Текст и перевод песни Rasgo - Homens ao Mar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Este
mar
é
voz
que
sempre
nos
chama
This
sea
is
a
voice
always
calling
us
Esta
terra
é
porto
que
sempre
se
aperta
This
earth
is
a
port
that
always
closes
Nossa
força
é
maior
que
possa
parecer
Our
strength
is
greater
than
it
may
seem
É
a
tempestade
que
faz
aparecer
It
is
the
storm
that
reveals
our
light
Menospreza
e
pensa
que
nos
tens
domados
Despise
and
think
you
have
tamed
us
Na
serenidade
curva
da
obediência
In
the
serene
curve
of
obedience
Nossa
força
cresce
no
ventre
do
medo
Our
strength
grows
from
the
fear
in
our
hearts
Aí
se
revela
o
nosso
segredo
That's
where
our
secret
lies
Puxa,
puxa,
puxa.
Homens
ao
mar
Pull,
pull,
pull.
Men
at
sea
Puxa,
puxa,
puxa.
Homens
ao
mar
Pull,
pull,
pull.
Men
at
sea
Já
vergamos
um
monstro
que
era
invencível
We
have
already
defeated
a
monster
that
was
invincible
Bem
maior
que
esta
ameaça
que
paira
invisível
Much
bigger
than
this
threat
that
hovers
invisibly
Nossa
crença
nasce
quando
tudo
morre
Our
belief
is
born
when
all
else
dies
É
então
que
em
nós
o
sangue
mais
corre
That's
when
our
blood
runs
the
fastest
Range
o
casco
de
nós
entre
a
tempestade
The
hull
of
us
creaks
in
the
storm
Testas
outra
vez
a
nossa
vontade
Testing
our
will
once
again
As
ideias
mortas
que
nos
queres
dar
The
dead
ideas
you
want
to
give
us
São
grades
já
podres
que
vamos
quebrar
Are
rotten
bars
that
we
will
break
Vaticínios
negros,
trágicos
naufrágios
Black
prophecies,
tragic
shipwrecks
Velhos
do
Restelo
e
seus
maus
presságios
Old
men
at
Restelo
and
their
bad
omens
Ondas
de
mil
metros
para
nos
assustar
Waves
of
a
thousand
meters
to
scare
us
Aperta
ao
limite
se
nos
queres
assustar
Push
us
to
the
limit
if
you
want
to
scare
us
more
Já
vergamos
um
monstro
que
era
invencível
We
have
already
defeated
a
monster
that
was
invincible
Bem
maior
que
esta
ameaça
que
paira
invisível
Much
bigger
than
this
threat
that
hovers
invisibly
Nossa
crença
nasce
quando
tudo
morre
Our
belief
is
born
when
all
else
dies
É
então
que
em
nós
o
sangue
mais
corre
That's
when
our
blood
runs
the
fastest
O
frio
deste
inverno
quer
gelar
abril
The
cold
of
this
winter
wants
to
freeze
April
Prometem-nos
paz
de
mão
no
fuzil
They
promise
us
peace
with
a
gun
in
hand
Jangada
de
pedra
não
vai
afundar
A
stone
raft
will
not
sink
Fantasmas
de
medo
sempre
vão
tentar
Phantoms
of
fear
will
always
try
Marcar-te
com
o
ferro,
ser
donos
de
ti
To
mark
you
with
iron,
to
own
you
Chicote
silvando,
arame
cercando
Whip
hissing,
wire
fencing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rasgo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.