama,
Por la noche y por el día
bei Nacht und bei Tag,
Yo te añoro en mi cama
sehne ich mich nach dir in meinem Bett,
Las horas se hacen eternas
die Stunden werden ewig,
La tristeza se apodera de mi alma
die Traurigkeit ergreift meine Seele,
Ahora que no estas tan cerca
jetzt, wo du nicht mehr so nah bist,
Y es que mama
und, Mama...
Rompe el silencio que alberga este corazón
Brich die Stille, die dieses Herz birgt,
Dile a la cara lo que sientes sin temor, madre
sag ihr ins Gesicht, was du fühlst, ohne Furcht, Mutter,
Solo hay una en esta vida, entiendelo
es gibt nur eine im Leben, verstehe das,
Con un solo gesto sabes
mit einer einzigen Geste weißt du,
Que alegras su corazon, madre
dass du ihr Herz erfreust, Mutter.
Con este canto yo te pido perdon
Mit diesem Lied bitte ich dich um Verzeihung,
Si alguna vez te he fallado no fue mi intención
wenn ich dich jemals enttäuscht habe, es war nicht meine Absicht.
Te diría un millón de cosas recitadas en papel
Ich würde dir eine Million Dinge sagen, auf Papier geschrieben,
Lo mas grande de este mundo tu ya sabes lo que es
das Größte auf dieser Welt, du weißt schon, was es ist.
Escucha tus sentimientos
Höre auf deine Gefühle,
Eso que tu llevas dentro
das, was du in dir trägst,
Dejalos que fluyan porque
lass sie fließen, denn
Tu mama se merece todo
deine Mama verdient alles,
Lo que tu mas quieras
was du dir am meisten wünschst,
Ella por ti da la vida
sie gibt ihr Leben für dich,
Nunca espera nada a cambio
erwartet nie etwas dafür,
Solamente una sonrisa
nur ein Lächeln.
Mama,
Mama,
Yo te doy las gracias por darme esta vida
ich danke dir, dass du mir dieses Leben geschenkt hast,
Y esque mama
und, Mama,
Por la noche y por el dia
bei Nacht und bei Tag,
Yo te añoro en mi cama
sehne ich mich nach dir in meinem Bett,
Las horas se hacen eternas
die Stunden werden ewig,
La tristeza se apodera de mi alma
die Traurigkeit ergreift meine Seele,
Ahora que no estas tan cerca
jetzt, wo du nicht mehr so nah bist,
Y es que mama
und, Mama...
Mama,
Mama,
Yo te doy las gracias por darme esta vida
ich danke dir, dass du mir dieses Leben geschenkt hast,
Y esque mama
und, Mama,
Por la noche y por el dia
bei Nacht und bei Tag,
Yo te añoro en mi cama
sehne ich mich nach dir in meinem Bett,
Las horas se hacen eternas
die Stunden werden ewig,
La tristeza se apodera de mi alma
die Traurigkeit ergreift meine Seele,
Ahora que no estas tan cerca
jetzt, wo du nicht mehr so nah bist,
Y es que mama
und, Mama...
Yo te doy las gracias por darme esta vida
ich danke dir, dass du mir dieses Leben geschenkt hast,
Y esque mama
und, Mama,
Por la noche y por el dia
bei Nacht und bei Tag,
Yo te añoro en mi cama
sehne ich mich nach dir in meinem Bett,
Las horas se hacen eternas
die Stunden werden ewig,
La tristeza se apodera de mi alma
die Traurigkeit ergreift meine Seele,
Ahora que no estas tan cerca
jetzt, wo du nicht mehr so nah bist,
Y es que mama
und, Mama...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.