Rasel - Mama - feat. Dama - перевод текста песни на немецкий

Mama - feat. Dama - Raselперевод на немецкий




Mama - feat. Dama
Mama - feat. Dama
Sentimientos que guardamos en el corazón
Gefühle, die wir im Herzen bewahren
Parecen estar sellados sin ganas de ver el sol
Scheinen versiegelt zu sein, ohne Lust, die Sonne zu sehen
Toda una vida por delante
Ein ganzes Leben liegt vor dir
Piensas al instante
Denkst du sofort
Tengo tiempo para desearlo y extrañarte
Ich habe Zeit, es mir zu wünschen und dich zu vermissen
Mejor mañana hoy no es el instante
Besser morgen, heute ist nicht der Moment
Ella te mira como a nadie
Sie schaut dich an wie niemanden sonst
Daría su vida por cuidarte
Sie würde ihr Leben geben, um dich zu beschützen
No espera nada por tu parte
Sie erwartet nichts von dir
Con un beso y un te quiero
Mit einem Kuss und einem "Ich liebe dich"
Va de arte
Ist sie glücklich
Escucha tus sentimientos
Höre auf deine Gefühle
Eso que tu llevas dentro
Das, was du in dir trägst
Dejalos que fluyan porque
Lass sie fließen, denn
Tu mama se merece todo
Deine Mama verdient alles
Lo que tu mas quieras
Was du dir am meisten wünschst
Ella por ti da la vida
Sie gibt ihr Leben für dich
Nunca espera nada a cambio
Erwartet nie etwas dafür
Solamente una sonrisa
Nur ein Lächeln
Mama,
Mama,
Yo te doy las gracias por darme esta vida
Ich danke dir, dass du mir dieses Leben geschenkt hast
Y es que mama
Und, Mama,
Por la noche y por el día
Bei Nacht und bei Tag
Yo te añoro en mi cama
Sehne ich mich nach dir in meinem Bett
Las horas se hacen eternas
Die Stunden werden endlos
La tristeza se apodera de mi alma
Die Traurigkeit ergreift meine Seele
Ahora que no estas tan cerca
Jetzt, wo du nicht mehr so nah bist
Y es que mama
Und, Mama,
Rompe el silencio que alberga este corazón
Brich die Stille, die dieses Herz birgt
Dile a la cara lo que sientes sin temor, madre
Sag ihr ins Gesicht, was du fühlst, ohne Furcht, Mutter
Solo hay una en esta vida, entiendelo
Es gibt nur eine im Leben, verstehe das
Con un solo gesto sabes
Mit einer einzigen Geste weißt du
Que alegras su corazon, madre
Dass du ihr Herz erfreust, Mutter
Con este canto yo te pido perdon
Mit diesem Lied bitte ich dich um Verzeihung
Si alguna vez te he fallado no fue mi intención
Wenn ich dich jemals enttäuscht habe, war es nicht meine Absicht
Te diría un millón de cosas recitadas en papel
Ich würde dir eine Million Dinge sagen, auf Papier geschrieben
Lo mas grande de este mundo tu ya sabes lo que es
Das Größte auf dieser Welt, du weißt schon, was es ist
Escucha tus sentimientos
Höre auf deine Gefühle
Eso que tu llevas dentro
Das, was du in dir trägst
Dejalos que fluyan porque
Lass sie fließen, denn
Tu mama se merece todo
Deine Mama verdient alles
Lo que tu mas quieras
Was du dir am meisten wünschst
Ella por ti da la vida
Sie gibt ihr Leben für dich
Nunca espera nada a cambio
Erwartet nie etwas dafür
Solamente una sonrisa
Nur ein Lächeln
Mama,
Mama,
Yo te doy las gracias por darme esta vida
Ich danke dir, dass du mir dieses Leben geschenkt hast
Y esque mama
Und, Mama,
Por la noche y por el dia
Bei Nacht und bei Tag
Yo te añoro en mi cama
Sehne ich mich nach dir in meinem Bett
Las horas se hacen eternas
Die Stunden werden endlos
La tristeza se apodera de mi alma
Die Traurigkeit ergreift meine Seele
Ahora que no estas tan cerca
Jetzt, wo du nicht mehr so nah bist
Y es que mama
Und, Mama,
Mama,
Mama,
Yo te doy las gracias por darme esta vida
Ich danke dir, dass du mir dieses Leben geschenkt hast
Y esque mama
Und, Mama,
Por la noche y por el dia
Bei Nacht und bei Tag
Yo te añoro en mi cama
Sehne ich mich nach dir in meinem Bett
Las horas se hacen eternas
Die Stunden werden endlos
La tristeza se apodera de mi alma
Die Traurigkeit ergreift meine Seele
Ahora que no estas tan cerca
Jetzt, wo du nicht mehr so nah bist
Y es que mama
Und, Mama,
Yo te doy las gracias por darme esta vida
Ich danke dir, dass du mir dieses Leben geschenkt hast
Y esque mama
Und, Mama,
Por la noche y por el dia
Bei Nacht und bei Tag
Yo te añoro en mi cama
Sehne ich mich nach dir in meinem Bett
Las horas se hacen eternas
Die Stunden werden endlos
La tristeza se apodera de mi alma
Die Traurigkeit ergreift meine Seele
Ahora que no estas tan cerca
Jetzt, wo du nicht mehr so nah bist
Y es que mama
Und, Mama,





Авторы: Rafael Abad Anselmo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.