Rashad ComBal - Estnsakh استنساخ - перевод текста песни на русский

Estnsakh استنساخ - Rashad ComBalперевод на русский




Estnsakh استنساخ
Клонирование
أتمنى لو لدي نسخة
Хотел бы я иметь копию
طبق الأصل مني
Точную копию меня
تحمل الاوصاف نفسها بدون شك
С теми же чертами, без сомнения
تعيش يومي تسمع الاشخاص بدلًا عني
Она бы жила мой день, слушала людей вместо меня
واختفي انا بين الأوهام كل الوقت
А я бы исчез среди иллюзий навсегда
ما الممتع في واقع مثل المستنقع
Что весёлого в реальности, похожей на болото
غرزت فيه نادمًا وما معنى الرجوع
Я увяз в нём с сожалением, и какой смысл возвращаться
ارى الهروب حالما ارى نظارتي
Я вижу побег, как только вижу свои очки
سيد وحاشية تناوله الخضوع
Повелитель и свита, которым вручили покорность
ورغبتي المدفونة متى تحريرها
И моё скрытое желание, когда же его освободить
الا بعيدًا عن كل الانظار والعيون
Разве что вдали от всех взглядов и глаз
يراني الكل طاقة صعب تهديدها
Все видят во мне силу, которую трудно сломить
وفي النهاية انا الموهوم والمسجون
А в итоге я - заблуждающийся и пленник
استنساخي يثير قلقي
Мой клон тревожит меня
وخيالاتي تضرني
И мои фантазии вредят мне
ثمة غيري يخوض حربي
Кто-то другой ведёт мою войну
وللهاوية يجرني
И в бездну тянет меня
والعالم ليس بمبهج
И мир не радует
وخيالي ليس بصحبتي
И фантазия не мой спутник
ومفري ليس بآمن
И моё убежище небезопасно
الموت الموت لوحدتي
Смерть, смерть моему одиночеству
استنساخي يثير قلقي
Мой клон тревожит меня
وخيالاتي تضرني
И мои фантазии вредят мне
ثمة غيري يخوض حربي
Кто-то другой ведёт мою войну
وللهاوية يجرني
И в бездну тянет меня
والعالم ليس بمبهج
И мир не радует
وخيالي ليس بصحبتي
И фантазия не мой спутник
ومفري ليس بآمن
И моё убежище небезопасно
الموت الموت لوحدتي
Смерть, смерть моему одиночеству
مشاعري في عالم مواز لي ولكن
Мои чувства в параллельном мне мире, но
تؤذينني في واقعي و العالم الملموس
Они ранят меня в моей реальности и осязаемом мире
فلا تقارني فلا تشابه بتاتًا
Так не сравнивай меня, мы совсем не похожи
اختارك ولو اسقيتني المر كؤوس
Я выбрал бы тебя, даже если бы ты поила меня горькими чашами
من رأى عيوبي ثم اختارني رفيقًا؟
Кто видел мои недостатки, а потом выбрал меня спутником?
ومن غفر الاخطاء ساحب سكين الذنب
И кто простил ошибки, отводя нож вины?
أُلام عندما أمشي الشوارع وحيدًا
Меня винят, когда я хожу по улицам один
كأنني أنا الوحيد أمشي دون قلب
Словно я единственный, кто ходит без сердца
في زمن العبث لا اثق الا
Во времена абсурда я доверяю только
بالمرآة حتى تعكس حقيقتي
Зеркалу, ведь оно отражает мою истину
عشت سنينًا ابحث عن سبب للعلة
Я жил годами, ища причину недуга
حتى اكتشفت انها كانت بصيرتي
Пока не понял, что это была моя проницательность
لن اترك ارضي تنادي تنادي
Я не оставлю свою землю, она зовёт, зовёт
ارضي تنادي بالتعمير لا استعمارها
Моя земля призывает к созиданию, а не к её колонизации
ارضي تناشد بالدماء حتى لا تهون
Моя земля взывает кровью, чтобы не унизиться
ولو جارت علي يوم في إعسارها
Даже если она была сурова ко мне в дни своих тягот
أنا إعصارها الحامي وأدري من أكون
Я - её защитный ураган, и я знаю, кто я есть
استنساخي يثير قلقي
Мой клон тревожит меня
وخيالاتي تضرني
И мои фантазии вредят мне
ثمة غيري يخوض حربي
Кто-то другой ведёт мою войну
وللهاوية يجرني
И в бездну тянет меня
والعالم ليس بمبهج
И мир не радует
وخيالي ليس بصحبتي
И фантазия не мой спутник
ومفري ليس بآمن
И моё убежище небезопасно
الموت الموت لوحدتي
Смерть, смерть моему одиночеству
استنساخي يثير قلقي
Мой клон тревожит меня
وخيالاتي تضرني
И мои фантазии вредят мне
ثمة غيري يخوض حربي
Кто-то другой ведёт мою войну
وللهاوية يجرني
И в бездну тянет меня
والعالم ليس بمبهج
И мир не радует
وخيالي ليس بصحبتي
И фантазия не мой спутник
ومفري ليس بآمن
И моё убежище небезопасно
الموت الموت لوحدتي
Смерть, смерть моему одиночеству





Авторы: Kirsti Skendaj, Moamen Qandil, Rashad Ali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.