Текст и перевод песни Rasel - Despacito
Esto
suena
bien
This
sounds
good
Esto
suena
bien
This
sounds
good
Despacito
ahí
Despacito
over
there
Ay,
ay,
baila
conmigo
Hey,
hey,
dance
with
me
Vente
pa'
acá
que
yo
soy
tu
amigo
Come
over
here,
I'm
your
friend
Ay,
ay,
despacito
así
Hey,
hey,
slowly
like
this
Con
delicadeza,
tú
sabe'
(ahí)
With
finesse,
you
know
(there)
No
sé
(no
sé)
I
don't
know
(I
don't
know)
Lo
que
debo
hacer
(wow)
What
I
should
do
(wow)
Ella
fue
bien
mala
She
was
really
bad
Una
niña
mimada
y
cuerpo
de
mujer
A
spoiled
girl
with
a
woman's
body
Tal
vez,
debas
olvidar,
pero
con
esa
cara
Maybe,
you
should
forget,
but
with
that
face
Tus
ojos
te
llaman,
no
vas
aguantar
Your
eyes
are
calling
you,
you
can't
hold
on
Ay,
ay,
baila
conmigo
Hey,
hey,
dance
with
me
Vente
pa'
acá
que
yo
soy
tu
amigo
Come
over
here,
I'm
your
friend
Ay,
ay,
despacito
así
Hey,
hey,
slowly
like
this
Con
delicadeza,
tú
sabes
(ahí)
With
finesse,
you
know
(there)
Ay,
ay,
baila
conmigo
Hey,
hey,
dance
with
me
Vente
pa'
acá
que
yo
soy
tu
amigo
Come
over
here,
I'm
your
friend
Ay,
ay,
despacito
así
Hey,
hey,
slowly
like
this
Con
delicadeza,
tú
sabes
(ahí)
With
finesse,
you
know
(there)
Vente,
vamos
a
bailarlo
diferente
Come
on,
let's
dance
it
differently
Tú
sabe',
que
el
termómetro
reviente
You
know,
make
the
thermometer
burst
Pisando
bien
fuerte,
que
el
piso
ti-ti-tiemble
Stomping
hard,
so
the
floor
shakes
Oye,
ya
se
va
viendo
el
ambiente
Hey,
the
atmosphere
is
already
heating
up
Esta
noche
quiero
que
tú
seas
mía
Tonight
I
want
you
to
be
mine
Esta
noche
vamos
a
bailar
tú
y
yo
Tonight
we're
going
to
dance,
just
you
and
I
Esa
noche
no
va
a
ser
como
cualquiera
Tonight
is
not
going
to
be
like
any
other
Esta
noche,
esta
noche
you
know
Tonight,
tonight,
you
know
No
sé
(no
sé)
I
don't
know
(I
don't
know)
Lo
que
debo
hacer
(wow)
What
I
should
do
(wow)
Ella
fue
bien
mala
She
was
really
bad
Una
niña
mimada
y
cuerpo
de
mujer
A
spoiled
girl
with
a
woman's
body
Tal
vez,
debas
olvidar,
pero
con
esa
cara
Maybe,
you
should
forget,
but
with
that
face
Tus
ojos
te
llaman,
no
vas
aguantar
Your
eyes
are
calling
you,
you
can't
hold
on
Ay,
ay,
baila
conmigo
Hey,
hey,
dance
with
me
Vente
pa'
acá
que
yo
soy
tu
amigo
Come
over
here,
I'm
your
friend
Ay,
ay,
despacito
así
Hey,
hey,
slowly
like
this
Con
delicadeza
tú
sabes
(ahí)
With
finesse
you
know
(there)
Ay,
ay,
baila
conmigo
Hey,
hey,
dance
with
me
Vente
pa'
acá
que
yo
soy
tu
amigo
Come
over
here,
I'm
your
friend
Ay,
ay,
despacito
así
Hey,
hey,
slowly
like
this
Con
delicadeza,
tú
sabes
(ahí)
With
finesse,
you
know
(there)
Y
si
te
viene'
para
acá,
seré
tu
confidente
And
if
you
come
to
me,
I'll
be
your
confidant
No
digas
no,
que
yo
sé
lo
que
sientes
Don't
say
no,
because
I
know
what
you're
feeling
Yo
tengo
estudios,
soy
inteligente
I
have
studied,
I'm
intelligent
Un
coeficiente,
como
el
de
Einstein
An
IQ
like
Einstein's
Tú
eres
bella,
única
y
con
tu
físico
You
are
beautiful,
unique,
and
with
your
physique
Para
cardíaco
más
que
un
hospital
público
For
a
cardiologist,
more
than
a
public
hospital
A
donde
va
con
ese
booty
tan
subido
Where
are
you
going
with
that
booty
so
high
Ay
mama,
yo
quiero
ser
tu
pantalón
Oh
mama,
I
want
to
be
your
pants
Controlando
el
sistema
Controlling
the
system
Ay,
ay,
baila
conmigo
Hey,
hey,
dance
with
me
Vente
pa'
acá
que
yo
soy
tu
amigo
Come
over
here,
I'm
your
friend
Ay,
ay,
despacito
así
Hey,
hey,
slowly
like
this
Con
delicadeza,
tú
sabes
(ahí)
With
finesse,
you
know
(there)
Ay,
ay,
baila
conmigo
Hey,
hey,
dance
with
me
Vente
pa'
acá
que
yo
soy
tu
amigo
Come
over
here,
I'm
your
friend
Ay,
ay,
despacito
así
Hey,
hey,
slowly
like
this
Con
delicadeza,
tú
sabes
(ahí)
With
finesse,
you
know
(there)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Manuel Leal Benitez, Rafael Abad Anselmo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.