Rashaan Ali - Notice Me - перевод текста песни на немецкий

Notice Me - Rashaan Aliперевод на немецкий




Notice Me
Merkst du mich?
All this weight that holding make my back burn it's a? I had to ask her
All diese Last, die ich trage, lässt meinen Rücken brennen, es ist ein? Ich musste sie fragen
Like can I trust u with my back turnt she said she love me i say that's words
Kann ich dir vertrauen, wenn mein Rücken zugewandt ist? Sie sagte, sie liebt mich, ich sage, das sind nur Worte
Yea u gotta show it to me
Ja, du musst es mir zeigen
Loyalty I say u owe it to me paid n full was more heroic to me (more heroic me)
Loyalität, ich sage, du schuldest sie mir, "Paid n Full" war heldenhafter für mich (heldenhafter für mich)
Mind blowing head spinning hub caps
Wahnsinnig, Kopf dreht sich, Radkappen
She said it's plans for tonight but for me I dub that
Sie sagte, es gibt Pläne für heute Abend, aber für mich, ich lasse es
I love that Spicey girls that's evil, I like em hot n spicy Cheetos
Ich liebe diese Spicey Girls, die böse sind, ich mag sie scharf und würzig, wie Cheetos
That's boost my ego but no ring call me Dan Marino
Das stärkt mein Ego, aber kein Ring, nenn mich Dan Marino
I was the ace she was the spade at the sands casinos
Ich war das Ass, sie war der Pik, in den Sands Casinos
Been craving for attention have u notice that
Sehne mich nach Aufmerksamkeit, hast du das bemerkt?
Just want ya body no soul attach, I can't condone in that
Will nur deinen Körper, keine Seele daran gebunden, das kann ich nicht gutheißen
Lisa lesly how she throw back
Lisa Leslie, wie sie sich zurückwirft
Lisa lesly how she throw it back and I'm gone
Lisa Leslie, wie sie sich zurückwirft und ich bin weg
Icebox you the coldest to me
Eisbox, du bist die Kälteste für mich
My heart broke
Mein Herz ist gebrochen
Have you notice to see?
Hast du es bemerkt?
Have you notice to see?
Hast du es bemerkt?
Loyalty I say you owe it to me
Loyalität, ich sage, du schuldest sie mir
Loyalty you know owe it to me
Loyalität, du weißt, du schuldest sie mir
Yea you owe it to meIcebox you the coldest to me
Ja, du schuldest sie mir, Eisbox, du bist die Kälteste für mich
My heart broke
Mein Herz ist gebrochen
Have you notice to see?
Hast du es bemerkt?
Have you notice to see?
Hast du es bemerkt?
Loyalty I say you owe it to me
Loyalität, ich sage, du schuldest sie mir
Loyalty you know owe it to me
Loyalität, du weißt, du schuldest sie mir
Yea you owe it to me
Ja, du schuldest sie mir
I got this verse for my uncle again
Ich habe diesen Vers wieder für meinen Onkel
He use to brag about me when he was up in the pin
Er pflegte mit mir anzugeben, als er im Knast war
Now he all home and he up in a Benz
Jetzt ist er zu Hause und fährt einen Benz
Saying my nephew the hardest to get one up on his friends
Sagt, mein Neffe ist der Härteste, um einen Vorteil bei seinen Freunden zu haben
What you think I'm working hard for?
Wofür, denkst du, arbeite ich so hart?
What you think I'm a star for?
Wofür, denkst du, bin ich ein Star?
I'm not trying to move card boards
Ich versuche nicht, Kartons zu bewegen
Beating depression you can bet I
Depressionen besiegen, darauf kannst du wetten, ich bin
The last Jedi and im not even talking Star Wars
Der letzte Jedi und ich rede nicht mal von Star Wars
Wars in relation I'm traumatized
Kriege in Relation, ich bin traumatisiert
My ex cheated and I almost caught a homicide
Meine Ex hat mich betrogen und ich hätte fast einen Mord begangen
Now this divorce is all finalize
Jetzt ist diese Scheidung endgültig
They say breaks up make the best albums I'm trying to monetize
Sie sagen, Trennungen machen die besten Alben, ich versuche, Geld zu verdienen
Have some patience I got trust issues
Hab etwas Geduld, ich habe Vertrauensprobleme
Keep that drama over there I got enough issues
Lass das Drama dort drüben, ich habe genug Probleme
She said baby boy if you got trust issues
Sie sagte, Baby Boy, wenn du Vertrauensprobleme hast
Why you dealing with me?
Warum lässt du dich mit mir ein?
Baby girl cause I f*** with you
Baby Girl, weil ich auf dich stehe





Авторы: Rashaan Ali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.