Текст и перевод песни Rasel feat. Keen Levy - La Cartita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Cartita
The Little Letter
Y
Levy
la
escencia
And
Levy
the
essence
Como
a
nadie
yo
a
ti
te
quise
Like
no
one
else,
I
loved
you
Tú
sanaste
mis
cicatrices
You
healed
my
scars
Mi
corazón
dejaste
a′la'o
You
left
my
heart
aside
Y
es
que
a
veces
dicen,
que
el
amor
es
complicado
And
sometimes
they
say
that
love
is
complicated
Pero
desde
que
te
vi,
te
juro
mi
vida
ha
cambiado
(agua)
But
since
I
saw
you,
I
swear
my
life
has
changed
(water)
Échame
una
mano
primo,
que
viene
mi
novia
a
verme
Give
me
a
hand,
cousin,
my
girlfriend
is
coming
to
see
me
Estoy
tan
nervioso
que
ya
no
sé
ni
qué
ponerme
I'm
so
nervous
I
don't
even
know
what
to
wear
Échame
una
mano
primo,
que
viene
mi
novia
a
verme
Give
me
a
hand,
cousin,
my
girlfriend
is
coming
to
see
me
Estoy
tan
nervioso
que
ya
no
sé
ni
qué
ponerme
I'm
so
nervous
I
don't
even
know
what
to
wear
Cuando
ella
se
va
(qué
pena)
When
she
leaves
(what
a
shame)
Prendo
la
hookah
(′tá
buena)
I
light
the
hookah
(it's
good)
Y
alcohol
corre
por
(mis
venas)
And
alcohol
runs
through
(my
veins)
Mira
cabrón
ya
se
fue
mi
nena
Look,
dude,
my
girl
is
gone
Cuando
ella
se
va
(qué
pena)
When
she
leaves
(what
a
shame)
Prendo
la
hookah
('tá
buena)
I
light
the
hookah
(it's
good)
Y
alcohol
corre
por
(mis
venas)
And
alcohol
runs
through
(my
veins)
Mira
cabrón
ya
se
fue
mi
nena
Look,
dude,
my
girl
is
gone
Una
cartita
de
amor
A
little
love
letter
Ay,
yo
tarde
la
recibí
Oh,
I
received
it
late
Él
le
dice
que
mi
novia
He
tells
her
that
my
girlfriend
Esta
noche
va
a
venir
Is
coming
tonight
Y
es
que
a
veces
dice
que
el
amor
es
complicado
And
sometimes
they
say
that
love
is
complicated
Pero
desde
que
te
vi,
te
juro
mi
vida
ha
cambiado
(agua)
But
since
I
saw
you,
I
swear
my
life
has
changed
(water)
Échame
una
mano
primo
que
viene
mi
novia
a
verme
Give
me
a
hand,
cousin,
my
girlfriend
is
coming
to
see
me
Estoy
tan
nervioso
que
ya
no
sé
ni
qué
ponerme
I'm
so
nervous
I
don't
even
know
what
to
wear
Échame
una
mano
primo
que
viene
mi
novia
a
verme
Give
me
a
hand,
cousin,
my
girlfriend
is
coming
to
see
me
Estoy
tan
nervioso
que
ya
no
sé
ni
qué
ponerme
I'm
so
nervous
I
don't
even
know
what
to
wear
Cuando
ella
se
va
(qué
pena)
When
she
leaves
(what
a
shame)
Prendo
la
hookah
('tá
buena)
I
light
the
hookah
(it's
good)
Y
alcohol
corre
por
(mis
venas)
And
alcohol
runs
through
(my
veins)
Mira
cabrón
ya
se
fue
mi
nena
Look,
dude,
my
girl
is
gone
Cuando
ella
se
va
(qué
pena)
When
she
leaves
(what
a
shame)
Prendo
la
hookah
(′tá
buena)
I
light
the
hookah
(it's
good)
Y
alcohol
corre
por
(mis
venas)
And
alcohol
runs
through
(my
veins)
Mira
cabrón
ya
se
fue
mi
nena
Look,
dude,
my
girl
is
gone
Muchos
envidiosos
les
jode
que
estemos
bien
Many
envious
people
are
bothered
that
we
are
doing
well
Los
vecinos
locos
con
los
golpes
en
la
pared
The
crazy
neighbors
with
the
banging
on
the
wall
Que
tú
eres
mi
Karol
y
yo
pa′
ti
tu
Aanuel
That
you
are
my
Karol
and
I
am
your
Aanuel
Si
nos
vemos
nos
comemos,
son
las
cosas
del
querer
If
we
see
each
other
we
eat
each
other,
it's
the
things
of
love
Y
si
quieres
mambo
And
if
you
want
mambo
Yo
se
lo
vo'
a
dar
I'm
gonna
give
it
to
you
Pa′
que
a
mi
morena
So
that
my
brunette
No
le
falte
de
na'
Doesn't
lack
anything
Y
es
que
a
veces
dice
que
el
amor
es
complicado
And
sometimes
they
say
that
love
is
complicated
Pero
desde
que
te
vi,
te
juro
mi
vida
ha
cambiado
(agua)
But
since
I
saw
you,
I
swear
my
life
has
changed
(water)
Échame
una
mano
primo
que
viene
mi
novia
a
verme
Give
me
a
hand,
cousin,
my
girlfriend
is
coming
to
see
me
Estoy
tan
nervioso
que
ya
no
sé
ni
qué
ponerme
I'm
so
nervous
I
don't
even
know
what
to
wear
Échame
una
mano
primo
que
viene
mi
novia
a
verme
Give
me
a
hand,
cousin,
my
girlfriend
is
coming
to
see
me
Estoy
tan
nervioso
que
ya
no
sé
ni
qué
ponerme
I'm
so
nervous
I
don't
even
know
what
to
wear
Una
cartita
de
amor
ayer
tarde
la
recibí
A
little
love
letter
I
received
late
yesterday
En
la
que
dice
que
mi
novia
In
which
it
says
that
my
girlfriend
Esta
noche
va
a
venir
Is
coming
tonight
Keen
Levy
la
escencia
Keen
Levy
the
essence
Rasel
(díselo
Leal)
Rasel
(tell
him
Leal)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Jesús Espinosa Quesada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.