Текст и перевод песни Rasel - Por qué - feat. Melendi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por qué - feat. Melendi
Why - feat. Melendi
Desde
que
te
fuiste
Since
you
left
Nada
es
lo
que
era
Nothing
is
the
same
Pasan
las
horas
The
hours
pass
by
Y
paso
las
noches
en
vela
And
I
spend
the
nights
awake
Te
siento
muy
presente
I
feel
you
very
present
Aunque
tu
no
lo
estés
Even
though
you
are
not
Mi
reloj
se
ha
parado
My
clock
has
stopped
Y
aun
no
se
por
qué
And
I
still
don't
know
why
Siento
rabia
por
dentro
I
feel
anger
inside
Y
la
plasmo
en
un
papel
And
I
express
it
on
paper
La
impotencia
me
corroe
Impotence
eats
away
at
me
Por
no
haber
podido
hacer
nada
For
not
having
been
able
to
do
anything
Por
estar
allí
a
tu
lado
nada
For
not
being
there
by
your
side
Por
no
haberte
ya
frenado
For
not
having
stopped
you
Por
qué
si
no
estas
aquí
Why,
if
you're
not
here
No
quiero
vivir
I
don't
want
to
live
Maldigo
la
noche
en
que
yo
te
perdí
I
curse
the
night
I
lost
you
Prefiero
no
estar
I'd
rather
not
be
A
estar
aquí
sin
ti
Than
be
here
without
you
Tu
eras
todo
para
mi
You
were
everything
to
me
Recuerdas
el
momento
Do
you
remember
the
moment
En
el
que
yo
te
conocí
When
I
met
you
Ese
cruce
de
miradas
That
exchange
of
glances
Parecía
no
tener
fin
Seemed
to
have
no
end
La
magia
inundaba
Magic
flooded
Este
pobre
corazón
feliz
This
poor,
happy
heart
Mi
boca
enmudeció
My
mouth
went
numb
Al
verte
sonreír
Seeing
you
smile
No
sabia
qué
hacer
I
didn't
know
what
to
do
No
sabia
qué
decir
I
didn't
know
what
to
say
Las
palabras
sobraban
Words
were
superfluous
Mis
ojos
hablaron
por
mí
My
eyes
spoke
for
me
Tu
te
acercabas,
yo
me
acerque
You
approached,
I
approached
Todo
fue
tan
bello
It
was
all
so
beautiful
Que
nunca
lo
olvidaré
That
I
will
never
forget
Por
qué
si
no
estas
aquí
Why,
if
you're
not
here
No
quiero
vivir
I
don't
want
to
live
Maldigo
la
noche
en
que
yo
te
perdí
I
curse
the
night
I
lost
you
Prefiero
no
estar
I'd
rather
not
be
A
estar
aquí
sin
ti
Than
be
here
without
you
Tu
eras
todo
para
mi
You
were
everything
to
me
El
hombre
mas
feliz
del
mundo
The
happiest
man
in
the
world
Me
apoyabas
You
supported
me
En
todo,
aunque
fuese
absurdo
In
everything,
even
if
it
was
absurd
Siempre
estabas
You
were
always
there
Cuando
yo
más
te
necesitaba
When
I
needed
you
most
Hemos
llorado,
hemos
sentido,
We
cried,
we
felt,
Hemos
reído,
hemos
viajado,
We
laughed,
we
traveled,
Hemos
pasado
muchos
tiempos
buenos
We
had
many
good
times
Y
menos
tiempos
malos
And
fewer
bad
times
Siempre
te
he
querido
I
have
always
loved
you
Y
siempre
te
querré
And
I
always
will
love
you
Te
escribo
esta
carta
I
write
you
this
letter
Estés
donde
estés
Wherever
you
are
Por
qué
si
no
estas
aquí
Why,
if
you're
not
here
No
quiero
vivir
I
don't
want
to
live
Maldigo
la
noche
en
que
yo
te
perdí
I
curse
the
night
I
lost
you
Prefiero
no
estar
I'd
rather
not
be
A
estar
aquí
sin
ti
Than
be
here
without
you
Tu
eras
todo
para
mi
You
were
everything
to
me
Despertarme
junto
a
ti
Waking
up
next
to
you
Era
mi
mayor
placer
Was
my
greatest
pleasure
Me
gustaba
despertarte
I
liked
to
wake
you
up
Y
acariciar
tu
piel
And
caress
your
skin
Con
solo
tu
mirada
With
just
your
gaze
Me
cargabas
de
energía
You
charged
me
with
energy
Me
dabas
la
fuerza
You
gave
me
the
strength
Para
afrontar
el
día
a
día
To
face
each
day
Y
ahora
me
pregunto
And
now
I
wonder
Y
lloro
en
soledad
And
I
cry
in
solitude
¿Cómo
voy
a
vivir
How
am
I
going
to
live
Si
en
mi
vida
ya
no
estas?
If
you're
no
longer
in
my
life?
Maldigo
el
día
I
curse
the
day
En
que
se
llevaron
a
mi
amor
When
my
love
was
taken
away
Y
al
conductor
borracho
And
the
drunk
driver
Que
mi
vida
destrozo
Who
destroyed
my
life
Por
qué,
por
qué...
Why,
why...
Por
qué
si
no
estas
aquí
Why,
if
you're
not
here
No
quiero
vivir
I
don't
want
to
live
Maldigo
la
noche
en
que
yo
te
perdí
I
curse
the
night
I
lost
you
Prefiero
no
estar
I'd
rather
not
be
A
estar
aquí
sin
ti
Than
be
here
without
you
Tu
eras
todo
para
mi
You
were
everything
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Abad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.