Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bebamos
de
lo
prohibido
Lass
uns
von
der
Verbotenen
trinken
Huyamos
de
lo
vivido
Lass
uns
vor
dem
Erlebten
fliehen
Tú
y
yo
sin
temor
Du
und
ich,
ohne
Furcht
Andemos
el
camino
Lass
uns
den
Weg
gehen
Hacia
un
nuevo
destino
Zu
einem
neuen
Ziel
Tú
y
yo
sin
temor
Du
und
ich,
ohne
Furcht
Hey
you,
Rasel
Hey
du,
Rasel
Hace
tiempo
que
te
busco
mi
solución
(mi
solución)
Seit
langem
suche
ich
dich,
meine
Lösung
(meine
Lösung)
Desde
el
día
en
que
te
vi
todo
fue
pasión
(todo
fue
pasión)
Seit
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
sah,
war
alles
Leidenschaft
(alles
Leidenschaft)
Tu
mirada
vive
dentro
en
mi
corazón
(así
que
dímelo)
Dein
Blick
lebt
tief
in
meinem
Herzen
(also
sag
es
mir)
Es
por
eso
que
te
canto
esta
canción
Deshalb
singe
ich
dir
dieses
Lied
Oh-oh,
vente
conmigo
Oh-oh,
komm
mit
mir
Oh-oh-uh-oh,
amor
prohibido
Oh-oh-uh-oh,
verbotene
Liebe
Oh-oh,
y
yo
sigo
apartando
Oh-oh,
und
ich
räume
weiter
Las
piedras
del
camino
Die
Steine
aus
dem
Weg
Bebamos
de
lo
prohibido
Lass
uns
von
der
Verbotenen
trinken
Huyamos
de
lo
vivido
Lass
uns
vor
dem
Erlebten
fliehen
Tú
y
yo
sin
temor
Du
und
ich,
ohne
Furcht
Andemos
el
camino
Lass
uns
den
Weg
gehen
Hacia
un
nuevo
destino
Zu
einem
neuen
Ziel
Tú
y
yo
sin
temor
Du
und
ich,
ohne
Furcht
Y
te
sigo
buscando
en
cada
rincón
(en
cada
rincón)
Und
ich
suche
dich
weiter
in
jeder
Ecke
(in
jeder
Ecke)
Cada
noche
en
mi
cuarto
pido
perdón
(ay,
yo
te
pido
perdón)
Jede
Nacht
in
meinem
Zimmer
bitte
ich
um
Vergebung
(oh,
ich
bitte
dich
um
Vergebung)
Tu
silencio,
la
ausencia
de
mi
razón
(ay,
dime,
dímelo)
Deine
Stille,
die
Abwesenheit
meiner
Vernunft
(oh,
sag,
sag
es
mir)
Y
tu
fragancia
llevo
dentro
de
mi
corazón
Und
deinen
Duft
trage
ich
tief
in
meinem
Herzen
Oh-oh,
vente
conmigo
Oh-oh,
komm
mit
mir
Oh-oh,
amor
prohibido
Oh-oh,
verbotene
Liebe
Oh-oh,
y
yo
sigo
apartando
Oh-oh,
und
ich
räume
weiter
Las
piedras
del
camino
Die
Steine
aus
dem
Weg
Bebamos
de
lo
prohibido
Lass
uns
von
der
Verbotenen
trinken
Huyamos
de
lo
vivido
Lass
uns
vor
dem
Erlebten
fliehen
Tú
y
yo
sin
temor
Du
und
ich,
ohne
Furcht
Andemos
el
camino
Lass
uns
den
Weg
gehen
Hacia
un
nuevo
destino
Zu
einem
neuen
Ziel
Tú
y
yo
sin
temor
Du
und
ich,
ohne
Furcht
Ven
conmigo
amor
prohibido
Komm
mit
mir,
verbotene
Liebe
Ven
conmigo
este
es
nuestro
destino
Komm
mit
mir,
das
ist
unser
Schicksal
Y
yo
sigo
apartando
Und
ich
räume
weiter
Las
piedras
del
camino
Die
Steine
aus
dem
Weg
Bebamos
de
lo
prohibido
Lass
uns
von
der
Verbotenen
trinken
Huyamos
de
lo
vivido
Lass
uns
vor
dem
Erlebten
fliehen
Tú
y
yo
sin
temor
Du
und
ich,
ohne
Furcht
Andemos
el
camino
Lass
uns
den
Weg
gehen
Hacia
un
nuevo
destino
Zu
einem
neuen
Ziel
Tú
y
yo
sin
temor
Du
und
ich,
ohne
Furcht
Hey
you,
Rasel
Hey
du,
Rasel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Keith, Quinnes Parker, Marvin Scandrick, Courtney Sills, Arnold Hennings, Kevin Lyttle, Raeon Primus, Daron Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.