Rasel - Despacito - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rasel - Despacito




Despacito
Despacito
Wao
Whoa
sabes
You know
Rasel
Rasel
Esto suena bien
This sounds good
Esto suena bien
This sounds good
Despacito ahí
Despacito over there
Ay, ay, baila conmigo
Hey, hey, dance with me
Vente pa' acá que yo soy tu amigo
Come over here, I'm your friend
Ay, ay, despacito así
Hey, hey, slowly like this
Con delicadeza, sabe' (ahí)
With finesse, you know (there)
No (no sé)
I don't know (I don't know)
Lo que debo hacer (wow)
What I should do (wow)
Ella fue bien mala
She was really bad
Una niña mimada y cuerpo de mujer
A spoiled girl with a woman's body
Tal vez, debas olvidar, pero con esa cara
Maybe, you should forget, but with that face
Tus ojos te llaman, no vas aguantar
Your eyes are calling you, you can't hold on
Ay, ay, baila conmigo
Hey, hey, dance with me
Vente pa' acá que yo soy tu amigo
Come over here, I'm your friend
Ay, ay, despacito así
Hey, hey, slowly like this
Con delicadeza, sabes (ahí)
With finesse, you know (there)
Ay, ay, baila conmigo
Hey, hey, dance with me
Vente pa' acá que yo soy tu amigo
Come over here, I'm your friend
Ay, ay, despacito así
Hey, hey, slowly like this
Con delicadeza, sabes (ahí)
With finesse, you know (there)
Vente, vamos a bailarlo diferente
Come on, let's dance it differently
sabe', que el termómetro reviente
You know, make the thermometer burst
Pisando bien fuerte, que el piso ti-ti-tiemble
Stomping hard, so the floor shakes
Oye, ya se va viendo el ambiente
Hey, the atmosphere is already heating up
Esta noche quiero que seas mía
Tonight I want you to be mine
Esta noche vamos a bailar y yo
Tonight we're going to dance, just you and I
Esa noche no va a ser como cualquiera
Tonight is not going to be like any other
Esta noche, esta noche you know
Tonight, tonight, you know
No (no sé)
I don't know (I don't know)
Lo que debo hacer (wow)
What I should do (wow)
Ella fue bien mala
She was really bad
Una niña mimada y cuerpo de mujer
A spoiled girl with a woman's body
Tal vez, debas olvidar, pero con esa cara
Maybe, you should forget, but with that face
Tus ojos te llaman, no vas aguantar
Your eyes are calling you, you can't hold on
Ay, ay, baila conmigo
Hey, hey, dance with me
Vente pa' acá que yo soy tu amigo
Come over here, I'm your friend
Ay, ay, despacito así
Hey, hey, slowly like this
Con delicadeza sabes (ahí)
With finesse you know (there)
Ay, ay, baila conmigo
Hey, hey, dance with me
Vente pa' acá que yo soy tu amigo
Come over here, I'm your friend
Ay, ay, despacito así
Hey, hey, slowly like this
Con delicadeza, sabes (ahí)
With finesse, you know (there)
Y si te viene' para acá, seré tu confidente
And if you come to me, I'll be your confidant
No digas no, que yo lo que sientes
Don't say no, because I know what you're feeling
Yo tengo estudios, soy inteligente
I have studied, I'm intelligent
Un coeficiente, como el de Einstein
An IQ like Einstein's
eres bella, única y con tu físico
You are beautiful, unique, and with your physique
Para cardíaco más que un hospital público
For a cardiologist, more than a public hospital
A donde va con ese booty tan subido
Where are you going with that booty so high
Ay mama, yo quiero ser tu pantalón
Oh mama, I want to be your pants
sabes
You know
Rasel
Rasel
Controlando el sistema
Controlling the system
Ja ja ja
Ha ha ha
Wow
Wow
Díselo
Tell her
Ay, ay, baila conmigo
Hey, hey, dance with me
Vente pa' acá que yo soy tu amigo
Come over here, I'm your friend
Ay, ay, despacito así
Hey, hey, slowly like this
Con delicadeza, sabes (ahí)
With finesse, you know (there)
Ay, ay, baila conmigo
Hey, hey, dance with me
Vente pa' acá que yo soy tu amigo
Come over here, I'm your friend
Ay, ay, despacito así
Hey, hey, slowly like this
Con delicadeza, sabes (ahí)
With finesse, you know (there)





Авторы: Juan Manuel Leal Benitez, Rafael Abad Anselmo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.