Rasel - Despacito - перевод текста песни на немецкий

Despacito - Raselперевод на немецкий




Despacito
Despacito
Wao
Wow
sabes
Du weißt
Rasel
Rasel
Esto suena bien
Das klingt gut
Esto suena bien
Das klingt gut
Despacito ahí
Ganz langsam da
Ay, ay, baila conmigo
Ay, ay, tanz mit mir
Vente pa' acá que yo soy tu amigo
Komm her, ich bin dein Freund
Ay, ay, despacito así
Ay, ay, ganz langsam so
Con delicadeza, sabe' (ahí)
Mit Feingefühl, du weißt (so)
No (no sé)
Ich weiß nicht (ich weiß nicht)
Lo que debo hacer (wow)
Was ich tun soll (wow)
Ella fue bien mala
Sie war sehr schlimm
Una niña mimada y cuerpo de mujer
Ein verwöhntes Mädchen und Körper einer Frau
Tal vez, debas olvidar, pero con esa cara
Vielleicht solltest du vergessen, aber mit diesem Gesicht
Tus ojos te llaman, no vas aguantar
Ihre Augen rufen dich, du wirst nicht widerstehen
Ay, ay, baila conmigo
Ay, ay, tanz mit mir
Vente pa' acá que yo soy tu amigo
Komm her, ich bin dein Freund
Ay, ay, despacito así
Ay, ay, ganz langsam so
Con delicadeza, sabes (ahí)
Mit Feingefühl, du weißt (so)
Ay, ay, baila conmigo
Ay, ay, tanz mit mir
Vente pa' acá que yo soy tu amigo
Komm her, ich bin dein Freund
Ay, ay, despacito así
Ay, ay, ganz langsam so
Con delicadeza, sabes (ahí)
Mit Feingefühl, du weißt (so)
Vente, vamos a bailarlo diferente
Komm, lass uns anders tanzen
sabe', que el termómetro reviente
Du weißt, lass das Thermometer platzen
Pisando bien fuerte, que el piso ti-ti-tiemble
Tritt fest auf, lass den Boden be-be-beben
Oye, ya se va viendo el ambiente
Hey, die Stimmung kommt auf
Esta noche quiero que seas mía
Diese Nacht will ich, dass du meine bist
Esta noche vamos a bailar y yo
Diese Nacht werden wir tanzen, du und ich
Esa noche no va a ser como cualquiera
Diese Nacht wird nicht wie jede andere sein
Esta noche, esta noche you know
Diese Nacht, diese Nacht, du weißt
No (no sé)
Ich weiß nicht (ich weiß nicht)
Lo que debo hacer (wow)
Was ich tun soll (wow)
Ella fue bien mala
Sie war sehr schlimm
Una niña mimada y cuerpo de mujer
Ein verwöhntes Mädchen und Körper einer Frau
Tal vez, debas olvidar, pero con esa cara
Vielleicht solltest du vergessen, aber mit diesem Gesicht
Tus ojos te llaman, no vas aguantar
Ihre Augen rufen dich, du wirst nicht widerstehen
Ay, ay, baila conmigo
Ay, ay, tanz mit mir
Vente pa' acá que yo soy tu amigo
Komm her, ich bin dein Freund
Ay, ay, despacito así
Ay, ay, ganz langsam so
Con delicadeza sabes (ahí)
Mit Feingefühl, du weißt (so)
Ay, ay, baila conmigo
Ay, ay, tanz mit mir
Vente pa' acá que yo soy tu amigo
Komm her, ich bin dein Freund
Ay, ay, despacito así
Ay, ay, ganz langsam so
Con delicadeza, sabes (ahí)
Mit Feingefühl, du weißt (so)
Y si te viene' para acá, seré tu confidente
Und wenn du herkommst, werde ich dein Vertrauter sein
No digas no, que yo lo que sientes
Sag nicht nein, denn ich weiß, was du fühlst
Yo tengo estudios, soy inteligente
Ich habe studiert, bin intelligent
Un coeficiente, como el de Einstein
Einen IQ wie Einstein
eres bella, única y con tu físico
Du bist schön, einzigartig und mit deinem Körper
Para cardíaco más que un hospital público
Du löst mehr Herzstillstände aus als ein öffentliches Krankenhaus
A donde va con ese booty tan subido
Wo willst du hin mit so einem Booty?
Ay mama, yo quiero ser tu pantalón
Ay Mama, ich will deine Hose sein
sabes
Du weißt
Rasel
Rasel
Controlando el sistema
Kontrolliere das System
Ja ja ja
Ha ha ha
Wow
Wow
Díselo
Sag's ihnen
Ay, ay, baila conmigo
Ay, ay, tanz mit mir
Vente pa' acá que yo soy tu amigo
Komm her, ich bin dein Freund
Ay, ay, despacito así
Ay, ay, ganz langsam so
Con delicadeza, sabes (ahí)
Mit Feingefühl, du weißt (so)
Ay, ay, baila conmigo
Ay, ay, tanz mit mir
Vente pa' acá que yo soy tu amigo
Komm her, ich bin dein Freund
Ay, ay, despacito así
Ay, ay, ganz langsam so
Con delicadeza, sabes (ahí)
Mit Feingefühl, du weißt (so)





Авторы: Juan Manuel Leal Benitez, Rafael Abad Anselmo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.